Читаем Люди Солнца[СИ] полностью

Сем уже несколько часов гулял по городу, а конца-края ему не было видно. Он уже устал от ходьбы, ему хотелось присесть, но как назло, там, где стояли скамейки, всегда находились люди, и все скамейки уже были заняты. Он хотел пить, по дороге он увидел автомат по продаже газировки со знакомым логотипом и с радостью бросился к нему. Но, подойдя поближе, с досадой вспомнил, что у него нет наличных, да и куда их совать, он так и не понял. Так что с газировкой он «пролетел». Неизвестно сколько еще продолжались бы его злоключения, если бы, проходя мимо очередной скамейки, он не услышал родной английский язык…


Глава 6


На скамье сидели две девушки, а рядом стояли несколько парней. Все они что-то оживленно обсуждали. Причем обсуждение проходило очень интересно: все они разговаривали на разных языках, но при этом, судя по бурной реакции, все понимали друг друга. Один из парней разговаривал на английском языке.

Подойдя к нему, Сем с робкой надеждой в голосе спросил:

— Простите, вы не могли бы мне помочь?

— Да конечно, — с готовностью ответил парень и, посмотрев внимательно на Сема, воскликнул: — А я вас знаю! Вас недавно разморозили! Я сегодня утром видел репортаж в новостях! Друзья! — гордо объявил он. — Позвольте вам представить, это — Сем Уилсон, человек из прошлого, его недавно нашли в Антарктиде, во льдах, и разморозили!

Все с интересом начали разглядывать Сема, ему даже стало неудобно от такого внимания.

— Позвольте вам представиться и представить моих друзей, — продолжил незнакомец. — Меня зовут Фред Хорнби. Это Натали Роаяль. Рядом с ней сидит Грета Петерс. Это Адриано Галлиани. А это Ван Чэнгун, друзьям он разрешает называть себя просто Чан. Нам очень приятно с вами познакомиться, — в заключение заметил Фред, и все закивали головой.

— И мне очень приято познакомиться с вами, — учтиво ответил Сем. — Но позвольте мне сесть! Я с самого утра на ногах.

— Пожалуйста, присаживайтесь, — сказал Фред. И тут же часть бордюра около Сема немного отъехала назад, а из ниши выехала и разложилась скамейка. Сем сел на скамейку и с большим удовольствием вытянул ноги. Жизнь ему в этот момент казалась не такой уж и мрачной.

— Как ваши ноги? — спросила Натали.

— Спасибо, уже лучше, — ответил Сем и с удивлением взглянул на нее.

— Я немного знаю английский, — пояснила она. — Мой отец любит разговаривать на нем.

— Очень приятно, — немного смущаясь, сказал Сем. Он всегда очень робел в общении с женщинами.

— Но чем же мы можем вам помочь? — спросил Фред.

— Я был бы вам очень признателен, если бы вы мне одолжили немного наличных и показали бы, где находится дипломатическая миссия, — объяснил Сем, с надеждой посмотрев на Фреда.

Просьба Сема привела его в некоторое замешательство, но потом, немного посовещавшись с друзьями, он предложил:

— Давайте мы сначала поможем вам подобрать необходимые вещи, а потом за ужином обсудим план дальнейших действий.

— Хорошо, — согласился Сем, к этому времени он уже немного проголодался и был не против чего-нибудь перекусить, да и разгуливать в пижаме по городу было как-то неприлично.

Сем еще не успел как следует насладиться отдыхом, как подлетели те самые площадки, какие он видел утром.

— До гиперцентра достаточно далеко, поэтому полетим на аэрокатах, — пояснил Фред. — Вставайте на аэрокат, — предложил он.

— Я не умею управлять этой штукой, — сказал Сем, с подозрением осматривая ее.

— А все очень просто, — успокоил Фред. — Вам нужно только указать пункт назначения, и аэрокат с помощью спутниковой навигации выберет оптимальный маршрут движения до нужного места. А с помощью датчиков на руле и площадке процессор аэроката подберет для вас оптимальную скорость и траекторию.

— А поподробней про датчики? — попросил Сем.

— Если скорость для вас будет слишком быстрой, сожмите ручки аэроката, датчики отметят это, и процессор сбросит скорость до оптимальной. А датчики на площадке будут следить за давлением ваших ног: если давление какого-то участка ноги уменьшится, процессор, определив, куда вы отклонились, скорректирует траекторию полета, с тем, чтобы подхватить вас и не дать вам упасть, — терпеливо объяснял Фред.

— Ну, давайте попробуем, — сказал Сем после некоторого раздумья и осторожно встал на площадку аэроката.

— Когда будете готовы, немного толкните ручку вперед и ничего не бойтесь, я полечу рядом с вами и помогу, если что, — продолжал напутствовать Фред.

Перейти на страницу:

Все книги серии Люди Солнца

Любовь долготерпит (СИ)
Любовь долготерпит (СИ)

Вернуться домой из дальнего и опасного странствия — это прекрасно. Но как быть, когда осознаёшь, что за это время стала другим человеком? Близкие не понимают и причиняют боль. С чего бы это? Какие тайны скрывает прошлое? Зло, насилие, ненависть — найдётся ли то, что сможет их преодолеть? Ты думаешь, что не можешь быть с тем, кого любишь. А если он не хочет тебя отпускать? Мир вокруг не стоит на месте, втягивая тебя в бурный водоворот событий. Тебя ждут новые планеты, новые приключения и новые открытия. Похоже, близится время перемен! От автора: Эта книга, как и вообще вся серия "Люди Солнца" — вызов тем, кто считает, что человек — это лживое, развратное и корыстное существо, и так будет всегда. Спор с теми, кто полагает, что война и безжалостная конкуренция — неотъемлемая часть человеческой природы. Вопреки расхожим представлениям, я нагло рисую образ будущего, где высочайшие технологии сочетаются с удивительной близостью к природе. Общество, где царят честность и верность. Где дети растут не в интернатах, а в родной любящей семье. Мир, прошедший по лезвию бритвы между двумя погибельными пропастями: трусливой травоядной изнеженностью и неспособностью противостоять злу, с одной стороны, и бездушной агрессивностью психики, огрубевшей от отсутствия любви, доверия и уважения, с другой. Мир, готовый защищать своих людей и отстаивать свои ценности в бескомпромиссной борьбе даже с самым жестоким и сильным злом. Но при этом чётко осознающий, что цель — НЕ оправдывает средства. В какой-то мере я продолжаю и развиваю те идеи и образы, что почерпнула у русского и христианского космизма, а также из книг фантаста Ивана Ефремова.

Неждана Дорн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги