Читаем Любить и верить полностью

А потом Брюс повез ее на судостроительную верфь, где располагалась бывшая шлюпочная мастерская отца и стоял катер Брюса, который назывался «Голубая птица». Они катались на катере по морю, и Клэр ощущала себя самой счастливой женщиной на земле.

Ворочаясь на неудобной кушетке, она с трудом могла поверить, что все это происходило с ней. С ней и с Брюсом. Словно это было в другой жизни с какой-то другой женщиной и другим мужчиной. Теперь это казалось далеким, прекрасным сном.

Захваченная воспоминаниями, Клэр даже не увидела, а почувствовала, как Брюс вошел в комнату. Какое-то шестое чувство подсказало ей, что она уже не одна. Он бесшумно двигался в полутьме. Подошел к камину и наклонился к охапке дров. Затаив дыхание, Клэр наблюдала, как перекатываются его упругие мышцы под смуглой кожей цвета меда. Немного погодя он выпрямился и небрежно откинул назад густые темные волосы. Сухие поленья быстро занялись пламенем. Брюс протянул руки к огню и некоторое время неподвижно стоял, закрыв глаза и запрокинув голову.

Очарованная классическими пропорциями и привлекательностью крупного сильного тела, Клэр пожирала его глазами. Ей до боли, до зуда хотелось пробежать кончиками пальцев по всему его телу, погладить твердые мышцы, вспомнить и заново изучить все его выпуклости и впадины, вновь почувствовать на ощупь его кожу, загорелую и обветренную.

Он взглянул в ее сторону, будто почувствовав ее взгляд, и она поспешно опустила ресницы, притворяясь спящей. Она лежала совершенно неподвижно, дожидаясь, когда Брюс уйдет в свою спальню, но вдруг обнаружила, что он подошел к ней и остановился около кушетки. Незаметно приоткрыв глаза, Клэр сквозь ресницы увидела, что он смотрит на нее, как смотрит голодный дикий зверь на свою добычу. Брюс опустился на корточки.

Дальше произошло нечто такое, что ошеломило Клэр, во что она едва могла поверить. Он аккуратно и осторожно подоткнул сползшее одеяло и нежным жестом провел по ее руке. Сердце бешено заколотилось, готовое выскочить из груди. Ей все труднее было ровно дышать и притворяться спящей. Она держалась из последних сил, но все старания пошли насмарку, когда он прикоснулся к ее щеке. Клэр замерла, перестала дышать и, открыла глаза. Она не смогла скрыть своего изумления и замешательства. Как это все понимать?

Брюс тут же отдернул руку.

Они не отрываясь смотрели друг на друга. Тишину нарушало лишь потрескивание дров да шипение дождевой воды, попавшей из трубы в камин. Снаружи разгулявшаяся стихия продолжала неистовствовать — ветер выл и стонал в верхушках сосен, дождь с силой стучал по земле, крыше и окнам, — но ни Клэр, ни Брюс не замечали ничего, кроме друг друга.

Внезапно у нее возникло такое ощущение, что они находятся между небом и землей, парят в безвоздушном пространстве. Может, она просто уснула и Брюс с его нежным жестом ей пригрезился? Она лежала не шелохнувшись, боялась, что, если пошевелится, Брюс исчезнет, испарится как утренний туман. Боже, как же ей хотелось, чтобы он обнял ее, приласкал, успокоил, назвал своей любимой девочкой и пообещал, что все у них будет хорошо.

Всматриваясь в такое родное лицо, Клэр заметила напряжение в его взгляде и боль, которая исчезла так быстро, что она решила: ей показалось. Он прищурился, придавая лицу циничное выражение, и продолжал пристально смотреть на нее.

Ее измученное долгой разлукой и страданиями сердце стремилось, тянулось, летело к нему, словно бабочка к огню. Как ей хотелось прижаться к его сильному телу и никогда не отпускать от себя! Она жаждала согреть сердце любимого мужчины и вылечить его раненую душу. Но между ними пропастью пролегали несправедливость, тюрьма, боль, обида, ненависть. Эту пропасть не так легко будет преодолеть, если вообще удастся.

— Почему ты не спишь? — спросил Брюс.

— Я поспала немного. Только что проснулась.

— У тебя был тяжелый день.

— Да, — едва слышно согласилась Клэр.

Она подумала о том, как часто в последнее время ей приходилось сталкиваться со всевозможными кризисными ситуациями в детском реабилитационном центре, где она теперь работала, но падение в бурлящий поток — совсем другое дело.

Впервые за свою жизнь она смотрела в лицо собственной смерти, и это потрясло ее до такой степени, что не выразить словами. Клэр нерешительно улыбнулась и заерзала на кушетке. Она слегка поморщилась, чувствуя, как пружина упирается ей в бедро.

— Тебе неудобно? — спросил Брюс.

— Кушетка немного неровная.

— Слишком неровная, — поправил он ее, при этом его глаза потемнели.

Прогремел раскатистый удар грома, от сильного порыва ветра задребезжали стекла. Клэр с опаской бросила взгляд на окно.

— Кажется, гроза и не думает прекращаться. — Внезапно Клэр отчетливо вспомнила, как на нее с бешеной скоростью несется мутный горный поток, как рушится под ногами мост, как бурлящая вода подхватывает ее, затягивает и несет, несет… Ее передернуло от ужасных воспоминаний.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Маркиз де Сад , Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Сталин
Сталин

Главная книга о Сталине, разошедшаяся миллионными тиражами и переведенная на десятки языков. Лучшая биография величайшего диктатора XX века, написанная с антисталинских позиций, но при этом сохраняющая историческую объективность. Сын «врагов народа» (его отец был расстрелян, а мать умерла в ссылке), Д.А. Волкогонов не опустился до сведения личных счетов, сохранив профессиональную беспристрастность и создав не политическую агитку, а энциклопедически полное исследование феномена Вождя – не однодневку, а книгу на все времена.От Октябрьского «спазма» 1917 Года и ожесточенной борьбы за ленинское наследство до коллективизации, индустриализации и Большого Террора, от катастрофического начала войны до Великой Победы, от становления Свехдержавы до смерти «кремлевского горца» и разоблачения «культа личности» – этот фундаментальный труд восстанавливает подлинную историю грандиозной, героической и кровавой эпохи во всем ее ужасе и величии, воздавая должное И.В. Сталину и вынося его огромные свершения и чудовищные преступления на суд потомков.

Дмитрий Антонович Волкогонов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука / Документальное
Информатор
Информатор

Впервые на русском – мировой бестселлер, послуживший основой нового фильма Стивена Содерберга. Главный герой «Информатора» (в картине его играет Мэтт Деймон) – топ-менеджер крупнейшей корпорации, занимающейся производством пищевых добавок и попавшей под прицел ФБР по обвинению в ценовом сговоре. Согласившись сотрудничать со следствием, он примеряет на себя роль Джеймса Бонда, и вот уже в деле фигурируют промышленный шпионаж и отмывание денег, многомиллионные «распилы» и «откаты», взаимные обвинения и откровенное безумие… Но так ли прост этот менеджер-информатор и что за игру он ведет на самом деле?Роман Курта Айхенвальда долго возглавлял престижные хит-парады и был назван «Фирмой» Джона Гришема нашего времени.

Джон Гришэм , Курт Айхенвальд , Тейлор Стивенс , Тэйлор Стивенс

Детективы / Триллер / Биографии и Мемуары / Прочие Детективы / Триллеры / Документальное