Читаем Лицо под маской полностью

Он добрался до фургона и с трудом открыл дверь; ее заклинило, и она поддавалась лишь слегка. Энни лежала на полу, повсюду была кровь, и Уиллу показалось, что его мир только что рухнул. Затем она застонала, и он начал действовать. Из передней части фургона шел пар и дым, но ему было все равно. Он открыл раздвижную дверь и увидел старика, застрявшего под откинутым сиденьем.

Уилл проигнорировал его и наклонился, чтобы отстегнуть ремень безопасности Энни. Он вырвал подголовник из сиденья, наклонился и схватил ее под мышки. Таща изо всех сил, он сумел вытащить ее, и они оба упали на землю. Адель взялась за одну руку, а он — за другую. Вдвоем они отнесли Энни на безопасное расстояние, а затем вернулись, чтобы помочь Джейку.

Кэти удалось открыть его дверь, но он лежал мертвым грузом, и она не могла его вытащить. Уилл изо всех сил тянул своего друга, пока тот не вывалился из двери на землю, упав кучей на траву. Кэти схватила его за ноги, а Уилл — за подмышки, и они наполовину несли, наполовину тащили его туда, где осталась Энни.

Медсестры пытались вытащить Колина, но тут раздался хлопок, когда взорвался бак, и сила взрыва отбросила их назад. Они закричали при виде старика в задней части фургона, который не мог освободиться и вот-вот сгорит заживо. Уилл и Адель схватили их, чтобы не дать вернуться к горящей машине. Теперь они уже ничего не могли для него сделать.

Адель вызвала по рации скорую помощь и пожарных. Фургон эффектно вспыхнул и теперь ярко горел. Кэти сидела на земле, держа голову Джейка на коленях. Его загорелое лицо потеряло все краски, а рана на голове обильно кровоточила. Из дома выбежала медсестра с полотенцами и аптечкой. Она наклонилась и стала прижимать полотенце к ране Джейка, чтобы остановить кровотечение.

Энни застонала, и Уилл опустился рядом с ней на колени. Она была ранена и в синяках, с порезом над бровью, но жива. Он крепко обнял ее, осыпая поцелуями.

— Джейк?

— Он в порядке. Ну, он дышит, без сознания и у него сильное кровотечение, но он будет в порядке.

Она посмотрела на фургон.

— Это был не Колин Листер.

— Тогда кто это черт возьми?

— Горди Маршалл — клоун Тафти. Убийца из пятидесятых. Когда в цирке произошел несчастный случай, он видимо сказал всем, что Колин — это Горди. Тот был сильно ранен и не мог говорить. Бедный Колин не умел ни читать, ни писать, поэтому не смог рассказать, что произошло. Боже мой, они повесили невиновного человека, а Горди Маршалл получил возможность прожить остаток жизни на свободе. Он избежал наказания за убийства и подставил бедного Колина.

— Откуда ты это знаешь?

— Потому что Колин пытался показать мне, что произошло: сны, ощущение холода, тяжелое дыхание, ведь он не мог говорить. Колин пришел ко мне, чтобы я ему помогла.

Уилл изо всех сил старался не нервничать. Если бы такое ему рассказал кто-нибудь другой, он бы списал это на сотрясение мозга. Но это была Энни, которая могла говорить с мертвыми, хотя ему это не очень нравилось, и он ей поверил.

— Колин помог мне. Он спас меня и Джейка.

Она подползла к Джейку и взяла его за ледяную руку; затем улыбнулась.

— Где ты Колин?

Кэти уставилась на Энни.

— Кто такой Колин? Это не тот мертвый тип в фургоне, напавший на Джейка?

Энни покачала головой.

— Нет, это не Колин; это Горди Маршалл. Колин был доброй, нежной душой, которая пострадала от самой ужасной судебной ошибки — и он только что спас жизнь Джейку и мне.

Она посмотрела в сторону фургона, который уже вовсю пылал, в воздухе витал запах горящего топлива, резины и плоти. Повернувшись в противоположную сторону, она увидела вдалеке очертания крупного, застенчивого молодого человека, который пришел к ней за помощью и в итоге ее спас. Он улыбнулся ей и поднял руку, чтобы помахать.

— Спасибо, Колин.

Он кивнул.

«Спасибо тебе, Энни».

Она начала плакать, рыдая навзрыд от облегчения и эмоций, потому что Колин снова мог говорить. Из разрыва в облаках на то место, где он стоял, упал луч яркого белого света. Он поднял голову и улыбнулся. Энни кивнула и улыбнулась в ответ, а затем он исчез — в гораздо лучшее место. Его душа обрела покой. Энни решила, что сделает все возможное, чтобы очистить его имя и сделать так, чтобы люди знали, что невинный молодой человек погиб из-за страшной ошибки. Джейк застонал и приоткрыл один глаз.

— Что это за вонь? Я умер? Мне кажется, что я умер. О Боже, у меня кровь.

Он поднял голову и увидел лицо Кэти.

— Ты все-таки съела мой торт. У тебя виноватое выражение лица.

Она рассмеялась.

— Ты тупица; нет, не съела. Ты, наверное, сжег его дотла. Слава Богу, ты жив.

Он попытался повернуть голову и посмотреть, где Энни. Увидев ее залитое слезами лицо, Джейк закрыл глаза.

— О, ты и правда плачешь по мне, Энни Грэм? Как мило.

Она наклонилась и поцеловала его в щеку.

— Да, Джейк, я плачу по тебе.

— Хорошо, теперь ты знаешь, каково это.

Машина скорой помощи свернула на дорогу, и Уилл помахал им рукой. Энни наблюдала за тем, как Джейка перекладывают на носилки и заносят в заднюю часть машины. Кэти последовала за ними.

— Я пойду с ним.

Уилл улыбнулся, а Энни подняла большой палец вверх.

Перейти на страницу:

Все книги серии Энни Грэм

Дом у озера
Дом у озера

Пожилая Марта Бекетт — пленница в собственном доме, и так продолжается с тех пор, как ее старший брат исчез, когда ему было всего девять лет. Играя в прятки, он спустился в подвал и больше не вернулся. И теперь Марта поклялась защищать всех, кто еще жив, от зла, скрывающегося под половицами. Но что бы это ни было, оно проснулось — и снова хочет есть...Когда Марта обращается за помощью в полицию, Энни Грэм первой откликается на ее просьбу. Сейчас Энни Эшворт счастлива в браке с коллегой-полицейским Уиллом, у нее шикарный дом и любимая работа. Но вскоре она узнает о бегстве серийного убийцы Генри Смита из психиатрической клиники. Когда к ногам ее коллеги Джейка выкатывается отрубленная голова, они сразу же решают, что Генри вернулся к своим старым трюкам. В прошлый раз он едва не убил Энни, и на этот раз она готова поспорить, что Генри хочет довести дело до конца.Теперь Энни предстоит выследить двух монстров, прежде чем они снова попытаются ее убить. Но времени остается все меньше...18+

Хелен Файфер

Триллер

Похожие книги

Ты следующий
Ты следующий

Любомир Левчев — крупнейший болгарский поэт и прозаик, лауреат многих престижных международных премий. Удостоен золотой медали Французской академии за поэзию и почетного звания Рыцаря поэзии. «Ты следующий» — история его молодости, прихода в литературу, а затем и во власть. В прошлом член ЦК Болгарской компартии, заместитель министра культуры и председатель Союза болгарских писателей, Левчев начинает рассказ с 1953 года, когда после смерти Сталина в так называемом социалистическом лагере зародилась надежда на ослабление террора, и завершает своим добровольным уходом из партийной номенклатуры в начале 70-х. Перед читателем проходят два бурных десятилетия XX века: жесточайшая борьба внутри коммунистической элиты, репрессии, венгерские события 1956 года, возведение Берлинской стены, Карибский кризис и убийство Кеннеди, Пражская весна и вторжение советских танков в Чехословакию. Спустя много лет Левчев, отойдя от коммунистических иллюзий и работая над этой книгой, определил ее как попытку исповеди, попытку «рассказать о том, как поэт может оказаться на вершине власти».Перевод: М. Ширяева

Любомир Левчев , Руслан Мязин

Биографии и Мемуары / Фантастика / Мистика / Документальное
Поздний ужин
Поздний ужин

Телевизионная популярность Леонида Млечина не мешает поклонникам детективного жанра вот уже почти четверть века следить за его творчеством. Он автор многих книг остросюжетной прозы, издаваемой в России и за рубежом. Коллеги шутливо называют Леонида Млечина «Конан Дойлом наших дней». Он один из немногих, кто пишет детективные рассказы со стремительно развивающимся сюжетом и невероятным финалом. Герои его рассказов, обычные люди, странным стечением обстоятельств оказываются втянутыми в опасные, загадочные, а иногда и мистические истории. И только Леонид Млечин знает, выдумки это или нечто подобное в самом деле случается с нашими современниками.

Леонид Михайлович Млечин , Макс Кириллов , Никита Котляров

Детективы / Криминальный детектив / Проза / Фантастика / Мистика / Криминальные детективы / Современная проза