Читаем Липкий студень (СИ) полностью

  Как только он вышел, Альфа, сразу же, принялся примерять экзоскелет. Он представлял собой многослойный облегающий костюм, с большим количеством встроенных и весьма полезных модулей, таких, как, например, вентиляция, диагностика состояния организма, системы обнаружения и сигнализации об опасности, экстренной медицинской помощи, локации, сканирования и множество других удобных плюшек. Самой ценной из которых, являлась, пожалуй, вмонтированная система связи с кораблем и станцией. Она не только позволяла общаться с этими базами в видеорежиме, но и подавала, в автоматическом режиме, данные о состоянии организма и окружающей его среды, на пульты управления. В общем, диспетчеры могли отслеживать все это на своих голографических мониторах, в режиме реального времени, и знать, что происходит с агентом, во всех деталях.



  В дверь снова постучали. Это был капитан. Он осведомился о состоянии агента и спросил о том, какие будут указания для него и команды.



  - Вы, пока что, распорядитесь, чтобы экипаж хорошенько отдохнул. Я буду разбираться с ситуацией. Думаю, в скором времени, мне понадобится помощь ваших техников, чтобы развернули необходимое оборудование. Но, пока, сказать точно, что нало делать - не могу. Нужно сориентироваться на местности. В общем, желаю вам и вашей команде хорошего релакса.



  Капитан вышел, а землянин продолжил подготовку к выходу на поверхность планеты. Он, на всякий случай, проверил содержимое своего тревожного рюкзака. Затем, добавил туда несколько полезных вещей, заботливо подготовленных для него компанией "Space Mining", в специальном ящичке. Потом, присел на дорожку, как приучила его любимая жена. Дидона утверждала, что этот ритуал, непременно приносит удачу. И, забросив рюкзак за спину, направился к выходу.



  Возле люка он столкнулся с господином Багом. Тот, нагрузил своего служебного робота целым ворохом ящиков с оборудованием и принадлежностями. Синий гуманоид, как раз, проверял их содержимое, перегородив проход агенту.



  - Мистер Баг, сейчас я кое-что получу, затем проведу исследования студенистого озера. Думаю, к тому времени, когда я закончу, вы уже будете на его берегу. А вы, пообщаетесь с этим богомолом, и, мы сможем обменяться информацией. Поможем друг другу в наших поисках.



  - Хорошо, агент Альфа, так и поступим, - согласился инсект.



  Землянин протиснулся к выходу и ступил на выдвижной трап. Воздух Феи пахнул приятной свежестью. Даже немного закружилась голова, как и предупреждал завхоз. Вокруг простирались необъятные равнины планеты. Пахло талыми снегами, и ощущалась чрезвычайная влажность. Атмосфера была свежей и чистой. Невольно дышалось всей грудью.



  Агент еще немного постоял на трапе, наслаждаясь этим приятным воздухом. Потом, бросив беглый взгляд в сторону базы, перевел его в направлении от нее и, поискав глазами что-то на местности, быстрым шагом направился к намеченной в мыслях цели. Он выбрал участок, с только что высохшей почвой, где грунт был помягче, как и просил Левша.







  Глава VI. Поделка Левши.





   Примечания:*



  Портач - слово польского происхождения (partacz "ремесленник, не принадлежащий цеху", от лат. parte paternitatis "вне цеха"). В силу того, что в средневековье в европейских городах официальным признанием профессионализма являлась принадлежность к цеху, люди, занимающиеся ремеслом и не принадлежащие цеху, считались ремесленниками "второго сорта". Поэтому слово портач приобрело пренебрежительный, негативный оттенок - "неумелый работник, портящий всё, за что берётся". Цеховые ремесленники также были заинтересованы в том, чтобы продукция портачей, создающих им конкуренцию, считалась низкопробной, некачественной, и даже название человека, занимающегося такой деятельностью вне цеха, звучало нелестно. Отсюда произошло слово напортачить - испортить, сделать что-л. плохо, небрежно. Однако совсем не факт, что мастер, не вступивший в цех, был никудышным работником, хотя и не обладал знаком качества, - цеховым клеймом. Среди них попадались настоящие самородки, владевшие высочайшей техникой исполнения, в своей отрасли. (Взято с Викисловарь, 22 ответа, Большой вопрос и др. источников).





  - База это Альфа, прием, - запросил землянин.



  - Слушаю вас, говорит дежурный диспетчер. Мы в курсе о вашем прибытии. Чем можем помочь?



  - Обеспечьте мне связь с Землей.



  - Можете говорить, связь подготовлена.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Ренегат
Ренегат

За семьдесят лет, что прошли со времени глобального ядерного Апокалипсиса, мир до неузнаваемости изменился. Изменилась и та его часть, что когда-то звалась Россией.Города превратились в укрепленные поселения, живущие по своим законам. Их разделяют огромные безлюдные пространства, где можно напороться на кого угодно и на что угодно.Изменились и люди. Выросло новое поколение, привыкшее платить за еду патронами. Привыкшее ценить каждый прожитый день, потому что завтрашнего может и не быть. Привыкшее никому не верить… разве в силу собственных рук и в пристрелянный автомат.Один из этих людей, вольный стрелок Стас, идет по несчастной земле, что когда-то звалась средней полосой России. Впереди его ждут новые контракты, банды, секты, встреча со старыми знакомыми. Его ждет столкновение с новой силой по имени Легион. А еще он владеет Тайной. Именно из-за нее он и затевает смертельно опасную игру по самым высоким ставкам. И шансов добиться своей цели у него ровно же столько, сколько и погибнуть…

Артём Александрович Мичурин , Алексей Губарев , Патриция Поттер , Константин Иванцов , Артем Мичурин

Любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Постапокалипсис / Фантастика: прочее
Дети Эдгара По
Дети Эдгара По

Несравненный мастер «хоррора», обладатель множества престижнейших наград, Питер Страуб собрал под обложкой этой книги поистине уникальную коллекцию! Каждая из двадцати пяти историй, вошедших в настоящий сборник, оказала существенное влияние на развитие жанра.В наше время сложился стереотип — жанр «хоррора» предполагает море крови, «расчлененку» и животный ужас обреченных жертв. Но рассказы Стивена Кинга, Нила Геймана, Джона Краули, Джо Хилла по духу ближе к выразительным «мрачным историям» Эдгара Аллана По, чем к некоторым «шедеврам» современных мастеров жанра.Итак, добро пожаловать в удивительный мир «настоящей литературы ужаса», от прочтения которой захватывает дух!

Майкл Джон Харрисон , Розалинд Палермо Стивенсон , Брэдфорд Морроу , Эллен Клейгс , Дэвид Дж. Шоу

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее