Читаем Лимбургская хроника полностью

Лимбургская хроника

Русскому читателю предоставляется возможность ознакомиться с текстом одной из ярчайших по содержанию немецких средневековых хроник - Лимбургской хроники, написанной в конце XIV века местным городским нотариусом Тилеманом Эленом фон Вольфхагеном. Эта хроника настолько богата детальными описаниями быта, костюмов, обычаев, что стала основой для многих исследований по повседневной культуре средневековой Германии. Русский читатель уже заочно знаком с текстами этой хроники по переведенным исследованиям истории средневекового вооружения, опирающимся также во многом на сведения, зафиксированные в хронике.

Тилеман Элен фон Вольфхаген

История18+

Тилеман Элен фон Вольфхаген

Лимбургская хроника

От переводчика

Русскому читателю предоставляется возможность ознакомиться с текстом одной из ярчайших по содержанию немецких средневековых хроник - Лимбургской хроники, написанной в конце XIV века местным городским нотариусом Тилеманом Эленом фон Вольфхагеном. Эта хроника настолько богата детальными описаниями быта, костюмов, обычаев, что стала основой для многих исследований по повседневной культуре средневековой Германии. Русский читатель уже заочно знаком с текстами этой хроники по переведенным исследованиям истории средневекового вооружения, опирающимся также во многом на сведения, зафиксированные в хронике.

Лимбург, расположенный на пересечении торговых путей, связывающих центры того времени: Кёльн, Франкфурт-на-Майне, Трир, Вецлар, Кассель, стал свидетелем походов флагеллантов, борьбы городов с сеньорами, рыцарских союзов, ужасающих последствий чумы, а также всех сплетен и слухов, занимавших людей того времени, -и это все также нашло своё отражение в представленной хронике.

Эта хроника привлекала внимание великих немецких поэтов Г. Э. Лессинга, И. В. Гёте, И. Г. Гердера, Л. Улада, и Г. Гейне своими песнями, отражавшим поэтический дух XIV века.

Настоящий перевод хроники подготовлен на основе 2-х изданий:

1) Die Limburger Chronik des Tilemann Ehlen von Wolfhagen, hrsg. von A. Wyss. Hannover: Hahnsche Buchhandlung, 1883.

2) Die Limburger Chronik des Tilemann Ehlen von Wolfhagen, Übertragung und Hrsg. von K. Reuss. Limburg a. d. Lahn: San Casiano Verlag, 1995.

Первое является классическим и написано на средневерхненемецком, издано Артуром Виссом. Второе же представляет собой адаптированный перевод на современный немецкий язык, подготовленное Карлом Ройсом.

Текст перевода сопровождается как комментариями обоих издетелей, так и дополнениями переводчика. Комментарий без уточнения авторства дается по изданию Карла Ройса, во всех остальных случаях сделана соответствующая пометка.

В качестве приложения хроника сопровождается кратким очерком развития историописания в Лимбурге с XV по XIX вв., подготовленным К. Ройсом.

Следует оговорить особенности перевода. Так, большинство глав хроники открывается выражением «Item man schreib...», которое в переводе было представлено как «В год…».

В тех случаях, когда автор использовал «Herr» как предикат к названию замка или местности, в русском переводе использовалось «владетель» как наиболее близкое по смыслу понятие, например, «владетель Лимбурга».

Отдельно оговорим использование специальной лексики в отношении одежды и амуниции. Многие термины в соверменный русский язык пришли из французского, некоторые появились значительно позднее описываемого в хронике времени, как следствие не могут быть аутентичными; в этой связи переводчик сознательно старался их не использовать в тексте, чтобы не привносить уже закрепившиеся за ними значения. Однако в комментариях использовались все имеющиеся определения для описания возможных интерпретаций.

Переводчик выражает искреннюю благодарность В. Шульзингеру и М. Бойцову за помощь и комментарии при работе над текстом. Особенная признательность В. Шульзингеру за успешную по мнению переводчика попытку поэтического переложения перевода песен. Переводчик также хотел бы поблагодарить всех, кто принимал участие в обсуждении в сети Интернет некоторых наиболее сложных мест.

А. Котов

Предисловие

С 1993 года, спустя почти 60 лет, нам, к счастью, в серии Monumenta Germaniae Historica снова доступно издание Лимбургской хроники Тилеманна Элена фон Вольфхагена. Призыв к новой публикации издания 1961 года под редакцией Карла Рёйса раздавался неоднократно. Это пожелание исходит как от старожилов, так и новых жителей региона Нассау. К этому изданию проявляют равный интерес и школы, которым эта хроника, значительно превосходящая местное значение, могла бы послужить в преподавании истории в качестве исходного пункта для отображения живого образа средневековой жизни.

Именно для этого круга читателей и представлено новое издание хроники. Издание отказывается от воспроизведения текста оригинала, изданного Артуром Виссом в 1884 в Monumenta Germaniae Historica и частично улучшенного Цедлером в 1930 г. Оно, напротив, ограничивается публикацией только некоторых глав первоначальной редакции (Главы 4-9, 14 [Чума], 20-21 [Оружие и одежда], 22, 34, 56-57 [Куно фон Фалькенштайн]). Поэтому была предпринята попытка представить текст на современном немецком по возможности дословно и без современных оборотов. Должно быть, это затруднит беглое прочтение и понимание, однако это, пожалуй, сохранит нечто от выразительного, полного энергии языка автора.

Конечно, авторский стиль и без того сказывается на беглом прочтении и понимании, некоторые, увидев в тексте оригинала неуклюжее начало главы: «Item da man scheip 1300 und in dem … jare», обескураженные, уже откладывали из-за этого хронику в сторону.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917: русская голгофа. Агония империи и истоки революции
1917: русская голгофа. Агония империи и истоки революции

В представленной книге крушение Российской империи и ее последнего царя впервые показано не с точки зрения политиков, писателей, революционеров, дипломатов, генералов и других образованных людей, которых в стране было меньшинство, а через призму народного, обывательского восприятия. На основе многочисленных архивных документов, журналистских материалов, хроник судебных процессов, воспоминаний, писем, газетной хроники и других источников в работе приведен анализ революции как явления, выросшего из самого мировосприятия российского общества и выражавшего его истинные побудительные мотивы.Кроме того, авторы книги дают свой ответ на несколько важнейших вопросов. В частности, когда поезд российской истории перешел на революционные рельсы? Правда ли, что в период между войнами Россия богатела и процветала? Почему единение царя с народом в августе 1914 года так быстро сменилось лютой ненавистью народа к монархии? Какую роль в революции сыграла водка? Могла ли страна в 1917 году продолжать войну? Какова была истинная роль большевиков и почему к власти в итоге пришли не депутаты, фактически свергнувшие царя, не военные, не олигархи, а именно революционеры (что в действительности случается очень редко)? Существовала ли реальная альтернатива революции в сознании общества? И когда, собственно, в России началась Гражданская война?

Дмитрий Владимирович Зубов , Дмитрий Михайлович Дегтев , Дмитрий Михайлович Дёгтев

Документальная литература / История / Образование и наука
100 знаменитых чудес света
100 знаменитых чудес света

Еще во времена античности появилось описание семи древних сооружений: египетских пирамид; «висячих садов» Семирамиды; храма Артемиды в Эфесе; статуи Зевса Олимпийского; Мавзолея в Галикарнасе; Колосса на острове Родос и маяка на острове Форос, — которые и были названы чудесами света. Время шло, менялись взгляды и вкусы людей, и уже другие сооружения причислялись к чудесам света: «падающая башня» в Пизе, Кельнский собор и многие другие. Даже в ХIХ, ХХ и ХХI веке список продолжал расширяться: теперь чудесами света называют Суэцкий и Панамский каналы, Эйфелеву башню, здание Сиднейской оперы и туннель под Ла-Маншем. О 100 самых знаменитых чудесах света мы и расскажем читателю.

Анна Эдуардовна Ермановская

Документальная литература / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
10 мифов о России
10 мифов о России

Сто лет назад была на белом свете такая страна, Российская империя. Страна, о которой мы знаем очень мало, а то, что знаем, — по большей части неверно. Долгие годы подлинная история России намеренно искажалась и очернялась. Нам рассказывали мифы о «страшном третьем отделении» и «огромной неповоротливой бюрократии», о «забитом русском мужике», который каким-то образом умудрялся «кормить Европу», не отрываясь от «беспробудного русского пьянства», о «вековом русском рабстве», «русском воровстве» и «русской лени», о страшной «тюрьме народов», в которой если и было что-то хорошее, то исключительно «вопреки»...Лучшее оружие против мифов — правда. И в этой книге читатель найдет правду о великой стране своих предков — Российской империи.

Александр Азизович Музафаров

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное