Читаем Ликорис (СИ) полностью

Фархад не стал тянуть с расторжением брака. В этом вопросе возражения жены никак не учитывались. Не она соглашалась на заключение этого союза, не ей же его было разрушать или сохранять. Весь посёлок знал об этом решении и укромно шептался. Выйдя в последний раз из дома, девушка не знала, куда ей теперь податься. С трёхмесячной дочкой на руках, имя которой так и не удосужился дать её отец, Саина вышла на распутье. Сперва она обратилась к старейшине деревни, ища у того ответов и помощи, но он мог позволить ей лишь провести пару ночей в своём хлеву. Пустить её в дом, пусть и с ребёнком, считалось недозволительным поступком, но девушка и за то была очень ему благодарна. Узнав, что от стресса у неё пропало молоко, старейшина предложил Саине выдоить его корову, чтобы накормить младенца. Впервые за долгое время с ней обходились так по-доброму, и от того девушка испытывала смешанные, но приятные сердцу чувства. Но этого было недостаточно, чтобы начать новую жизнь.

— Ты не можешь больше здесь оставаться, — прозвучали те самые ожидаемые, но не менее больно жалящие слова. — Тебе пора уходить. Навести мать и расскажи ей обо всём. Может, она подскажет, что тебе делать. Не переживай. Бог укажет тебе путь. Храни тебя Господь, Саина.

Поблагодарив за всё старейшину, девушка покинула родное поселение. Обременённая и подавленная, она шла по пыльной просёлочной дороге, невольно вспоминая всё, чему родители научали её с малых лет. Чуть ли не каждый день отец твердил ей и сёстрам, как важно женщине быть целомудренной и в первую очередь думать о своём муже: уважать и подчиняться ему, иначе она нарушит Божий закон и будет справедливо за это наказана. Мать же то и дело говорила им воздерживаться от опрометчивых мыслей, не делать глупостей и запрещала всё, что могло бы бросить тень на честь их семьи. Им нельзя было смеяться, громко говорить, танцевать и праздно проводить любое свободное время. За этим строго следили и наказывали за совершённые проступки. Отец мог их выпороть или применить любое другое физическое или психологическое насилие: обругать последними словами, оставить без еды или не пустить ночевать в дом, заперев в сарае. Всё это делалось для того, чтобы вырастить товар лучшего качества и обзавестись уважением в обществе.

Саина хорошо помнила, чем могут закончиться неудачи в этом деле. На её памяти такое было по крайней мере один раз. Местная девушка забеременела, не состоя при этом в браке. Кто-то говорил, что она не смогла дождаться свадьбы и отдалась любимому человеку. Кто-то говорил, что это произошло даже не по её согласию. Итог был один — она допустила это, опорочила себя и опозорила свою семью. Выход из такой ситуации был только один. Убитый недосмотром отец самолично зарезал нерадивую дочь, смыв её кровью грязь со своей растоптанной репутации. Труп с едва округлившимся животом видела вся деревня, и каждый житель теперь знал — эта семья очищена. Тогда Саина думала, что ни за что не допустит, чтобы нечто подобное произошло и с ней. Сейчас же девушка считала, что лучше бы Фархад сделал с ней то же самое, а не бросил на произвол судьбы, словно престарелую сторожевую собаку, чей удел был доживать свой век в холодной подворотне.

Именно об этом думала путница, когда в вечернем сумраке за её спиной блеснул дальний свет фар. Сама того до конца не осознавая, Саина решила шагнуть под колёса проезжающего мимо автомобиля. Водитель тут же спохватился, но едва ли это ему помогло. Девушку отбросило ударом на обочину. Ребёнок упал рядом с ней. Выскочивший из кабины водитель бросился к сбитой прохожей. Он кричал и размахивал над ней руками, но смутно видящая Саина слышала лишь приглушённый звон. Мужчина не знал, что она могла делать в таком месте одна, да ещё и с младенцем на руках. Важнее было то, как ему теперь поступить. Девушка не помнила, что произошло дальше. Она провалилась в беспамятство и пришла в себя только спустя неопределённое время. Открыв глаза, Саина поняла, что лежит в незнакомой комнате. Привстав, девушка поморщилась от боли, что причиняли ей оставленные после удара ушибы. Дочка лежала рядом с ней. На первый взгляд она была цела и невредима, что успокоило её мать. Встав с постели, настороженная Саина вышла из комнаты. За её пределами, она быстро столкнулась с хозяином дома. Первой её увидела его жена, что позвала мужа фразой: «Карим, она очнулась!»

Пришедший на возглас мужчина не раздумывая начал отчитывать безрассудно поступившую девушку: «Ты в своём уме, женщина?! О чём ты только думала?! Зачем бросилась под колёса?! Да ещё и с ребёнком! Чуть до греха не довела!»

Саине нечем было на это ответить. Несмотря на то, что она потеряла сознание, в конечном итоге с ней не случилось ничего серьёзного, и потому девушка не могла больше докучать незнакомым людям. Убедившись, что его руки чисты, мужчина выпроводил незнакомку, советуя ей поскорее вернуться к себе домой. Но Саине некуда было возвращаться. Она зашагала вперёд, толком не ведая куда ей нужно идти. Никто и нигде её не ждал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Том 7. Произведения 1856-1869 гг.
Том 7. Произведения 1856-1869 гг.

ОПИСАНИЕ Л.Н. Толстой. Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 7. Произведения 1856-1869 гг. Редакторы: А. С. Петровский >> В. Ф. Саводник >> Н. М. Мендельсон >> В настоящий том входят произведения 1856–1869 гг. Кроме рассказа «Поликушка», печатаемого по тексту «Русского вестника», в этот том включены варианты к этому рассказу, извлеченные из черновых рукописей Толстого, а также шесть произведений, опубликованных после его смерти: «Тихон и Маланья», «Идиллия», «Сон», «Оазис», «Зараженное семейство» и «Комедия в 3 х действиях». Впервые печатаются следующие наброски и рассказы художественного содержания в большинстве Толстым не озаглавленные. «Отрывки рассказов из деревенской жизни», «Рождественская елка», «Анекдот о застенчивом молодом человеке», «Степан Семенович», «Убийца жены» и четыре драматических отрывка: «Дворянское семейство», «Практический человек», «Дядюшкино благословение» и «Свободная любовь». Группу отрывков философского содержания, впервые публикуемых, составляют: «О характере мышления в молодости и старости», «О насилии», «О религии» и «Философский отрывок». В число впервые печатаемых отрывков публицистического содержания входят: «Заметка о Тульской полиции» и «О браке и призвании женщины». СОДЕРЖАНИЕ Предисловие к седьмому тому…VII >> Редакционные пояснения…IX >> Поликушка (1861–1862 гг.)…3 >> НЕОПУБЛИКОВАННОЕ, НЕОТДЕЛАННОЕ И НЕОКОНЧЕННОЕ Варианты к «Поликушке»… ** Идиллия (1860–1861 гг.)… Варианты «Идиллии»… ** Тихон и Маланья (1860–1862 гг.)… Варианты к повести «Тихон и Маланья»… ** № 1, *№ 2–4. Отрывки рассказов из деревенской жизни (1859–1862 гг.) * 1. Все говорят не делись… ** 2. Али давно не таскал!… * 3. Прежде всех вернулись в деревню… * 4. Как скотина из улицы разбрелась… ** 5. Это было в субботу… * Сон (1859 – 1868 гг.)… * [О характере мышления в молодости и в старости].(1862–1863 гг.)… * [О насилии] (1862–1863 гг.)… * О религии (1865 гг.)… * [Заметка о Тульской полиции.] (1864–1865 гг.)… * Прогресс (1868 г.)… * [Философский отрывок.] (1868 г.)… * [О браке и призвании женщины.] (1868 г.)… * [Рождественская елка.] (1868–1869 гг.)… * [Анекдот о застенчивом молодом человеке] (1868–1869 гг.)… ** Оазис. (1868–1869 гг.)… * Степан Семеныч Прозоров (1868–1869 гг.)… * [Убийца жены]. (1868–1869 гг.)… Драматические произведения * Дворянское семейство (1856 г.)… * Практический человек (1856 г.)… * Дядюшкино благословение (1856 г.)… * Свободная любовь (1856 г.)… ** Зараженное семейство (1863–1864 г.)… Варианты рукописных редакций комедии «Зараженное семейство» * Вариант из рукописи № 5... * Варианты из рукописи А... * Варианты из рукописи № 8… ** Вариант из рукописи Б... ** Комедия в 3 х действиях (Нигилист) (1866 г.)… КОММЕНТАРИИ A. С. Петровский. «Поликушка». История писания и печатания «Поликушки»… Описание рукописей «Поликушки»… «Идиллия». История писания «Идиллии»… Описание рукописей «Идиллии»… «Тихон и Маланья» … История писания «Тихона и Маланьи»… Описание рукописей «Тихона и Маланьи»… B. Ф. Саводник. [«Отрывки рассказов из деревенской жизни»]… Н. М. Мендельсон. «Сон»… В. Ф. Саводник. [«О характере мышления в молодости и в старости»]… [«О насилии»]… «О религии»… [«Заметка о Тульской полиции»]… «Прогресс»… [«Философский отрывок»]… [«О браке и призвании женщины»]… [«Рождественская елка»]… [«Анекдот о застенчивом молодом человеке»]… «Оазис»…3 «Степан Семеныч Прозоров»… [«Убийца жены»]… «Дворянское семейство» и «Практический человек»… «Дядюшкино благословение» и «Свободная любовь»… «Зараженное семейство». История писания комедии «Зараженное семейство»… Описание рукописей, относящихся к комедии «Зараженное семейство»… Печатание текста комедии «Зараженное семейство»… «Комедия в 3 х действиях» («Нигилист») Указатель собственных имен…

Лев Николаевич Толстой

Проза / Русская классическая проза / Проза прочее / Рассказ