Читаем Лекарь моего сердца (СИ) полностью

— Здравствуйте, — пропищала я, — чем обязана?

— У вас, кажется, трудности, — посмотрел он уже в мои глаза, — спускайтесь. Понимаю, вы разочарованы, что это не Уэйд, но я тоже умею застегивать женские платья.

Казалось, что я онемела, а ноги одеревенели. Почему он так спокоен? Неужели он подумал, что я и Уэйд... Уэйд и я? А на свидание позвала Джайлса. Как стыдно.

— Спускайтесь, спускайтесь, — продолжал настаивать Александр.

Я послушалась, правда, прежде сосчитала до десяти и протерла веки. Вдруг воображение сыграло со мной злую шутку?

Подошла и осипшим голосом начала оправдываться.

— Извините, это не то, что вы подумали. Между мной и вашим помощником ничего нет. Просто я не дотягиваюсь, а он единственный...

— Я знаю, — оборвал мои причитания герцог и обошел меня, встав за спиной. — Я прекрасно осведомлен, что Уэйд не питает к вам романтических симпатий. Хотя, не буду отрицать, ваша близость местами скандальна. Но я рад, что у вас есть друг в моей усадьбе.

Я затаила дыхание, ощутив, как чужие пальцы дотрагиваются до меня. Каждое прикосновение походило на маленькую, тоненькую ледяную иголку, впивавшуюся в обнаженную кожу. И я никак не могла понять, приятное оно или нет. Стараясь не вздрагивать, зачем-то еще и втянула живот.

— Я закончил, — произнес господин Бриленд и дождался, когда я развернусь. — Прекрасно выглядите, Саммер.

Так и не поборов неловкость, выдавила:

— Вы тоже.

Смотрелся он действительно здорово. Черный фрак, белоснежная рубашка и серый платок еще больше облагораживали его внушительную фигуру и аристократичные черты лица. Красиво.

— Как вы понимаете, я вас навестил не ради роли личной служанки, — усмехнулся мужчина.

— П-понимаю, да, — заикнулась я.

— Прошу меня простить за следующие действия. Хочу кое-что проверить.

Лично я ничего не понимала. Я потеряла рассудок на моменте появления Его Светлости, а когда он склонил голову и притянул меня к себе, я окончательно обомлела.

Он меня поцеловал. Коснулся моих губ своими. Осторожно, очень аккуратно. Не спешил, словно наслаждался нежностью. Будто до меня дотрагивается не человек, а крылья бабочки. Почувствовала, что его рука сжимает мою талию. Как Александр проводит пальцами по кромке платье, словно случайно касаясь обнаженной спины.

Мысли понеслись безумным вихрем. Что сейчас происходит? Отстраниться? Прижаться? Как себя вести. И эти же мысли забивал стук моего сердца, готового выпрыгнуть из грудной клетки.

Но волшебное мгновение закончилось так же резко, как и началось. Господин Бриленд сам отпустил меня и сделал шаг назад.

— Я не ошибся, Саммер, — проговорил загадочно.

— О чем вы? Объяснитесь?

Мне показалось, или в воздухе витал запах обмана? Герцог развернулся, подхватил ключ, висящий на гвоздике, и вышел, заперев замок.

Тут-то вся картинка, этот паззл сложились. Меня отвлекли, как какую-то... какую-то... О, я не стала обзывать сама себя. Я идиотка, раз повелась на дикие, грубые уловки.

И все равно...

Неужели он это сделал? Запер меня? Поверить не могу!

Я стояла напротив двери и глупо мотала головой, пока Его Светлость крутил в пальцах безумно нужный мне ключ. Ухмылялся еще, положив его себе в нагрудный карман. Похлопал по груди, словно мне назло. Упивался своим превосходством.

— Зачем? — завопила я вне себя от гнева. — Что вы себе позволяете?

Кинулась, вцепилась в ручку и принялась неистово ее трясти.

— Саммер, замок заговорен, — глухо раздалось с той стороны стекла. — Тебе не выйти.

— Но зачем? Вам-то какое дело? — я чуть ли не плакала.

Так обидно, я столько сил вложила в сборы, потратилась на новое платье. Неужели Александр думает, что его поцелуй мог повлиять на меня? Было и было.

Плевать на поцелуй, секундная слабость. А я хочу веселиться, отдыхать, провести время с Джайлсом, в конце концов. У меня есть надежды, что жители города перестанут смотреть на меня с презрением и отвращением. За что герцог меня наказывает? И ведь это не первый раз.

Внезапно осенило.

Точно! Второй...

А что, собственно, я дергаюсь? Это не единственный выход, есть другой. Для прислуги, для прогулок в саду.

Мрачно и хищно улыбнувшись, я отошла на два шага назад и побежала в противоположном направлении, перепрыгивая мебель.

— Куда?! — донеслось вслед.

Пока бежала, счастливо размышляла о том, что подлецу не удастся меня остановить. Бриленду не догнать, болезнь помешает, но едва достигнув желаемого, осознала, как жестоко ошиблась. И эта дверь была заперта наглухо.

Я бессильно опустила плечи. В уголках глаз образовались слезы.

Продуманный господин Бриленд не спеша доковылял и до второго порога. Наблюдала за ним через стекло.

Мужчина хмыкнул, обвел меня ревнивым взглядом с ног до головы, удостоверился, что я наверняка не покину дом, и развернулся.

Мерзавец.

Просто взял и развернулся, скрываясь в темноте осеннего сада.

Ну уж нет. Не сдамся.

Вспомнила, что под окном моей спальни прекрасно разросся плющ. И пусть зеленые побеги уже не такие гибкие ввиду смены погоды, пятьдесят килограмм красивой девушки они выдержат.

Задумано — сделано.

Перейти на страницу:

Все книги серии литмоб доктор попаданка

Травница для дракона. Зелье или жизнь (СИ)
Травница для дракона. Зелье или жизнь (СИ)

Мамочки! Я что, попала к какому-то накачанному громиле?! Да ещё и обряженному по последнему слову средневековой моды! – Вы кто? – ничего не понимая, спросила я.Незнакомец сощурился.– Ты что, решила в дурочку сыграть? Стоило только услышать про болезнь принцессы, как резко хочешь отыграть назад? ***Только что была заведующей аптеки - а очутилась не только в другом мире, но и в чужом теле. Здесь я молоденькая травница, по недоразумению попавшая в королевский дворец. А тут ещё и капитан королевской стражи не отходит от меня ни на шаг. Он требует в кратчайшие сроки излечить маленькую принцессу от непонятной хвори, а если я не смогу этого сделать, то он лично меня казнит! Как хорошо, что в своем мире я дипломированный фармацевт... или тут это так не работает?В этой истории вас ждёт: бытовое фэнтези- неунывающая попаданка, которая найдёт выход из любой передряги- прогрессорство и рецепты, которые можно смело воплотить в жизнь- самовлюбленный дракон со сложным характером - зрелая героиня в юном теле- ХЭ

Мария Минц

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Попаданцы / Юмористическая фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже