Читаем Легкая еда (ЛП) полностью

  Здание было отделено от дороги парадом плотно уложенных елей. Его фасад из кирпича и бетона и высокие окна с решетками говорили о десятилетиях его использования в учреждениях: детский дом, оценочный центр, а теперь охраняемое жилье, которое было далеко не безопасным. Были планы продать его в частные руки; некоторая модификация и слой или два краски, и он станет идеальным домом для престарелых. Резник узнал машину полицейского хирурга у тротуара; машина скорой помощи была припаркована на повороте дороги, вплотную к входной двери. Он позвонил в звонок. Шесть тридцать: с востока сочился упрямый свет неба.





  Дверь открыл мужчина лет тридцати, худощавого телосложения с редеющими волосами. — Пол Мэтьюз, я… — Он взглянул на удостоверение личности Резника и отошел. "Мистер. Джардин занят с директором социальных служб, разговаривает по телефону, э-э… он попросил меня показать вам, где… где это произошло, а затем он хотел бы поговорить с вами позже. Перед тем, как ты уйдешь."





  Резник ступил на изношенный паркет холла. Смерть несовершеннолетнего в заключении: он думал, что пройдет много времени, прежде чем он — он и те офицеры, которые пришли за ним — уйдут.





  — Это ванная на втором этаже.





  Резник кивнул и последовал за ним к лестнице. Голоса слабо эхом отдавались взад и вперед по холодным коридорам; внутри пахло дезинфицирующим средством и отходами. В нескольких ярдах от ванной Мэтьюс остановился и уставился в пол.





  За мгновение до того, как он вошел внутрь, у Резника возник четкий и определенный образ того, что он увидит. Ни в первый, ни в последний раз. Он повернул круглую ручку и вошел.





  Ники Снейп лежал на листе толстого полиэтилена, сложенного под ним на полу в ванной. Он был обнажен до пояса, а его грязная пижама была спущена ниже ягодиц до середины бедер. Через клетку между его ребрами и натянутую между его бедрами, его кожа натянулась непрозрачная и молочно-белая. Синяк на его шее и под подбородком уже потемнел до цвета, который не был ни черным, ни фиолетовым. Старые следы от ожогов выделялись красным цветом в ярком верхнем свете. После смерти его лицо было лицом ребенка.





  "Чарли."





  Резник услышал голос полицейского хирурга, но продолжал смотреть. Такой маленький и сломанный там.





  «Удушье, Чарли. Мертвый, что? Пара часов, час-полтора». Паркинсон предложил Резнику мятную мяту, а когда инспектор отказался, бросил одну себе в рот. «Видите, как губы приобрели этот оттенок синего? А вот и ногтевые ложа руки».





  Наклонившись, Резник увидел обглоданную кожу вокруг пальцев и обкусанные ногти.





  «Возле тела лежало полотенце, мокрое и туго скрученное. То, что он использовал, Чарли, очень похоже.





  Резник мог видеть его, свернувшись к краю душевой кабинки, белый с бледно-голубой полосой.





  — Твои мальчики найдут волокна в изобилии, как и нет. Мята треснула между зубами хирурга.





  — Ты не снял его? — спросил Резник.





  Паркинсон покачал головой. «Он был прислонен к стене, спиной к плитке. Персонал, я полагаю.





  Резник присел рядом с телом, задаваясь вопросом, были ли глаза Ники уже закрыты, когда его обнаружили. Иллюзия, которую он позволил себе на мгновение, если бы он остался там близко, мальчик бы проснулся.





  — Кем он был, Чарли? — спросил Паркинсон, засовывая вещи обратно в чемодан. "Шестнадцать?"





  «Не то».





  Никогда, подумал Резник. Он поднялся на ноги. Скоро будет здесь Миллингтон, поднявшийся со своей блаженной постели, а затем и «Место преступления», оплакивающий срыв их воскресенья, даже когда они считают сверхурочные. Другие тоже. Старшие социальные работники в некогда хороших костюмах занялись ограничением ущерба, стремясь снять с себя вину.





  «Отвратительные ожоги», — заметил Паркинсон. «Не старше года. Я полагаю, попал в пожар или что-то в этом роде.





  «Зажигательная бомба», — сказал Резник. «Небольшой сюрприз, когда он шел домой. Местные дружинники вышли, чтобы преподать ему урок».





  — Значит, он был слезливым?





  «Любит то, что не принадлежит ему по праву».





  — Что ж, — сказал Паркинсон, захлопывая чемоданчик, — не так уж и отличается от всех нас. Но теперь, если позволите, по крайней мере, нет оправдания тому, что я сегодня рано утром не выехал на лужайку.





  — Нет, я полагаю, что нет.





  — Ты ведь не играешь, Чарли? Хирург выразил сожаление.





  Резник покачал головой.





  "Ах хорошо. Я передам Джеку Скелтону привет от вас.





  Пол Мэтьюз ждал в коридоре. "Мистер. Джардин, если ты готов, я покажу тебе дорогу к его кабинету. Резник внимательно посмотрел на него; понял, что это было больше, чем просто усталость в его глазах.





  «Тот, кто нашел его, — сказал Резник.





  Мэтьюз вздрогнул и отвернулся.





  — В какое время это было?





  — Пять, было бы… чуть позже пяти.





  — Вы были дежурным сотрудником?





  "Да."





  "Только ты?"





  «Нет, моя коллега, Элизабет, она… Это было обычное дело, понимаете, я просто проверял ванную. Рутина." Его слова снова начали сталкиваться бессистемно; по бокам, его руки никогда не были неподвижны. «Как только я вошла туда, я увидела, Ники, я имею в виду, я увидела, что произошло, что он сделал. Полотенце, он привязал его к трубе в душе. За… за розой… он…





  — Все в порядке, не торопись.





Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Приключения / Морские приключения / Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика
Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Евгений Сергеевич Красницкий , Грег Иган , Мила Бачурова , Евгений Красницкий

Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы