Читаем Леди полночь полностью

Был жаркий летний вечер в Нью-Йорке, окна были открыты нараспашку, но все равно Магнусу пришлось наколдовать сосульки, которые в данный момент свисали с потолка, переливались на свету и охлаждали помещение. Комната была наполнена близкими людьми, о которых Клэри всегда заботилась. На её взгляд, всё выглядело отлично, принимая во внимание то, что она совсем недавно должна была срочно найти место в Институте, где бы они смогли бы устроить вечеринку, уведомив о ней за 24 часа.

Здесь, действительно, нет причин не улыбаться.

Двумя днями ранее, Саймон объявился в Институте, запыхавшийся и с дикими глазами. Джейс и Клэри были в тренировочном зале, проверяя нового наставника Института, Беатрис Мендозу, и некоторых студентов Конклава.

- Саймон! - воскликнула Клэри. - Я и не знала, что ты в городе.

Саймон был выпускником Академии Сумеречных охотников, парабатаем Клэри, и Вербовщиком, вакансия, которая была создана Консулом, дабы помочь восстановить истощенные ряды Сумеречных охотников. Когда кандидаты на Вознесение были найдены, Саймон должен был поговорить с ними о том, что значит стать Сумеречным охотником после многих лет жизни в роли примитивного. Это была работа, которая заставляла его покидать Нью-Йорка, и это был ее минус; в колонку плюсов шло то, что Саймон действительно наслаждался тем, что помогает напуганным примитивным с Видением чувствовать себя не одинокими.

Не то, чтобы Саймон излучал спокойствие в данный момент. Он выглядел так, будто торнадо обрушилось на него.

- Я только что сделал предложение Изабель, - объявил он.

Беатрис вскрикнула от восторга. Некоторые студенты, опасаясь нападения демона, тоже закричали. Один из них сорвался со строп и с глухим звуком приземлился на тренировочный мат. Клэри залилась счастливыми слезами и обняла Саймона.

Джейс лежал на полу с широко разведенными руками.

- Мы станем семьей, - сказал он хмуро. - Ты и я, Саймон, мы станем братьями. Люди будут думать, что мы родственники.

- Никто так не подумает, - сказал Саймон, его голос прозвучал где-то позади Клэри.

- Я так рада за тебя, Саймон, - сказала Клэри. - Ты и Иззи будете так, так счастливы! - Она повернулась и недовольно уставилась на Джейса.

- А что касается тебя, ты бы мог встать и поздравить Саймона, не то я вылью весь твой дорогой шампунь в водосточную трубу.

Джейс поднялся на ноги, и они с Саймоном похлопали друг друга по спине как сделали бы это настоящие мужчины, чему Клэри была рада, ведь она поспособствовала этому. Джейс и Саймон были друзьями в течение многих лет, но Джейс все еще, казалось, думал, что ему нужны оправдания, чтобы показать свою привязанность. Клэри была рада их предоставить.

- Все прошло хорошо? Было ли это романтично? Ты сделал ей сюрприз? Я не могу поверить, что ты не сказал мне, что собирался сделать это. - Клэри легонько ударила Саймона по руке. - Ты подарил ей розы? Иззи любит розы.

- Это произошло под влиянием импульса, - сказал Саймон. - Импульсивное предложение. Мы были на Бруклинском мосту. Иззи только что отрезала голову Шаксу.

- Вся в ихоре, она ни разу не представала перед тобой в более блестящем образе? - спросил Джейс.

- Что-то вроде того, - ответил ему Саймон.

- Это самая нефилимская вещь, которую я когда-либо слышала, - сказала Клэри. - Итак, подробности? Ты опустился на одно колено?

- Сумеречные охотники так не делают, - сказал Джейс.

- Жаль, - сказала Клэри. - Мне очень нравился этот момент в кино.

- Так почему у тебя такой дикий взгляд? - спросил Джейс. - Она сказала «Да», не так ли?

Саймон пригладил пальцами свои волосы. - Она хочет устроить вечеринку в честь помолвки.

- Открытый бар, - сказал Джейс, проявлявший заинтересованность к смешиванию напитков, что Клэри нашла забавным. – Это должен быть открытый бар с бесплатными напитками.

- Нет, ты не понял, - сказал Саймон. - Она хочет устроить ее через два дня.

- Хм, - сказала Клэри. - Я понимаю, почему она была бы рада поделиться со своими друзьями и семьей этой новостью, но это разве не может немного подождать...?

Когда Джейс вновь заговорил, его голос был ровным. - Она хочет сделать это на день рождения Макса.

- Ох, - тихо сказала Клэри. Макс, самый маленький, самый милый Лайтвуд, брат Изабель и Алека. Ему бы могло быть сейчас 14 лет, почти ровесник Тая и Ливви Блэкторнов. Теперь-то она могла понять, почему Изабель хочет устроить помолвку именно в этот день, когда будет чувствовать некую связь с братом, чувствовать, что он будто бы был там.

- Ну, ты не думал попросить Магнуса?

- Конечно, я подумал об этом, - сказал Саймон. - И он сказал, что мог бы помочь, но вся эта ситуация с Рафаэлем...

- Точно, - сказала Клэри. - Так тебе нужна наша помощь?

- Я надеялся, что мы могли бы провести это здесь, - сказал Саймон. - В Институте. И вы могли бы помочь мне с некоторыми вещами, которых я действительно не понимаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 1
Неправильный лекарь. Том 1

Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы
Войны начинают неудачники
Войны начинают неудачники

Порой войны начинаются буднично. Среди белого дня из машин, припаркованных на обыкновенной московской улице, выскакивают мужчины и, никого не стесняясь, открывают шквальный огонь из автоматов. И целятся они при этом в группку каких-то невзрачных коротышек в красных банданах, только что отоварившихся в ближайшем «Макдоналдсе». Разумеется, тут же начинается паника, прохожие кидаются врассыпную, а один из них вдруг переворачивает столик уличного кафе и укрывается за ним, прижимая к груди свой рюкзачок.И правильно делает.Ведь в отличие от большинства обывателей Артем хорошо знает, что за всем этим последует. Одна из причин начинающейся войны как раз лежит в его рюкзаке. Единственное, чего не знает Артем, – что в Тайном Городе войны начинают неудачники, но заканчивают их герои.Пока не знает…

Вадим Юрьевич Панов , Вадим Панов

Фантастика / Боевая фантастика / Городское фэнтези