Читаем Ланселот, мой рыцарь полностью

Хелен медленно вскипала. Обсуждать ее, как какую-то вещь. И о каком поведении она говорит? Стараясь выглядеть холодной и спокойной, Хелен медленно пошла в атаку. Никакая безмозглая красотка, будь она хоть трижды женой короля, не смеет ее оскорблять.

– Чем же мое поведение вам не угодило, ваше величество? – с не менее величественными нотками в голосе поинтересовалась она.

– Вы покинули нас вчера за ужином, даже не попрощавшись, дорогая леди Хелен. Воспитанные дамы так не поступают. – И Гвинивера бросила на нее победный взгляд.

– Я брала пример с вас, ваше величество. Ведь вы поступили точно так же вчера, когда ваш супруг приветствовал нас. Ах, нет, – с притворным удивлением продолжала Хелен, видя, как прекрасное лицо Гвиниверы заливает краска гнева. – Вы поступили много хуже, даже не поздоровавшись с нами. Выглянули из двери, как на бродячих циркачей.

Гавейн под столом дергал ее за рукав, но Хелен уже вошла в раж. Ланселот откинулся на кресле и с удовольствием наблюдал за этой пикировкой. Похоже, счет пока в пользу Хелен. Он почувствовал некоторое удовлетворение от того, что теперь ее яд направлен не на него.

Артур закашлялся, как бы подавляя в себе смешок, и Хелен это показалось удивительным. Она ожидала, что сейчас он накинется на нее с громким окриком и прикажет выгнать из дворца, как собаку, но нет, король отпил вина, пытаясь заглушить смех.

– Ну, ну, довольно, дамы, – наконец сказал он, видя, как каменеют лицом его придворные, ожидая бури. – Ланселот, Гавейн, жду вас в своем кабинете после завтрака. Не торопитесь, подкрепитесь немного. Пойдем, дорогая. Признай же свое поражение.

Он, посмеиваясь, подал руку Гвинивере, и той ничего не оставалось, как встать и взять его под руку.

– Приглашаю вас в мой будуар, леди Хелен, – проговорила королева, не глядя на нее. (Но Хелен успела заметить, как Артур сжал ее ладонь, покоившуюся в сгибе его руки, и поняла, что получает это приглашение лишь по приказу Артура.) – До встречи.

– До встречи, ваше величество, – ответила Хелен, понимая, что победа осталась за ней и незачем прилюдно оскорблять Гвиниверу отказом. К тому же после такого оскорбления ее бы точно попросили из дворца.

Рыцари, вставшие при уходе королевы, сели обратно. Гавейн притворно шумно выдохнул.

– Ну, леди Хелен, теперь я понимаю Ланселота.

Ланселот улыбнулся, видя участливо обращенные к нему лица своих друзей и рыцарей. Но улыбаться ему пришлось недолго. Хелен вновь повернулась к нему.

– Мы не закончили разговор, сэр.

– Опять? Что еще вы хотите от меня?

– Правду. Вы король?

– Да, я король. Бенвик – моя земля.

– Почему вы не сказали мне об этом, когда я рассказывала вам легенды о вас?

– Легенды? Я думал, что вы говорите правду. Все знают, что я король Бенвика. И вы тоже должны это знать. Только я не понимаю, зачем вам понадобилось придумывать, что Бенвик в Галлии.

– Я же говорю вам: так сохранилось в легенде.

Ланселот покачал головой.

– Ешьте. В последние дни вы совсем ничего не едите.

Хелен опустила глаза на тарелку. Мясо было аккуратно разрезано. Ей вдруг стало приятно, что Ланселот так заботится о ней. Замолчав, она начала есть. Оказывается, то, что она подает как легенду, самая настоящая реальность. Тогда чтобы заставить Ланселота поверить, ей нужно рассказать что-то, что должно произойти в ближайшем будущем. Но что? Ведь она сама не знает, что выдумка, а что правда. Хелен постаралась вспомнить наиболее известные истории о рыцарях Круглого стола. Прочитав легенды первый раз в детстве, она приняла их за обычную сказку и, став историком, не считала нужным изучать с точки зрения отражения в них исторических фактов. А ведь должна была! Любая легенда хранит в себе реальные события, они лишь искажены и скрыты под слоями народной фантазии.

– Как мне доказать вам, что я говорю правду? – прошептала она, снова склоняясь к Ланселоту. – Мне нужно, чтобы мне кто-то верил. Я не сумасшедшая.

– Я верю, что вы не сумасшедшая. Просто фантазерка.

– И как вы думаете, может не сумасшедший человек жить полностью в мире своих фантазий? – разозлилась она. – Вы должны поверить мне. Хотите, еще что-нибудь расскажу о вас?

– Не нужно, – ответил Ланселот, но Хелен не отставала.

– Тогда я расскажу об Артуре.

Ланселот покачал головой.

– Ничего не получится. Об Артуре всем все известно.

Хелен с негодованием бросила подцепленное было мясо обратно на блюдо.

– С вами ничего не случится, если вы послушаете еще раз! – крикнула она.

Тут Гавейн и Тристан, переговаривавшиеся между собой, немедленно обернулись к ним.

– Леди Хелен хочет поведать одну забавную историю, – нашелся Ланселот. – А я отказываюсь.

– Ты болван, а мы с удовольствием послушаем леди Хелен. Не так ли, друзья? – обратился Гавейн к рыцарям, и те дружно закивали головами и застучали кубками.

Хелен беспомощно взглянула на Гавейна. Хорошо, конечно, что он таким образом заставляет Ланселота выслушать ее. Но ведь она хотела рассказать это только Ланселоту, а не всему народу при дворе. Но рыцари напряженно ждали, и Хелен начала свой рассказ, стараясь подражать древним бардам:

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги