Читаем Культ полностью

Глава 44

Перлайн

Наши дни

Команда закончила обход домов на Берч-клоуз. Ни один человек не слышал, чтобы поблизости устраивали вечеринку — костюмированную или нет, и никто не видел убегавших в лес детей или любой подозрительной активности в районе; большинство жителей крепко спали. Не объявилось ни одного свидетеля. Никто ничего не видел и не слышал, за исключением Майка Гибсона.

Перлайн подняла глаза от стопки показаний на столе, вдохнула и промокнула лицо носовым платком. Несмотря на закрытые жалюзи, слишком жаркое солнце превращало офис в микроволновку, провоцируя вспыльчивость.

Перлайн раздраженно покачала головой. Ни записей с камер видеонаблюдения, ни свидетелей — ничего. Результаты по маскам еще не готовы. Версия с письмом тоже зашла в тупик. Побеседовали с каждым одноклассником Грегори Вудса, включая его учительницу. Школа хорошо собирала сведения о контактах ближайших родственников. Исключение было только одно — мисс Миллс, помощница учителя в классе Грегори. Ее пытались найти, но по указанному в документах адресу ее не оказалось, а соседка предположила, что она могла уехать на выходные. Звонки на мобильный сразу перенаправлялись на голосовую почту.

Сердце Перлайн глухо билось. Если они не найдут детей в ближайшее время, велика вероятность, что не найдут никогда. Прямо сейчас их могут увозить в другой конец страны. Несколько часов назад она разослала ориентировки, но может быть слишком поздно.

Перлайн подумала о том, что они имеют на настоящий момент. Убийца — который с большой долей вероятности связан с исчезновением детей — высокий и сильный, Раджа убили косой, и преступник по какой-то неизвестной причине был в венецианской маске. Гибсон видел, что дети вышли из леса на Берч-клоуз со вторым, более низким человеком.

Горячими пальцами она набрала криминалистов и снова спросила про маску. Безуспешно. Они все еще ждут результатов.

Подавив порыв сказать им работать быстрее, она положила трубку. «Господи».

Ее мысли застопорились на маске. Один отпечаток. Больше им и не нужно. Один малюсенький отпечаток. Конечно, он должен быть занесен в систему, иначе это бесполезно. Даже если убийца Раджа не имеет никакого отношения к исчезновению детей — что очень маловероятно, но все-таки возможно — есть вероятность, что он или она видел куда они пошли.

«Предположения, предположения, предположения».

Пронзительная головная боль взорвалась, лупя по вискам, как боксерские кулаки. Снова вспомнилось невинное личико Изабель Харт, и убитые горем глаза Фэй Харт тянулись сквозь ее мысли, как конвейерная линия в ад. Лили Вудс и ее муж сейчас живут в аду. Только она может облегчить их боль, но как, когда у нее нет ни одного места, где могут быть Ханна и Грегори?

Перлайн стиснула кулаки и уставилась на свои белые пальцы, которые побелели еще больше из-за натянувших кожу косточек. Она чувствовала, как ее охватывает старинный враг — пессимизм. Ей нужен Диббс, чтобы привести ее в равновесие, вытащить.

Телефон пискнул, заставив вздрогнуть, и она ответила на звонок Каспа.

— Я кое-что нашел, — сказал он. — Отправляю.

Она открыла письмо Каспа и прочитала статью. В ней рассказывалась ужасающая история про секту, обосновавшуюся в Северном Девоне, которую возглавлял мужчина по имени Энтони Финч, называвший себя Дядюшкой Спасителем.

Она быстро заговорила:

— Припоминаю это дело. Поверить не могу, что не вспомнила раньше. Когда это было? Восемь-девять лет назад? Ладно. Хорошо. Но где связь?

Касп прочистил горло и быстро заговорил:

— Я пытался связаться с инспектором Барнсом, но безуспешно. Он в отпуске в Перу. Кто-нибудь из работавших над этим делом перезвонит мне при первой же возможности. Мне удалось поговорить с журналистом, Тэмми Кларксон, которая сказала, что на месте были найдены маски. И угадайте что? Маски были венецианские.

Ее сердце пропустило удар. Боже милостивый.

— Ого. Хорошо, выясни больше. Найди мне все, что сможешь, по этому делу.

Она завершила звонок и перечитала присланную Каспом статью. Дядюшка Спаситель. Энтони Финч. Внутреннее чутье посылало дрожь по всему телу. Если эта секта использовала венецианские маски, то…

Раздался звонок. Сердце Перлайн подскочило. Линда Бид из криминалистов.

— Мы нашли на маске фрагмент отпечатка, совпавший с осужденным преступником по имени Энтони Финч.

У Перлайн отвисла челюсть. Энтони Финч. Она не могла поверить.

Мысленно возликовав, она вскинула кулак в воздух. Всего лишь фрагмент отпечатка, но и его могут принять в качестве доказательства в суде. Именно этой счастливой случайности ей так отчаянно не хватало. Теперь маска стала не дурным предзнаменованием, а подарком судьбы. Пугающим, да, но способным помочь им отыскать Ханну и Грегори.

Как-то даже слишком хорошо, чтобы быть правдой.

— Еще отпечатки?

— Не из тех, что есть в системе, кроме Майка Гибсона, конечно.

— Хорошо. Спасибо.

Она нажала отбой, подозвала Диббса, рассказала ему про отпечаток на маске и передала свой телефон.

Он просмотрел найденную Каспом статью и побледнел.

Она кивнула и подозвала всех поближе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Триллер-головоломка

Ящик Пандоры
Ящик Пандоры

После того как на художницу Клэр Бодри Чейз напали и оставили умирать в её собственном доме на побережье Коннектикута, она больше не знает, кому может доверять. Её главный подозреваемый — собственный муж Гриффин, обладающий хорошими связями кандидат на кресло губернатора штата.Перед самым нападением Клэр готовила выставку, один из экспонатов которой открыто обвиняет Гриффина в жестоком преступлении, совершённом двадцать пять лет назад. Если о нём станет известно публике, политической карьере её мужа наступит конец. Клэр не сомневается, что её муж и его могущественные сторонники с лёгкостью убьют её, чтобы скрыть правду. Когда одну из знакомых Клэр убивают, полиция пытается связать преступление с нападением на саму художницу. По мере того как идёт расследование, Клэр должна решить, сколько она готова потерять, чтобы остановить своего мужа и его сторонников, которые пойдут на что угодно, чтобы защитить Гриффина и свои интересы.

Луанн Райс

Детективы

Похожие книги