Читаем Кукла колдуна полностью

— Клянешься ли ты, что чиста и вступаешь в брак по своей воле? — острый ритуальный кинжал вспарывает кончик пальца, ладонь. Кровь капает на фиалки почти несмело и тут же рассыпается сотней солнечных брызг. Алтарь принял жертву невесты, она достойна неминуемого брака.

— Сын мой!

Два шага отделяют меня от алтаря. Совесть требует отступить, гордость не даёт сделать этого. Я обязан сейчас подчиниться воле отца, если и дальше хочу идти, следуя нити своей судьбы. Смело протягиваю вперёд руку. Боль от ножа ничто по сравнению с глупой жестокостью ритуала. Зачем надо было принуждать к браку именно эту эльфийку? Никакие богатства ее семьи не стоят пролитых слез. Кровь течет густо, моей руки кинжал не пожалел. Фиалки испачканы ею, обращены в грязь. Искр нет. Ни один солнечный зайчик не вспорхнул над алтарем. Моей жертвы не приняли боги, как если бы я уже был связан с другой или не достоин такой чести. Слишком мало провел успешных боёв, недостаточно насытил наш лес вражьей кровью. Или же просто уже обручен с другой, другим. С колдуном. Служитель священной рощи ошибся. Отец онемел и пытается схватиться за сердце, которого, после объявления ритуала я уверен, у него в груди нет.

— Пошел вон! — звучит как проклятие. Как очутился на спине у коня, я не понял сам. Очнулся, только выйдя на берегу одного из множества мертвых озёр.

— Как?! Ты же знал, что брак с ней невозможен? Ты же не ее видел в источнике! Зачем? Ты ведь мог сказать королю! — накинулся на меня друг. Повезло, что он рядом, что последовал за мной, за изгнанником.

— В источнике я видел мужчину! Воина! Колдуна!

Глава 7

Энтэль

— Быть такого не может. Должно быть, ты ошибся? Брак, созданный по промыслу наших богов, всегда плодотворен. А мужчина никогда не сможет тебе ну это того... Подарить ребенка, следующего, кто займет трон.

— Поздравляю! Служитель священной рощи сказал тоже самое! А колдуна посчитал моим названным братом, раз уж боги начали связывать наши с ним судьбы! Избранная же, на взгляд служителя, просто не нашла ещё своего воплощения в этом мире, витает под облаками, выбирает, в какой бы эльфийской семье ей появиться на свет. Неторопливая она у меня. Ну и демон то с ней и с ее облаками! Пусть ещё хоть столетие выбирает. А вот я в своем выборе должен был быть полностью волен! Ан, нет! Как бы не так! Алтарь моей крови не принял!

— Подожди. Может дело в другом?

— В чем, например?

— Ну, допустим, ты попросту недостоин этого брака.

— Спасибо, друг. Мало я бился с врагами? Тебе есть в чем меня упрекнуть? В трусости, в отсутствии чести, доблести? Может быть, в блуде? Так ни одна женщина меня не касалась, можешь быть уверен. Да ты и сам это знаешь.

— Не горячись. Я всего лишь хотел сказать, что препятствие к браку — этот колдун.

— И что? Ты предлагаешь мне на нем жениться? Бред.

— Подожди. Просто пока ты не очистишь его душу от тьмы, ты так и останешься недостойным невесты, какой бы она ни была.

Воздел голову вверх в надежде увидеть намек от какого-либо малозначимого божества. А на небе все неизменно. Плывут облачка, летают певчие птички. Каркает, подражая хохоту, ворона на ветке. Нет, боги мне знак не пошлют. У них другие дела.

— И где мне его искать? — сказал я уже куда более миролюбиво, — в ведьминых землях? Отправиться туда?

— Не знаю. Может быть, боги сами укажут путь, раз уж они его тебе всунули? Случайная встреча вполне может произойти где-нибудь на границе, к примеру.

— Отец меня никогда не простит. Ты случайно не уловил, пока был в толпе, никаких слухов о том, почему так срочно мне выбрали эту девушку, не ходило?

— Все молчали, как и положено на такой церемонии. Я, правда, подошёл к ее младшему брату, но можно ли верить ребенку?

— Что он сказал?

— Он сказал весьма неуверенно, что отец все решил только утром, когда к нему прибыл королевский стряпчий. Заранее свадьбу никто не планировал.

— Чудесно! Просто чудесно! Я стал марионеткой и в руках богов, и в руках моего счастливо рехнувшегося на старости лет отца. Он не мог подыскать кого-то постарше? Лет этак на двадцать? Ну, хотя бы, на пять?

— Другие невесты отказались. Их отцы, точнее.

— Что ты сказал?! — я развернул коня и попытался взглянуть в лицо друга.

— Все отказались после беседы со стряпчим. Даже несмотря на то, что встречали его с корзинами ягод и кувшинами сока.

— То есть, я правильно понял? Стряпчего встречали, согласно традициям, а потом прогнали как шелудивого пса? И это королевского стряпчего? Того, кто несёт в руках мою судьбу? Я что — проклят??

— Кто знает? Может, дело в чем-то ещё? О чем мы не знаем?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика