Читаем Кървав лабиринт полностью

— Давайте — каза той накрая, очаквайки примирено някакви подходящи за Гаргантюа блюда с потънало в сос месо, неопределими зеленчуци и клисав ориз. Не беше необходимо да идва в Дъдли, ако държеше да яде нещо подобно, но пък ако в замяна на това щеше да узнае всичко, което го интересуваше за Рийс Бътлър, щеше да погълне мъжествено всичко, а на връщане щеше да спре някъде и да си купи лекарство против киселини.

— Обичам това място — поясни Сингх. — Собственици са двама от чичовците ми, но това е само един от допълнителните плюсове. Ако можех, щях да вечерям тук всеки ден.

Сам се опита да отклони очи от внушителното шкембе на Сингх и преглътна натрапващия се отговор.

— Няма нищо по-хубаво от добре приготвеното къри — излъга той. Сингх повика сервитьора и задърдори на някакъв език, който според Сам трябваше да е пенджаби.

После Сингх насочи отново вниманието си към Сам.

— И така, вие се интересувате от Рийс Бътлър. Е, в този случай не са необходими големи пояснения, Сами. Не е необходимо да си участник в телевизионно състезание за умници, за да загрееш, че е нещо във връзка с Роби Бишоп. Странно, аз споменах, че не е зле да ви се обадим и да разкажем за нашия Рийс, но сержантът рече, че било много далечна възможност. А после чух записа ви на гласовата ми поща, с който поискахте да се срещнем — той се изсмя толкова гръмогласно, че привлече вниманието на хората през три маси от тяхната. — Винаги е приятно да се окажеш прав.

— Честно казано, Джонти, нямаме никаква шибана следа. Аз просто се хващам за сламки — каза Сам. Сервитьорът пристигна с куп пикантни хлебчета и туршия. Сингх се нахвърли върху тях с настървение. Сам изчака да се изпари първоначалният му ентусиазъм, после отчупи деликатно едно парче от хлебчето. Поне са пресни и добре изпечени, каза си той, когато небцето му се подразни от лютивото ухапване на черния пипер.

— Значи, когато очарователната Бинди ти разказа за Рийс Бътлър, ти реши да се поозърнеш тук? Много си прав, Сами, и аз на твое място бих постъпил така.

Сам не се постара да поясни, че името на Рийс Бътлър не се е появило точно по този начин в процеса на разследването.

— Е, какво можеш да ми кажеш за Рийс Бътлър?

В същия миг на масата се появи половинметрова планина от „бхаджи“ и „пакора“6 и Сингх се зае с тях. Между хапките, а понякога и докато дъвчеше, което изглеждаше доста заплашително, той разказа историята на Рийс Бътлър.

— В повечето случаи това би било работа за униформените патрули — сдърпване пред нощен клуб. Повикаха и нас, защото беше замесена знаменитост — той се ухили. — Разбира се, има и хора, които считат, че е трябвало да оставим Рийс да удари един як пердах на Роби, защото именно на него „Викс“ дължаха победния си гол срещу „Вила“ на четвъртфиналите за купата миналата година. Но каквото и да сте чували за нашия регион, ние тук вече не приемаме такива неща.

Сам захапа едно съвършено приготвено рибно кюфтенце, отвън беше хрупкаво, а отвътре месото се топеше, и започна да коригира първоначалното си впечатление от ресторанта като едно от безбройните подобни заведения.

— Храната е чудесна — каза той, и забеляза, че е намерил най-прекия път към сърцето на Сингх.

Едрият мъжага светна целият.

— Фантастично е, нали? Така или иначе, докато ние пристигнахме, всичко беше приключило. Според свидетелите Роби излязъл от клуба с двама приятели, и Рийс Бътлър се нахвърлил върху него с ритници и юмруци. За късмет на Роби се оказало, че нашият господин Бътлър не е минал кой знае каква школа в схватките. Успял да го удари и посрита веднъж-дваж, но приятелите на Роби го издърпали и задържали, докато униформените колеги пристигнали. Когато дойдохме и ние, решихме да отведем всички в участъка и да си изясним всичко там, далеч от любопитни очи и от обективите на камерите.

От ордьоврите бяха останали само трохи. Още преди Сам да успее да си поеме дъх, сервитьорът прибра празната чиния и сложи на нейно място половин дузина други с основните ястия. Имаше и голямо блюдо гъби с ориз, съпроводено от най-различни видове индийски хляб. Различните аромати погъделичкаха обонянието на Сам и събудиха у него неподозиран апетит. Сингх напълни догоре чинията си и подкани с жест Сам да стори същото. Не се наложи да го кани повторно.

— Първоначално Роби настояваше да го пуснем. Не бил пострадал сериозно, случвало се хората да се увлекат, нищо лошо не било станало, дрън-дрън. Тогава аз споменах името на Бътлър и той тутакси започна: „Копелето трябва да понесе най-строгото предвидено наказание, приберете го, той е обществено опасен!“. Честна дума, така и не можах да го разбера. Оставих го да вдига гири пред помощника ми и слязох долу в стаята за разпити, за да проверя дали Бътлър няма да каже нещо по въпроса. И всичко се разбра. Че Бинди Блайт била любовта на живота му, че Роби ги бил разделил, че не се отнасял добре с нея, и че Бътлър решил да му даде урок.

Сингх посочи с вилицата си някаква тъмнокафява яхния.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хворый пёс
Хворый пёс

Влиятельный лоббист и липовый охотник Палмер Стоут и вообразить не мог, какую кашу заварил, выбросив на шоссе обертку от гамбургера. Теперь любитель природы Твилли Спри не оставит его в покое, а события выйдут из-под контроля, пока не вмешаются бывший губернатор Флориды, одичавший в лесах, и черный лабрадор-ретривер.В комическом триллере флоридского писателя Карла Хайасена «Хворый пес» ярый поклонник кукол Барби попытается изуродовать богом забытый остров, по следу вспыльчивого экотеррориста отправятся киллер-панк и одноглазый экс-губернатор, строитель объявит войну бурундукам, на заду нынешнего правителя напишут слово «Позор», а безмозглый Лабрадор познакомится с носорогом. Это и многое другое — впервые на русском языке. Такой Америки вы еще не открывали.

Карл Хайасен

Детективы / Триллер / Иронические детективы
Путь хитреца
Путь хитреца

Артем Берестага — ловкий манипулятор, «специалист по скользким вопросам», как называет он себя сам. Если он берет заказ, за который не всегда приличные люди платят вполне приличные деньги, успех гарантирован. Вместе со своей командой, в составе которой игрок и ловелас Семен Цыбулька и тихая интриганка Элен, он разрабатывает головоломные манипуляции и самыми нестандартными способами решает поставленные задачи. У него есть всё: деньги, успех, признание. Нет только некоторых «пустяков»: любви, настоящих друзей и душевного покоя — того, ради чего он и шел по жизни на сделки с совестью. Судьба устраивает ему испытание. На кону: любовь, дружба и жизнь. У него лишь два взаимоисключающих способа выиграть: манипуляции или духовный рост. Он выбирает оба.

Владимир Александрович Саньков

Детективы / Триллер / Триллеры