Читаем Крутой секс полностью

Когда вся компания приблизилась к нужной дыре в заборе, у Чикильдеева снова зазвонил телефон.

– Это Катя! – радостно воскликнул он, но тут же его голос наполнился смятением: – Это Катина мама! Что я ей скажу?

Тем не менее, он бодро отозвался в телефон:

– Здравствуйте, Зоя Андреевна!

– Сева, что происходит? – услышал он. – Не могу дозвониться до Кати. Со мной связался дядя Миша и очень удивлялся, почему вы к нему не приехали.

– Мы не могли, Зоя Андреевна. Так получилось. Я потом вам все объясню.

– А как же работа, которую дядя Миша тебе подыскал?

– Я нашел более захватывающее занятие, честное слово!

Очевидно, возбужденный голос Чикильдеева подсказал Зое Андреевне, что зять говорит правду.

– Хорошо, потом расскажешь. А анальгин ты купил?

– Купил! Купил! – еще более вдохновенно соврал Сева.

Завершив разговор, он растерянно посмотрел на своих спутников:

– Не смог сказать ей правду. Теперь мы просто обязаны спасти Катю!

– Мы это сделаем! – заверил профессор Потапов.

После того, как лестницу протащили сквозь дыру, в руках у Филиппа Марленовича и профессора вспыхнули желтые лучи фонарей. Дом был заброшенный, хоть и почти достроенный. Застройщик то ли сбежал с деньгами пайщиков, то ли кому-то не угодил, то ли банально сел в тюрьму. Причины, по которым сиротеют в Москве дома, разнообразны. Спасатели Кати вошли в проем двери, заполненный тьмой и не очень приятными запахами. Лучи фонарей нащупали идущие наверх ступени; под ногами громко хрустел мусор.

– Руина рыночной цивилизации, – прокомментировал Филипп Марленович.

– А ведь местечко могло быть раем! – вздохнул Костик, вспомнив свою конуру в пятиэтажке.

– Мечты о рае – буржуазная роскошь! – оборвал эти вздохи Филипп Марленович. – Лучше смотрите по сторонам, чтобы не заблудиться в этом раю!

– Географию и топографию нужно уважать, – тут же отозвался Костик. – У меня одна знакомая, Зоя Кукушкина, вышла замуж за иностранца, и была счастлива, что едет за границу, пока не выяснилось, что она перепутала Монако с Бамако.

– Послушайте, – сказал Сева, – обстановка тут какая-то стремная. А если что-то произойдет?

– Мы и не в таких местах лазили – и ничего, – отозвался Филипп Марленович.

– Действительно, – вмешался Костик, – давайте хотя бы обменяемся номерами мобильных телефонов на всякий случай. Вот вы, профессор, какой у вас номер?

– Никакой, – гордо сказал Аркадий Марксович, а Филипп Марленович присовокупил:

– Мы, знаете ли, не позволяем облучать свои мозги и кошельки.

– А я поддерживаю предложение, – сказал Сева. Давайте обменяемся номерами. Если потеряемся в этом лабиринте, то сможем связаться.

– Прекрасная мысль! – поддержал Костик. – Правда, на технику не всегда можно надеяться. Сестра одного моего знакомого, Сережи Ведьмеденко, приехала к нему на дачу, пошла на лыжах в лес и заблудилась. Тогда она позвонила ему по мобильнику и спрашивает: «Сережа, где я?».

За время очередного Костикова рассказа вся компания гуськом поднялась до третьего этажа – и остановилась, потому что темнота оказалась заселенной: в круге света профессорского фонаря вдруг возникла старуха бомжеватого вида с рыхлым лицом и огромными ноздрями. Старуха ловко вязала что-то спицами. Появление людей с фонарями совсем не обеспокоило ее, она только прищурила один глаз.

– Здравствуйте, – сказал профессор. – Извините за неожиданный визит. Надеюсь, мы здесь никому не причиним неудобства?

Старуха в ответ не проронила ни слова и продолжала вязать, но незажмуренный глаз при этом внимательно разглядывал пришельцев.

Не докучая больше этому неразговорчивому существу, компания проследовала мимо на следующие этажи. Когда они через два этажа остановились передохнуть, Костик с беспокойством сказал:

– Эта старуха похожа на пограничный столб.

– На что? – спросил Сева.

– На пограничный столб, обозначающий чужие владения.

– Бабулька-то эта? – с сомнением произнес Сева. – Это же просто какая-то престарелая хиппи!

– Бросьте! – сказал Костик. – Хиппи могут существовать только в теплом климате с высоким уровнем жизни и твердо исполняемыми законами. В других обществах они тут же превращаются в бомжей или разбойников.

В этот момент откуда-то снизу донесся тихий свист.

– А вот это мне уже совсем не нравится, – сказал Костик.

– Да не надо так волноваться! Все нормально, ничего не случится! – успокоил Сева.

Если вы любите смотреть кино, то, конечно, знаете, что после того, как произнесены подобные слова, надо ждать совсем обратного. И действительно, темноту наполнили шуршание шагов и невнятные голоса.

– Боюсь, что это какой-нибудь плебс, обитающий в этих местах, – обеспокоился на сей раз профессор. – Отвратительный и жестокий, как в средневековом Константинополе!

– Не плебс, а пролетариат, – поправил Филипп Марленович.

– Нет уж, на сей раз боюсь, что плебс!

Шум приближался, поднимаясь по лестнице. Компания ускорила шаги, но скоро стало понятно, что оторваться от преследователей не удастся. Тем более, что и бежать-то было некуда.

– Мы на последнем этаже! – сообщил профессор, панически шаря вокруг лучом фонаря. – Дальше только голая крыша!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы