Читаем Крутой секс полностью

Следующий подарок от радио можно было легко спутать с только что слышанным, если бы не другие слова:

Вот стою я на проходе,

Из меня любовь выходит.

– Неужели в этих машинах не бывает радио с новостями? – сварливо спросил профессор.

Севино упорство наконец победило. В радио нашелся породистый мужской голос, который рассказывал:

– …пожар в элитном офисном здании наконец потушен. Милиции пришлось оцепить близлежащие улицы. Нам сообщили, что огонь возник по вине бомжей, которые пробрались на чердак с крыши соседнего здания, используя подручные средства. Для спасения пострадавших были задействованы вертолеты и специально обученные подразделения. Часть бомжей задержана, некоторые погибли в огне.

– Вам не кажется, что это те самые события, которые связаны с Филиппом Марленовичем и его воинством? – в волнении спросил профессор. – Но почему тогда ртутников назвали бомжами? Давайте послушаем дальше, может узнаем что-нибудь про Филиппа!

Однако радиоголос уже перешел к спортивным новостям.

– А кто такой ваш Филипп Марленович? – спросила Катя.

– О! – воскликнул Потапов. – Филипп Марленович очень необычный человек! Недаром его инициалы совпадают с инициалами Достоевского… Впрочем это довольно сомнительный комплимент, поскольку Федор Михайлович был психически неуравновешен… Собственно говоря, все наши города заполнены памятниками развратникам, неврастеникам и алкоголикам. Ах, лучше бы нам совсем ничего не знать о жизни наших великих соотечественников!.. М-да, Филипп, конечно, одарен, но вот высоту Останкинской башни не мог подсказать!.. Кстати, Всеволод, я вспомнил последние цифры телефона Романа Степановича, которые сумел запомнить по методу мнемоники. Эта цифра равна числу зубов у бегемота.

– Ну, и какое же это число? – поинтересовался Сева. – Роман Степанович только что мне звонил, и я помню последнюю цифру его номера.

– Сорок четыре! – сказал профессор.

– А вот и ничего подобного. Последняя цифра номера Зашибца – сорок два.

– Не может быть! – воскликнул профессор и стал считать: – На каждой челюсти впереди – по два клыка и четыре резца, это в сумме уже составляет двенадцать. А кроме того…

– Вот где ваша ошибка, – перебил Сева. – Я недавно был в зоопарке и видел бегемота. У него впереди всего лишь четыре больших зуба.

– Вы просто не заметили. Там еще клыки.

– Никаких клыков нет.

– А вот и есть. Сам Готфрид Баммес это утверждает!

– Да что вы мне тычете каким-то Баммесом! Я давно заметил, что у вас, ученых-моченых, голова набита знаниями, как печка дровами, а тяги нет.

– Вон книжный магазин, остановите! – категорически приказал профессор. – Найдем нужное издание – и я вам все тотчас докажу!

– Нас ждет Роман Степанович, – напомнила Катя. – Неужели вам важней зубы какого-то бегемота?

– Это тебе кажется, что речь идет о бегемоте, – сказал Сева. – На самом деле речь идет о принципе. Мы мигом, Катенька!

Он подрулил ко входу в магазин.

В дверях стоял охранник и читал книгу, которая называлась «Крутой секс». Нет-нет, совсем не ту, которую вы держите сейчас в руках, а гораздо более завлекательную, с глянцевыми картинками. Кажется, на ней даже была надпись: «Рекомендуется для всех возрастов».

– До закрытия осталось пятнадцать минут, вход покупателей прекращен, – сказал охранник.

– Мы никого не задержим! – попросил Сева. – Мы знаем, что нам надо.

– Ладно, – сказал охранник, зарываясь носом в книгу. – Проходите. На ваше счастье у меня тут занятное место. У вас одна минута.

– Спасибо, минуты хватит, – сказал профессор. – За минуту звук в воздухе проходит почти двадцать тысяч метров, а свет – восемнадцать миллионов километров.

Охранник подозрительно посмотрел на Потапова и проверил рацию на поясе.

Чикильдеев и Потапов забежали внутрь магазина, где тесно стояли высокие стеллажи, туго наполненные пестрыми книжными корешками. Эта умопомрачительная картина сразу рождала в любой нормальной голове законный вопрос: кому все это нужно в таком количестве в наше время, когда больше народу пишет, чем читает?..

Увидев вдали силуэт продавщицы, Сева закричал:

– Девушка! Где у вас тут про бегемотов?

– А вообще-то нам бы энциклопедию! – добавил профессор.

– Галя! – крикнула в свою очередь продавщица куда-то в глубь зала. – У нас есть энциклопедия про бегемотов?

Профессор застонал, а Сева засмеялся.

– А про крокодилов не подойдет? – отозвалась Галя. – Вот здесь есть «Крокодил Гена и его друзья».

– Боюсь, Аркадий Марксович, что наш спор мы в этих стенах не решим, – сказал Сева.

– Давайте еще поищем, – заупрямился Потапов. – Так приятно снова оказаться среди книг! Помните, когда мы нашли библиотеку Ивана Грозного, как чудесно она пахла!

– Перестаньте, профессор, нас Катя ждет.

– Уже не ждет, – сказал Потапов, глядя через Севино плечо.

Чикильдеев обернулся и увидел, что в магазин действительно влетела Катя, увернувшись от протестующих объятий охранника.

– Сева! Я вспомнила, что на тебе были жемчужные запонки дяди Миши! Где они?

«И вправду, где они?» – успел подумать Сева.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы