Читаем Кряк полностью

Голова вернулась в темноту комнаты. Кряк закрыл створку, друзья заторопились, отправились в обратный путь. Месса в самом разгаре. Экзальтированные лица не обращали не на кого внимания. На влившихся в ряды молящихся Кряка и Бернара, никто не обратил внимание. Все прошло как по маслу. Кряк был доволен. Но эта встреча добавила вопросов, а не внесла понимание кто эта таинственная старуха! Любопытство отгадать загадку ведьмы увеличилось. Он механически, повторял за всеми, заученные псалмы слетали с его губ в общем молитвенном ритме. Но мысли были в подвале. Кого она назвала сестрой? Ее ученики – это значит обращалось к матушке Екатерине. Бернар именно ее видел в подвале? Но всех монахинь называют сестрами. Возможна она имела ее ввиду как раз в этом качестве, а не как единокровную. Что-то подсказывало Кряку, что ему предстоит стать участником интересных событий. Не об этом ли он мечтал ночами и грезил о подвигах. Казалось сама удача идет ему в руки. Он твердо решил разговорить ведьму и узнать тайну ее заточения. Все что просила старуха достать было не трудно. Стремительный ум Кряка быстро справился с задачей, как раздобыть часть обеда и незаметно вынести из монастырской трапезной. Для этого потребуется два платка и немного сноровки.

Перед сном троица друзей всегда шепталась в своем кругу. Иногда к ним присоединялись другие и они весело болтали и шутили. Окрики Луки не останавливали. Но он не унимался и с перекошенным от ненависти лицом заставлял умолкнуть распоясавшихся. Когда вдруг в образовавшейся сходке учеников фонтанируют резкие и звонкие юношеские голоса и групповой бесстрашный смех заливает всю комнату, на Луку такое поведение действует мгновенно: он вскакивает и истерически визжа требует прекратить бесовские выпады! Мальчики сразу замолкали и расходились по своим местам. Но это не мешает им перекидываться взглядами наполненными смешками и за спиной у Луки кривляться. Его не боялись, скорее опасались гнева настоятельницы, она могла пригласить родителей и нажаловаться им. Дрожали от страха перед перспективой отчисления и последующего за ним гнева родителей.

Обговорив план действий на следующий день и следующий поход к ведьме, друзья мирно разошлись по койкам. Кряк долго не мог уснуть. В голове крутились вопросы к ведьме. Его интересовало какое отношение к ней имеет матушка Екатерина, почему она ее называет сестрой. Как бы ему хотелось наткнуться на дьявольские сети в обители! Такая возможность проявить себя, очень желанна. О последствия юный воин не думал. Коварство ведьмы и его покровителя – дьявола, Кряком в должной мере не оценивалось. В какую не простую ситуацию могла его впутать старуха, не предполагал. Последующие события ввергли юношу и его друзей в водоворот событий, навсегда изменили его жизнь и отношение к окружающему миру.

Вечер следующего дня выдался беспокойным. На уроке матушки Екатерины, Кряк дважды получил замечание за отсутствующий взгляд и не внимание к тому что говорит учитель. Кряку показалось несправедливым такое отношение. Он заподозрил матушку Екатерину в том, что она знает о его посещении ведьмы. Возможно союз с ведьмой, крепче и порочнее чем он мог вообразить. Что будет если во время посещения ведьмы их поймают? Вопрос был не праздным и заставлял задуматься горячую голову Кряка. Отчисления не избежать, обвинения в помощи ведьме и принятие ее стороны. Такого поворота он уверен избежит, если матушка Екатерина не стала сама ведьмой – в этом случае пощады не стоит ожидать. Кряк не боялся, гнал от себя самые жуткие сценарии.

Приготовив еду для ведьмы, тщательно запрятав часть обеда, состоящего из гречневой каши с куском рыбы, хлеба и яблока. Передачу для старухи упаковали в два свертка – для Кряка еда, карандаш и бумагу аккуратно положил к себе Бернар. Маленькую поклажу легче спрятать под одеждой. В подвал планировали спустится как в первый раз, тогда на них не обратили никакого внимания. На службе все получилось хорошо, Алессандро проводил друзей косым взглядом, совсем не повернув головы. Остался охранять вход на случай преследования.

Оказавшись у двери ведьмы, Кряк откинул дверцу окошка и позвал:

– Эй, ты где? Мы принесли все, что просила.

Через мгновение в глубине темной комнаты послышался шорох и на свет выплыла точно такая же голова как и первом посещении. Взъерошенная, с серым каменным лицом покрытом глубокими морщинами и обрамленным красным ободком вокруг усталых глаз. Она оглядела парочку мальчиков и сказала:

– Давайте, – вытянула две руки в окошко.

Два свертка по очереди забрала и опустила на пол, не взглянув на содержимое.

– Расскажи нам свою историю, как ты стала ведьмой и про свою связь с матушкой Екатериной не забудь, – попросил Кряк.

– Настоятельница монастыря приходится мне родной сестрой, – ошарашила сходу ведьма, – младшая сестра, любимица покойных моих матушки и папеньки.

Лицо старухи скривилось и исказилось жалобной гримасой, подбородок задрожал – она вот – вот разрыдается.

– Мое имя Елизавета, у меня когда-то имелся жених, – голос старухи опять дрогнул, глаза увлажнились.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дева в саду
Дева в саду

«Дева в саду» – это первый роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый – после.В «Деве в саду» непредсказуемо пересекаются и резонируют современная комедия нравов и елизаветинская драма, а жизнь подражает искусству. Йоркширское семейство Поттер готовится вместе со всей империей праздновать коронацию нового монарха – Елизаветы II. Но у молодого поколения – свои заботы: Стефани, устав от отцовского авторитаризма, готовится выйти замуж за местного священника; математику-вундеркинду Маркусу не дают покоя тревожные видения; а для Фредерики, отчаянно жаждущей окунуться в большой мир, билетом на свободу может послужить увлечение молодым драматургом…«"Дева в саду" – современный эпос сродни искусно сотканному, богатому ковру. Герои Байетт задают главные вопросы своего времени. Их голоса звучат искренне, порой сбиваясь, порой достигая удивительной красоты» (Entertainment Weekly).Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное