Читаем Кремлевский ветер полностью

— Но мы можем договориться, я не ожидал, что вы будете шахту бурить, нам она не нужна как ты понимаешь, а с вашими машинами я один не справлюсь. Давай так, вы замуровываете выход, как было, а я вас, так и быть, отпускаю.

Выбор был очевиден, Витька кивнул, лейтенант провёл вдоль его запястья ножом и хомуты посыпались на землю.

Снова заработала конвейерная лента, из зеркальной пленки освободились пласты снятой брусчатки. Через несколько часов работа была закончена и последний слой камня занял своё место, Лена смогла идеально уложить блоки в то самое место, откуда до этого их снимала. Над головами копателей как грифы кружили военные дроны, ни на секунду не выпуская свои цели из поля зрения. Витя сел у конвейера и вытер пот, лейтенант бережно сворачивал зеркальную пленку и распихивал ее по карманам.

— Закончили, отпустишь? Как договаривались, — произнёс Витя.

— Конечно, — ответил лейтенант и махнул рукой, — выход там. Только есть один маленький нюанс.

Он подошёл к технику и срезал ножом крепления респиратора с его затылка.

— Вот теперь до свидания.

Лена обняла мужа и вдвоём они пошли вперёд, не оборачиваясь, в спину им подул холодный кремлевский ветер.

***

В Москве рассвело. По импровизированной дороге на полной скорости гнал джип группы черных копателей, оставляя позади огромные облака пыли. Машина стремительно промчалась мимо небольшого серого холма, колесо едва не задело торчащую из серой металлической пыли порезанную ладонь.

— Тела повсюду лежат. Не повезло бедолагам. Куда дальше то? — спросил водитель.

— Вон она звезда, прямо на горизонте, — ответил ему проводник, лейтенант Армии России Алексей Завьялов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика