Читаем Красавица полностью

— И пришли к какому заключению, мисс Мейн? — спросил капитан с ноткой нетерпения в голосе, шагнув к ней, что, как она с отвращением предположила, должно было показать его страстное желание получить ее согласие.


— Так вы согласны, что я могу взять с собой свою горничную? — спросила она, надеясь, что это прозвучало с достаточной озабоченностью.


— Да, конечно, — нетерпеливо отозвался капитан.


— А вы не станете ограничивать мои действия? Я получаю большое удовольствие от стрельбы из лука и пения, — прозаически спросила она.


— Мы заключаем сделку? — капитан несколько растерялся, обнаружив, что Гарриет не растаяла в его объятиях, умоляя увезти ее поскорее.


— Естественно. Брак — это всегда соглашение, некоторые лучше, другие похуже, — сказала она, надеясь, что не очень глупо выглядит с широко раскрытыми серьезными глазами.


Он расслабился, обворожительно улыбнувшись ей, — обходительный, приятный человек с утонченным вкусом. Не удивительно, что он считал себя способным заставить ее действовать по-своему: ведь он может очаровать кого угодно. Но ей надо было убедить капитана в своей серьезности, поэтому она продолжила:


— Мне лучше убежать, чем выходить замуж здесь. Понимаете, у меня достаточно большое приданое, и отец мог бы начать справляться о состоянии ваших дел, что было бы для нас невыгодно. Отец не понимает, что могут быть вынужденные обстоятельства, и совершенно не сочувствует любви молодых.


— Как верно, — нежно улыбнулся капитан.


Гарриет догадалась, что он уже рассчитывает, как получше растратить ее приданое.


— По причинам, которые вы, скорее всего, понимаете, вы не можете забрать меня из дома, и я не выберусь оттуда посреди ночи. Это было бы так утомительно. — Она поджала губы, словно совсем не думала об этом до сих пор. Потом она улыбнулась ему улыбкой эльфа, от которой капитан удивленно мигнул. — Домашние привыкли, что я ухожу на стрельбище в любое время. Почему бы нам не встретиться там рано утром? Я смогу уйти из дома совершенно спокойно. Подходит?


— Какая вы умница, — с фальшивым восхищением согласился он.


Она была убеждена, что он согласился бы на все, что бы она ни предложила. То, что она предложила встретиться в таком месте, где их смогут увидеть очень немногие, должно быть показаться будущему похитителю даром богов.


— Договоримся на десять часов утра? — спросила она с кротким видом, словно готовая согласиться на любое решение капитана.


— Я буду там, моя любовь.


Гарриет с большим трудом удержалась от смеха при его прощальных словах. Единственная любовь, известная капитану, была любовь к самому себе, и в этой любви он был очень хорош.


Она смотрела, как он сбежал с лестницы и исчез. Вероятно, торопился нанять карету, которая направится завтра на север. Он и не предполагает, что события будут развиваться совсем не так, как он ожидает.


Нахмурившись, она раздумывала, как лучше наказать капитана, и глазами искала того, кто лучше всех мог бы посоветовать ей.


— Диана, вы видели своего брата? — быстро спросила она, увидев веселую подругу.


— Он недалеко. Что вы теперь затеваете? Я видела, как вы недавно разговаривали с этим подлым капитаном.


— Да, — согласилась Гарриет. Она решила пока ничего не рассказывать. Чем меньше людей будет знать о ее плане, тем лучше. — Он настоящий мерзавец.


— Кто теперь мерзавец? — гневным голосом спросил Ферди, подходя к ним.


— Тот же, о котором мы говорили раньше, — любезно ответила Гарриет, кладя свою руку на его, чтобы выйти из зала.


Он предвосхитил ее просьбу, уведя ее на балкон, где она стояла с капитаном, выслушивая его возмутительное предложение.


— Место глупости капитана, — заметила она.


— Я следил за вами оттуда, — показал Ферди на нишу в тени, из которой он мог частично видеть их, оставаясь незамеченным. — Прохвост! Задержи он тебя на минуту дольше, я бы нанес ему удар, который несколько попортил бы его хорошенькое личико.


— Ферди! — воскликнула она. — Вы герой! Я никогда не встречала настоящего героя.


Он покраснел, но не ответил на ее шутку.


— Хорошо, — серьезно начала она, — он попросил меня выйти за него замуж, неся сущий вздор о том, что не может жить без меня, — с горечью закончила она. — Без моих денег, более точно.


— Законченный негодяй! — сказал Ферди по-настоящему сердитым голосом и с соответствующим гневным выражением лица. — Как ты решила это дело?


— Как вы знаете, я обещала ему ответить перед отъездом — я подумала, что лучше не дразнить его и не приводить в отчаяние. Лорд Лэтем предположил, что он может сделать что-нибудь ужасное, так как капитан по уши в долгах, как вам известно. Я согласилась выйти за него замуж при условии, что смогу взять с собой свою горничную. И я настояла, что мне будет разрешено продолжать занятия пением и стрельбой из лука — на что он согласился.


— Правда? — Ферди пристально посмотрел на нее, потом расхохотался. — Напомни мне, чтобы я не вздумал даже предполагать, что смогу переспорить тебя. Ты умная девочка.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы