Читаем Котэрра полностью

Ниточка, появившись из ниоткуда, настойчиво тянула Феню на запад, к окраине.

— За мной! — бросил он Ваське и побежал.

Ох, нелегкое это дело — бегать в утренний час пик по городским улицам, кишащим толпами людей. Феня-то ладно, его никто не видит, лишь удивленно оглядываются, когда домовой сталкивается с кем-нибудь. Хотя ведь и затоптать могут! А вот Ваське постоянно приходилось уворачиваться от пинков честного народа, справедливо негодующего на наглость кота — тот не гнушался вскакивать на плечи, сумки, дипломаты и авоськи, превращая процесс в бег с препятствиями.

А бежать пришлось долго. Феня, запыхавшись, плелся уже еле-еле, держась за бок. И даже непробиваемый Васька бежал из последних сил, свесив язык на плечо, словно какой пес презренный. Но, как заведено, у всего есть конец — гонка за нитью завершилась в недалеком пригороде, во дворе большого П-образного дома.

Нить здесь просто взяла и оборвалась!

Однако никаких следов Кири в этом дворе при первом беглом осмотре домовой с котом не обнаружили.

— Мяу? — удивленно вопрошал Васька, глядя на Феню.

— Кабы я сам знал, что делать дальше, — ответил ему домовой, задумчиво почесывая макушку. — Надо понимать, Киря пришел сюда, непонятно, кстати, зачем, а потом что-то случилось и он исчез. Только не спрашивай куда! Не знаю.

— Мя-а-у, — презрительно заметил Васька, усомнившись в умственных способностях своего друга.

— Ну, знаешь ли!.. Если ты такой умный, давай, предлагай, что делать, — надулся Феня.

Васька только фыркнул в ответ и побежал куда-то, деловито принюхиваясь.

— Почуял что-то, паразит! — понял Феня. — И молчит, негодяй, цену набивает…

— Ф-ф-ф-ф-ф, миа-а-а-ау-у! — ощерился вдруг Васька.

— Что? Что ты вынюхал?

— Мяу-мяу-мяу, мяу, ф-ф-ф-ф, — сбивчиво объяснил кот.

— Ага, значит, ты почувствовал след магической твари?! — злорадно потирая руки, воскликнул горе-городовой. — Скорее всего, дух, говоришь? Сильный? Ну и пусть ему — мы сильнее. Интересно только, откуда он взялся, такой наглый?..


Духи, вопреки распространенному среди людей заблуждению, совсем не то же самое, что привидения.

Привидения — это просто-напросто неупокоенные души умерших. Причина неупокоенности может быть самая разная — от незаконченности пребывания до беспредельного по жестокости умерщвления будущего привидения.

А духи, сиречь отображения душ, это тени проникших в наш мир существ. Живых существ. Каким образом проникших? Конечно же, магическим. Чаще всего это сильные или не очень сильные маги других миров, сумевшие перекинуть мостик для перехода своей души, но не сумевшие перенести тело.

Не всегда это происходит по злой воле духов. Частенько они попадают в наш мир трудами наших же магов — ведьм и ведьмаков. А то и через открытые доморощенным спиритизмом порталы. Поэтому часто это всего лишь тени случайно попавших к нам душ, которые не могут выбраться обратно в свой мир самостоятельно. Что в это время происходит с их телами, сказать сложно. Этот вопрос не изучен до конца.

Вот и бродят, случается, растерянные, напуганные отражения по нашему миру, озлобляясь и творя пакости по мере сил своих, добавляя работы домовым и городовому. Однако на Фениной памяти не было ни одного случая, чтобы духи как-то куда-то умыкали живых! Ну, пошуметь, напугать, гадость подстроить — это да. Но не более.

Но вернемся к нашим злоключениям.

Васька, напав на след духа, мяукнул Фене: «Следуй за мной» и побежал, удерживая нос по ветру.

Опять бежим, словно опаздываем куда… — грустно подумал Феня, семеня ножками. Не спортивный он домовой, что и говорить.

Но на этот раз мучения его закончились быстро — Васька влетел в один из подъездов того самого П-образного дома, стрелой поднялся на второй этаж и замер перед обитой коричневой кожей (скорее даже не кожей, а дерматином) дверью. Хвост кота нервно подергивался от нетерпения.

Запыхавшийся спринтер Феня, не мудрствуя лукаво, просто взял и постучал. Его-то все равно не увидят, а он сможет пробраться в квартиру, пока дверь будет открыта.

Если ее вообще откроют.

Открыли!

И тут же, даже не взглянув на хозяина квартиры, городовой со своим боевым котом влетели внутрь, просто-напросто отпихнув в сторону открывшего дверь.

— Вот те на! Домовой и кошка…

— May! — оскорбился Васька. Он не кошка, он — кот!

А Феня оторопело уставился на задвигавшего засов молодого человека. Как? Он его увидел?

Молодой человек, впрочем, был удивлен едва ли не сильнее домового, хотя и по другому поводу.

— Ты кто? — растерявшись, в лоб спросил городовой.

— Николай, — юноша подтянул старые трико, будто смутившись домового, и продолжил: — Вы не удивляйтесь, я знаю, что не должен видеть вас. Вернее, был бы не должен… то есть… не видел бы, если бы не был ведьмаком. То есть я и будучи ведьмаком мог бы не видеть, если бы не готовился увидеть… э-э-э… то есть я хочу сказать, что ждал…

— Нас?!

— Не-е, не вас. Того, другого…

— Духа?

— Точно! Да, духа…

Николай виновато замялся и окончательно сбился, бормоча что-то себе под нос, «тоестькал», надо полагать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Роберт Артур , Леонард Ташнет , Джек Уильямсон , Айзек Азимов , Ли Хардинг

Научная Фантастика
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24

Очередной, 96-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!СОДЕРЖАНИЕ:РЕКОМБИНАТОР:1. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 1. 7Я2. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 2. 7Я 3. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 3. 7Я 4. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 4. 7Я 5. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 5. 7Я КЛЯПА:1. Алексей Небоходов: Кляпа 12. Алексей Небоходов: Кляпа 2 3. Алексей Небоходов: Кляпа 3 ТРАМВАЙ ОТЧАЯНИЯ:1. Алексей Небоходов: Трамвай отчаяния 2. Алексей Небоходов: Пассажир без возврата КОВЕНАНТ:11. Сергей Котов.Сергей Извольский: Пацаны. Ковенант 12. Сергей Извольский: Ковенант. Альтерген 13. Сергей Извольский: Ковенант. Акрополь КОРСАРЫ НИКОЛАЯ ПЕРВОГО:1. Михаил Александрович Михеев: Корсары Николая Первого 2. Михаил Александрович Михеев: Через два океана ТОРГОВЕЦ ДУШАМИ:1. Мария Морозова: Торговец душами 2. Мария Морозова: Торговец тайнами 3. Мария Морозова: Торговец памятью 4. Мария Морозова: Змеиный приворот ОТВЕРЖЕННЫЙ:1. Александр Орлов: Отверженный Часть I 2. Александр Орлов: Отверженный Часть II 3. Александр Орлов: Отверженный Часть III 4. Александр Орлов: Отверженный Часть IV 5. Александр Орлов: Отверженный Часть V                                                                          

Сергей Извольский , Мария Морозова , Михаил Александрович Михеев , Ким Савин , Алексей Котов , Александр Орлов , Алексей Небоходов

Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10

Очередной, 71-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!Содержание:ИМЯ ДЛЯ ВЕДЬМЫ:1. Надежда Валентиновна Первухина: Имя для ведьмы 2. Надежда Валентиновна Первухина: Все ведьмы делают это! 3. Надежда Валентиновна Первухина: От ведьмы слышу! 4. Надежда Валентиновна Первухина: Признак высшего ведьмовства СОЗВЕЗДИЕ МЕЖГАЛАКТИЧЕСКИХ ПСОВ:1. Dominik Wismurt: Сигнус. Том 1 2. Dominik Wismurt: Сигнус. Том – 2 ХОЗЯИН ДУБРАВЫ:1. Михаил Алексеевич Ланцов: Желудь 2. Михаил Алексеевич Ланцов: Росток 3. Михаил Ланцов: Саженец 4. Михаил Ланцов: Повелитель корней                                                                           

Надежда Валентиновна Первухина , Михаил Алексеевич Ланцов , Dominik Wismurt

Боевая фантастика / Попаданцы
Ибо кровь есть жизнь
Ибо кровь есть жизнь

В книгу вошли классические истории о вампирах – удивительных существах, всего два столетия назад перекочевавших из области легенд и преданий в мир художественной литературы и превратившихся за это время в популярнейших героев современной культурной мифологии. Обитающие в древних замках, богатых дворцах и скромных сельских хижинах, прибывающие из дальних стран, восстающие из могил и сходящие со старинных портретов, загадочные, жестокие, аристократичные, одержимые жгучими страстями и бесстрастные, как сама смерть, они вновь и вновь устремляются на поиски своего странного бессмертия – ведомые жаждой крови, с отсветами вечности и ада в голодных глазах… О феномене вампиризма повествуют Дж. У. Полидори, Л. фон Захер-Мазох, Дж. Готорн, Э. Несбит, Э. Ф. Бенсон и другие авторы.Капсульная коллекция внутри серии «Элегантная классика»! Любовь многогранна, может вознести, а может разбить сердце. Любовь может идти рука об руку с притягательной тьмой, манящей в потусторонние миры. Поэтому в привычный макет серии мы добавили темные краски, убийственно красивые цветы, а также животных-проводников. Капсулу объединяет общая тематика мистического, внутри макет с иллюстрациями.

Джеймс Хьюм Нисбет , Джулиан Готорн , Мэри Элизабет Брэддон , Джон Уильям Полидори , Эдвард Фредерик Бенсон , Френсис Мэрион Кроуфорд , Эдит Несбит , Мэри Хелена Форчун , Эрик Станислаус Стенбок , Эрнст Беньямин Соломон Раупах

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези