Читаем Костер в ночи полностью

Там, где хвои да листвыИзобилие слепое, —Соловей плескал во рвыСеребром… От перепояПапоротник изнемог,Он к земле приник, дрожащий…Зря крадется ветерокВ разгремевшиеся чащи.Он — к своим. Но где свои?Я молчу, спастись не чая:Беспощадны соловьи,Пламень сердца расточая.Прерывающийся плачОскорбленной насмерть страстиТак беспомощно горячИ невольной полон власти.Он взмывает, он парит,А потом одно и то же:Заикающийся ритм,Пробегающий по коже…В заколдованную сетьСоловей скликает звезды,Чтобы лучше рассмотреть,Чтоб друзьям дарить под гнезда…То ли праздная игра,То ли это труд бессонный, —Трепетанье серебра,Вопли, выплески и стоны,Ночь с надклеванной луной,Бор, что стал внезапно молод,И, просвистанный, сквозной,Надо всем царящий — холод.

1929

«А на чердак — попытайся один!..»

А на чердак — попытайся один!Здесь тишина всеобъемлющей пыли,Сумрак, осевший среди паутин,Там, где когда-то его позабыли.От раскаленных горячечных крышСладко и тошно душе до отказа.Спит на стропилах летучая мышь,Дремлет средь хлама садовая ваза.Ваза разбита: но вижу на ней,Не отводя восхищенного взгляда, —Шествие полуодетых людейС тяжкими гроздьями винограда.Дальше — слежавшаяся темнота,Ужасы, что накоплялись годами,Дрема и та, без названия, — та,Что отовсюду следила за нами.Нет, я туда подойти не смогу.Кто-то оттуда крадется по стенке,Прыгнул!.. Но я далеко, — я бегу,Падаю и расшибаю коленки…Помню и лес, и заросший овраг, —Было куда изумлению деться.Все — незабвенно, но ты, чердак,Самый любимый свидетель детства.… … … … … … … … … … … …

1929

Старость

Смысл старости печален и суров:За радость покарать, унизить наказаньем…Так, вместо возбуждающих смешков —Разбухшие мешочки под глазами.Нет на ладонях ласк. Ослабли пульсы зла.Любимый отошел — не вскрикнула от боли…Так ревность ревматизмом зарослаВ суставах, не сгибающихся боле.И вместо властных слов — нелепый лепет льнетК обрюзгшим деснам… Смрад оплывшему огаркуПрощаешь, мимо чашки каплешь йодИ желчью харкаешь на старую кухарку.На столике — и пластырь и псалтырь…(Твоей ли пластике рукоплескали?..)За окнами — постылое: пустырь.Да ночь насмешливые звезды скалит…

1929

Сон

Кате

Перейти на страницу:

Похожие книги

Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Творчество пяти писателей, представленное в настоящем томе, замечательно не только тем, что венчает собой внушительную цепь величайших вершин румынского литературного пейзажа второй половины XIX века, но и тем, что все дальнейшее развитие этой литературы, вплоть до наших дней, зиждется на стихах, повестях, рассказах, и пьесах этих авторов, читаемых и сегодня не только в Румынии, но и в других странах. Перевод с румынского В. Луговского, В. Шора, И. Шафаренко, Вс. Рождественского, Н. Подгоричани, Ю. Валич, Г. Семенова, В. Шефнера, А. Сендыка, М. Зенкевича, Н. Вержейской, В. Левика, И. Гуровой, А. Ахматовой, Г. Вайнберга, Н. Энтелиса, Р. Морана, Ю. Кожевникова, А. Глобы, А. Штейнберга, А. Арго, М. Павловой, В. Корчагина, С. Шервинского, А. Эфрон, Н. Стефановича, Эм. Александровой, И. Миримского, Ю. Нейман, Г. Перова, М. Петровых, Н. Чуковского, Ю. Александрова, А. Гатова, Л. Мартынова, М. Талова, Б. Лейтина, В. Дынник, К. Ваншенкина, В. Инбер, А. Голембы, C. Липкина, Е. Аксельрод, А. Ревича, И. Константиновского, Р. Рубиной, Я. Штернберга, Е. Покрамович, М. Малобродской, А. Корчагина, Д. Самойлова. Составление, вступительная статья и примечания А. Садецкого. В том включены репродукции картин крупнейших румынских художников второй половины XIX — начала XX века.

Ион Лука Караджале , Джордже Кошбук , Анатолий Геннадьевич Сендык , Инесса Яковлевна Шафаренко , Владимир Ефимович Шор

Поэзия / Стихи и поэзия