Читаем Король (СИ) полностью

— Нет, не думаю, – дворецкий был осторожен в выражениях, не желая неподобающе охарактеризовать гостя, который мог оказаться важным человеком. – Одет как простолюдин, но при оружии и верхом.

— Что ж, пусть пройдет в столовую и ждет нас там, – решил Тибальд.

— Ваши друзья, господа Вестон и Уинтер, уже беседуют с ним, – сообщил дворецкий.

— Это не лишнее, мало ли что за странник забрел к нам в это неспокойное время, – усмехнулся король. – Эти ребята быстро выяснят, кто он и откуда.

— Да, Сир, – старик поклонился и вышел. Тибальд был доволен слугой, отметив его учтивость и сдержанность.


Через четверть часа король с королевой спустились в столовую, где их уже ожидали офицеры и гость. В просторном зале, украшенном только лишь подсвечниками на длинных ножках, стоял длинный дубовый стол, принадлежавший еще прежним владельцам замка. Стулья были новые, но неплохо сочетались со старым столом. На белоснежной скатерти красовалось дорогое серебро и канделябры. В большом очаге пылал огонь.

Виктория с любопытством посмотрела на молодого человека, ожидавшего аудиенции ее мужа. Тибальд приблизился к камину, около которого собралось все немногочисленное общество. Капитаны кивнули, приветствуя его, гость поклонился. Это был обычный парень, внешне ничем не отличавшийся от обычного жителя Холоу. Одежда его была простой, какую носили крестьяне, только искусной работы пояс и ножны с мечом шли в разрез с остальным нарядом.

— Добрый вечер, господа, – поприветствовал их король. Виктория одарила их улыбкой. – Представьте мне вашего собеседника. Вы уже узнали о цели его визита?

— Нет, он желает говорить только с королем, – ответил хмуро капитан Уинтер, которому редко не удавалось разговорить нужного человека.

— Назвался Смитом, – усмехнулся второй вандерширец. Тибальд прекрасно знал, что в Холоу в каждом селении было не меньше трех Смитов.

— Аллель? – услышали они голос мага за спиной. Кайна спустился с опозданием, задержавшись возле малышки. Теперь он медленно входил в столовую, во все глаза разглядывая гостя. Виктория, недоумевая, переводила взгляд с одного на другого, догадываясь, в чем тут дело.

— Простите, Ваше Величество, – гость взмахнул рукой перед своим лицом и на месте крестьянина оказался темноволосый литиат. – Я хотел убедиться, что вы с королевой тут, прежде чем обнаружить себя.

Он украдкой поглядывал на друга, остававшегося стоять в дверях.

— Ваша предосторожность вполне оправдана, – согласился с ним Тибальд. – Что привело вас сюда? Какое-нибудь срочное послание?

— Нет, – Аллель опустил глаза.

Виктория улыбнулась, приблизившись и обняв его, как доброго друга.

— Мы очень рады тебе, – сказала она. – Садись с нами ужинать. Расспросы оставим на потом.

— Благодарю, – литиат одарил ее лучистой улыбкой, и девушка поняла Кайну, невольно залюбовавшись прекрасным юношей.

— Да, прошу, друзья, – король догадался, что жене известно больше него и доверился ей.

Все заняли места за столом. Литиаты ничем не выдавали своего волнения, сохраняя невозмутимый вид. Они молча ели с кроткими улыбками на прекрасных юных лицах. Вандерширские капитаны завели разговор и прошедшей войне, обсуждая слабые и сильные стороны выбранной стратегии. Тибальд слушал их, иногда не соглашаясь и оправдывая Виктора, выбравшего тот или иной тактический прием. Виктория улыбалась, не вмешиваясь в разговор мужчин. Она хотела быстрее поесть, чтобы вернуться к дочке.

— Вы сразу из лагеря последовали за нами или шли с обозом? – спросил король, взглянув на темноволосого мага.

— Мы были в пути уже день, – ответил Аллель, не поднимая глаз от тарелки, потому что все смотрели на него и Кайна тоже. – Но не успели далеко отойти.

— Намереваетесь остановиться у нас на какое-то время? – продолжал Тибальд.

— Если вы позволите мне? – ответил маг, взглянув на него.

— Вы желанный гость в моем доме, – произнес король. – Можете жить с нами сколько пожелаете. Думаю, Виктория согласится со мной.

— Конечно же, я соглашусь! – воскликнула девушка. – В этом унылом неуютном месте без их светлых лиц просто не обойтись. Зачем Виктору столько литиатов? Будет справедливо, если в Холоу поселятся хотя бы двое.

— Да, без ваших знаний и силы нам сейчас туго придется, – согласился Тибальд.

— Я обещал королеве быть с ней рядом, сколько потребуется, – произнес Кайна. Виктория увидела, каким взглядом одарил его гость, и решила, что просто обязана помочь им.

— Если твой друг пожелает, то сможет жить с нами в этом замке, пока мы не отстроим столицу, – Виктория посмотрела на Аллеля. – Потом вы будете жить с нами в городе.

— Обещаю, вы не пожалеете, что сделали меня своим другом, – ответил маг, опять улыбнувшись ей. Тибальд поднял тост за новый Холоу. Солдаты добавили к нему “за короля и королеву”. Все выпили и продолжили ужин.


После Виктория и Тибальд пошли к себе. Капитаны, тоже радуясь тому, что с ними теперь еще один маг и спать будет спокойнее, пожелали всем доброй ночи и разошлись по комнатам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вандершира

Право первой ночи (СИ)
Право первой ночи (СИ)

Как быть, если тебе семнадцать, в мире, где ты простая крестьянка, влюбленная в господина? Если для него ты не более чем красивая игрушка. Если все вокруг только и твердят, что он негодяй и подлец. Что делать, когда вдруг судьба дает тебе шанс приблизиться к миру прежде неизвестному, но желанному? Миру роскоши, богатства, балов и королей. Миру интриг, жеманства и предательства. Кому поведать свои секреты и сердечные переживания? Новой загадочной подруге или обаятельному юноше? Прислушиваться ли к совету деревенской ведьмы, пророчащей беды и разочарования? Николь поступит так, как подскажет ей сердце. Покинув маленькую деревеньку, она навсегда изменит свою судьбу и судьбу своего возлюбленного.

Татьяна Павловна Шульгина

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Слеш
Красавицы и чудовища (СИ)
Красавицы и чудовища (СИ)

Как сильно порой отличается мечта от ее воплощения в реальности. Мечтая о блеске и роскоши королевской жизни, не думаешь о том, какую цену приходится платить королям. Это мир, где все не то, чем кажется. Где никогда не угадаешь, кто твой настоящий друг. Очаровательная княжна Прауд стоит перед трудным выбором, отдать свое сердце наследному принцу или загадочному маркизу, спасенному ею. Какие тайны скрывает обворожительная Ева, фрейлина принцессы? Правду ли рассказывают о герцоге Макмилоне, называя подлецом и негодяем? Николь опять в центре скандала, но не по своей воле. Девушка лишь хочет быть с любимым. Смогут ли молодые люди сохранить свою любовь, ведь теперь она принцесса, а он чудовище. 

Юлия Александровна Федина , Татьяна Павловна Шульгина

Прочее / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы
Проклятие эльфов (СИ)
Проклятие эльфов (СИ)

Столица разрушена, король пал от руки предателя. Трон Вандершира узурпирован. Наследник в руках пирата, мечтающего о мщении. Для людей в северных землях наступили тяжелые времена. Вся надежда на магов, оставшихся с ними несмотря на опасность, южан, живущих за Теплым морем и эльфов, в Западных лесах. Но чтоб разбить армию нечисти, людям и эльфам нужно объединиться. Сможет ли принц, питающий неприязнь к волшебным созданиям и магии, пойти на это? Способен ли ради победы пожертвовать принципами? Судьба трех королевств севера теперь в руках Виктора Кальтбэрга, потомка жестокосердных тиранов, правивших в Вандершире и Холоу столетие. Могут ли доверить ему свои жизни те, кто волей судьбы оказался с ним на одном корабле? Ведь это волшебница, демон, темный маг и эльф. Путь героев лежит на юг, в богатую страну Иджу, где они будут искать помощи. 

Татьяна Павловна Шульгина

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Принцехранительница [СИ]
Принцехранительница [СИ]

— Короче я так понимаю, Уродец отныне на мне, — мрачно произнесла я. Идеальное аристократическое лицо пошло пятнами, левый глаз заметно дернулся.— Птичка, я сказал — уймись! – повторил ледяной приказ мастер Трехгранник.И, пройдя в кабинет, устроился в единственном оставшемся свободным кресле, предыдущее свободное занял советник. Дамам предлагалось стоять. Дамы из вредности остались стоять в плаще, не снимая капюшона и игнорируя пытливые взгляды монарших особ.— И да, — продолжил мастер Трехгранник, — Уро… э… — сбился, бросив на меня обещающий личные разборки взгляд, и продолжил уже ровным тоном, — отныне жизнь Его Высочества поручается тебе.— За что вы так с ним? — спросила я скорбным шепотом. — У меня даже хомячки домашние дохнут на вторые сутки, а вы мне целого принца.Принц, определенно являющийся гордостью королевства и пределом мечтаний женской его половины, внезапно осознал, что хочет жить, и нервно посмотрел на отца.

Елена Звездная

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Иржина: Всё не так, как кажется. Случайное – не случайно. Предначертанного не избежать.
Иржина: Всё не так, как кажется. Случайное – не случайно. Предначертанного не избежать.

Всё не так, как кажется, а случайное – не случайно! В этой простой истине Иржине пришлось убедиться лично.Любящий отец неожиданно отдает замуж за почтенного старца? Темная империя – обитель зла и порока? Темные – самые страшные существа в мире? Так казалось Иржине, родившейся в империи Светлой, до тех пор, пока события ее жизни не начали закручиваться смертельной воронкой. Но если не можешь справиться с ситуацией и победить, то беги и начни жизнь сначала!И вот она и ее верный мотолет уже далеко от родного дома, в ужасной Темной империи. А так ли она ужасна? Друзьями обзавелась, любимое увлечение не исчезло, работа престижная… Приключения так и сыплются на голову. Только прошлое не оставляет, настигает и здесь. А тайны, скрытые от нее в целях безопасности, всплывают наружу. Но предначертанного не избежать, и Иржина постигает это на собственном опыте.

Милена Валерьевна Завойчинская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Юмористическое фэнтези