Читаем Корабль уродов полностью

Все остальные были озабочены только тем, вернулась ли к ним власть и положение. Мморок отправил нескольких ребят к клеткам с кораблистами, и теперь все ждали их возвращения. Вентедели перебрасывались негромкими замечаниями, нервно постукивали пальцами, щелкали зажигалками. Молодой парень, почти подросток, осмелел и приставал к официантке. Но в целом в зале становилось всё тише и тише с каждой минутой. Еще немного, подумала Вренна, и будет слышно, как бьются в нетерпении их сердца.

Что касается обслуживающего персонала, они были близки к панике. Что бы ни привело их сюда, они, очевидно, не ожидали, что окажутся в кругу прирожденных убийц, вернувших себе долгожданные права и привилегии. Девушка, которой домогался подросток, закричала, и он полоснул ее ножом по бедру. Словно горючее от искры, вспыхнул весь зал, и люди принялись с воплями метаться от колонны к колонне. Раздалось четыре выстрела, и несколько человек упало с дырками в головах.

— Спокойствие, господа, — призвал зычный голос из середины зала.

Вренна обернулась туда — и наконец обнаружила того, кого искала. Мморока. Если кто-то и может повлиять на происходящее, то это он.

Кто-то из обслуги притих, кто-то запаниковал сильнее — и получил свою пулю. Пары магазинов хватило, чтобы призвать гостей к порядку.

Вренна яростно пробиралась сквозь толпу. Спотыкнувшись о тело, она рявкнула на придурка, рассматривающего рану, растолкала группку женщин, закрывавших проход, до полуобморока напугала и без того рыдающую девчонку-бармена — и наконец добралась до помоста, на котором находился Мморок с подручными.

«Восемь минут? — взглянув на часы, подумала она с нервным смешком, — восемь минут на первый разговор с отцом за пятнадцать лет — если не первый в жизни? Отлично!.. ну что, была ни была!»

— Мморок! — крикнула она вверх, отчаянно жалея, что не вписывается по дресс-коду: больно уж грозно выглядели стволы в руках его окружения.

Он опустил взгляд — холодный, сильный, не старый. И Вренна сжалась под ним.

— Можно поговорить? — уже гораздо менее уверенно попросила она.

Мморок явно узнавал ее, и это было одновременно и пугающе, и приятно. Он повел рукой, приглашая ее подняться на помост. Поколебавшись, Вренна залезла на полуметровую сцену и, робея, подошла к отцу.

— Кажется, всё вышло не слишком приятно для тебя, — холодно заметил он. — Впрочем, я не думал, что ты привязана к Дриммору: слухи говорят об обратном… Как он, кстати?

Вренна почувствовала, как контроль над диалогом ускользает от нее. Если вступить сейчас в милую семейную беседу, начать жаловаться, какой он плохой и невнимательный отец — все оставшиеся минуты пройдут даром. Поэтому Вренна только фыркнула с пренебрежением на все его «участие».

— Мморок, у меня к вам серьезный разговор — не до сентиментальностей. Вы знаете, кто такой Сказочник?

Мморок мрачно нахмурился, недовольный таким отпором, затем пожал плечами и кивнул.

— Серьезный разговор? Что ж, пожалуйста. Сказочник? Да, слышал о таком. Антон Сказочкин в миру, если не ошибаюсь?

Вренна медленно раскалялась от этой бессмысленной многословности.

— Его люди подготовили теракт, — как можно бесстрастней бросила она. — Здесь и сейчас. У нас всех порядка шести минут на то, чтобы выбраться из Замка.

Ледяная маска вежливости наконец сошла с лица Мморока — и он посмотрел на дочь в искреннем недоумении.

— Ну, во-первых… — начал он неспешно, загибая палец, но тут на входе в зал появился один из парней, посланных на разведку — и Мморок начисто забыл о Вренне. — Ну? — нетерпеливо спросил он, когда молодой Вентедель подбежал, распихивая толпу, к помосту. Десятки пар глаз были обращены на него, но, забравшись на сцену, он заговорил смущенно и тихо, так что слышать могли только Мморок и те, кто стоял совсем близко.

— Там что-то непонятное происходит. Мы открыли одну из клеток и приказали кораблисту оставаться внутри, но он вышел. Лайорр испугался и стал стрелять в него — кораблист увернулся несколько раз и напал на Лайорра. Мы его пристрелили, кораблиста в смысле, и тут окружающие стали беситься в клетках. Тогда мы…

— Всё ясно, — мрачно подытожил Мморок. — Договор он не заключил.

— Но они… — наивно заспорил докладчик, но Мморок махнул на него рукой и властно повернулся к Вренне.

— Не справился твой муж, а?

Вренна сжала губы, наливаясь гневом от его небрежности.

— А знаешь, — продолжил Мморок, со странным, изучающим интересом глядя на нее, — о чём мы с ним договорились незадолго до бала?

— Послушайте! — взорвалась Вренна. — Да какая сейчас разница? Неужели так сложно предположить, что Замок правда взорвется?! У нас считанные минуты!

На сухом и бесстрастном лице Мморока мелькнула злоба, и он резко наклонился к Вренне и крепко ухватил ее за запястье:

— Мы условились с Джеком — вернее я ему обещал — что, если он не выполнит моего поручения, эта обязанность ляжет на твои плечи!

Вренна почти пропустила это мимо ушей, не вникая, как вдруг смысл сказанного дошел до нее, и она вспыхнула от возмущения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 13
Сердце дракона. Том 13

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература