Читаем Консультант полностью

В её голосе звучала гордость, как будто компьютеры стали частью её самой.

— А два-то зачем? — пожал плечами Вебб.

— У нашего начальства прямо какая-то фобия аварий. Впрочем, их можно понять. Вы же не можете вдруг средь бела дня прекратить все банковские операции только потому, что у вас сломался компьютер. Поэтому у нас всё продублировано. Более того, в Манчестере обитает такая же парочка. Так что, если даже один из вычислительных центров полностью выйдет из строя, мощности оставшегося хватит, чтобы выполнять весь объём операций внутри страны.

О том, что вычислительный центр работал на полную мощность, можно было догадаться только по внезапному вращению бобин с магнитной лентой да по мельканию строк на экранах дисплеев. Их указания определяли перемещения операторов. Один из них прошёл совсем рядом со стеклянной перегородкой, держа в руках пакет дисков в ярко-красной коробке.

— Этот цвет, вероятно, имеет у вас какую-то символику, — изобразил догадливость Вебб.

— Конечно. Красный цвет — сигнал секретных данных. Личные счета клиентов.

— Да-а, — протянул Вебб, — вот это искушение. На каждом таком диске наверняка чёртова уйма денег!

Дженнифер даже не обернулась.

— Об этом лучше не думать. Я об этих деньгах просто забываю.

— Короче, ЭВМ как ЭВМ — копилка для цифр и только?

— Можно и так сказать.

Оглядывая стройные ряды вычислительного оборудования, Вебб заметил в самом углу зала большое печатающее устройство, непрерывно выплёвывающее большие листы распечаток. Он вспомнил слова Харрингтона о том, что это печатающее устройство используется только для отладки программ, и задумался, можно ли заставить эту машинку отпечатать и реальную информацию.

* * *

Когда они вернулись на четвёртый этаж, Дженнифер открыла дверь сама.

— А здесь живём мы, — сказала она и вошла.

Вебб последовал за ней и очутился в огромном помещении. Потолок был непривычно высок и казался небом, украшенным множеством утопленных источников света. Тёмно-бежевый пол был похож на пустыню, в которой разбросаны оазисы рабочих столов и ширм, обрамлённые какими-то тропического вида растениями в больших декоративных кадках.

Дженнифер, не останавливаясь, двинулась вперёд, прокладывая причудливый маршрут между столами. На первый взгляд, зал показался Веббу почти пустым, но вскоре он обнаружил, что большая часть оазисов была заселена — за перегородками невысоких шкафов и стеллажей работали, не поднимая головы, программисты.

Дженнифер остановилась у пустого стола на другом конце зала.

— Попробуйте, сгодится ли это вам, Кристофер.

Вебб послушно сел. Кресло было вполне удобным. Стол, правда, был куда меньше, чем у него в кабинете, и главное — абсолютно пуст. Девственно пусты были и полки стеллажа за его спиной. Ни клочка бумаги не было и в ящиках, которые он открыл один за другим. Пустота ящиков, в которых на глаза не попадалось даже забытой скрепки для бумаг, почему-то создавала ощущение негостеприимности. Казалось, что ты вошёл в покинутый навсегда дом.

— Один недостаток — они без замков, — пояснила Дженнифер, указывая на ящики. — К сожалению, этого требуют наши правила.

— Это-то зачем?

— В целях безопасности, представьте себе.

— Ага. Ничего нельзя сюда приносить, ничего нельзя отсюда выносить, а для верности и ничего никуда нельзя спрятать, пока человек находится внутри здания.

— Так и было задумано.

— А уж для полного совершенства вы запрещаете человеку даже взглянуть, что он собственно там для «БАНКНЕТа» запрограммировал!

— К этому можно привыкнуть, Кристофер. В остальном же это просто сказочная система. И это вам компенсирует всё остальное.

Внезапно она начала неуверенно озираться.

— Тут для вас должна быть приготовлена кое-какая документация. Вам ведь надо кое-что прочитать о «БАНКНЕТе», чтобы сориентироваться. Впрочем…

Она исчезла за ближайшей перегородкой, но вскоре появилась, обеими руками толкая перед собой тележку, полную справочников и переплетённых текстов программ. Его удивление её явно развеселило.

— Я распорядилась подготовить для вас полный комплект основных материалов, чтобы вы могли ознакомиться с системой, — сказала она, тщетно пытаясь подавить усмешку.

— Для начала вполне достаточно, — обречённо вздохнул Вебб, подыгрывая ей, и окинул взглядом гору бумаг.

— Если вам потребуются дополнительные материалы, то библиотека программ у нас там, — она показала в другой конец зала, где сидел молодой индус, как в рамку, заключённый в стеллажи со справочниками и скоросшивателями.

— Нет уж, спасибо. Лучше я сразу капитулирую.

Она засмеялась.

— Нет, правда. Он найдёт вам всё, что вы захотите посмотреть. Его зовут Сонди, но мы его окрестили П. Д.

— А что это значит?

— Теперь уже никто не помнит. Вам ещё что-нибудь необходимо на первое время?

— Если только это вас не очень затруднит… — Вебб чувствовал, что свою просьбу ему надо сформулировать с предельной осторожностью.

— Не стесняйтесь.

— Я хотел бы получить список всех сотрудников, которые тут сидят. Имена, фамилии, должность, служебные обязанности, функциональные взаимосвязи.

Эта просьба вывела её из равновесия, как он и предполагал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов , Илья Деревянко

Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы