Читаем Кондотьер полностью

А вот своих советников и адвокатов нужно наказать. Никто из этих дармоедов не указал на опасную брешь в выстроенном плане.

— Хорошее вино, Эдна, — граф и не заметил, как полностью осушил бокал. Поставив его столик, он отрезал очередной ломтик яблока, нанизал его на кончик ножика. — Надо будет закупить сотню-другую бутылок для своего подвала.

— Вы в затруднении, милорд? — кажется, виконтесса испытала разочарование, не заметив на его лице замешательства. — Неужели забыли, что Натандем стоит на Рокане?

— А у меня в планах развивать город, — не стал отвечать на ее вопрос Абра. — И большое внимание уделяю строительству нового порта. Земли Агосто как нельзя кстати подойдут для этого. Причалы, склады, конторы, таверны — это же золотое дно, а не эти бесконечные стада овец, бесцельно гадящих на землю.

Взаимная пикировка могла закончиться скандалом. Граф понял, что нужно завершать беседу. Виконтесса встала и раздула ноздри в сдерживаемом гневе. Лишиться не только части земель, но и средств к существованию, которые давала аренда пастбищ, было невыносимо. Как бы в самом деле не подсыпала яду в бокал с вином по прошествии времени, когда граф Абра станет хозяином всего добра упрямой женщины.

— Прошу меня простить, Эдна, — следом за ней поднялся и наместник. — Мы наговорили много неприятного друг другу. Я не хочу, чтобы вы считали меня негодяем, ищущим только свой интерес в создавшейся ситуации. Обещаю не ущемлять ваших свобод, миледи. И насчет старшей дочери не беспокойтесь. Мы вместе найдем ей подходящую пару здесь, в Натандеме. Ну, или по вашему желанию, в Эбонгейте. Там тоже полно достойных юношей.

— Я надеюсь на ваше благородство по отношению к девочкам, милорд, — хозяйка решила проводить гостя до лестницы. — Когда был жив муж, он хотел обручения Аманты с молодым человеком из семейства Босли. Он старший сын Леандера Босли. Вы должны их знать обоих.

— Да-да, конечно же. Кажется, этого юношу зовут Мелвин?

Граф остановился на верхней площадке, его охрана тут же оживилась, готовясь к отъезду.

— А как сама Аманта смотрит на союз с Мелвином? По нраву ей молодой человек?

— Отец для нее был непререкаемым авторитетом. Она ни на мгновение не сомневалась, что он выберет для нее хорошую партию. Еще есть шанс поговорить с Леандером и завершить начатое дело. Дочь будет вам благодарна…

— Не тешьте себя надеждами, — усмехнулся граф, выслушав виконтессу с рассеянным вниманием. — Аманта характером похожа на вашего сына, такая же гордая и горячая. Мне будет достаточно вашей благодарности, Эдна.

Он приподнял шляпу, прощаясь с хозяйкой, и пошел к своей карете, не замечая откровенно злого взгляда виконтессы. Когда он уехал, хозяйка особняка подозвала к себе одного из мужчин, стоявших полукругом на лестнице чуть ниже:

— Левелан, прошу вас на несколько слов.

Человек, к которому она обратилась, являлся капитаном стражи, но помимо этой должности обладал и другими качествами, которыми иногда пользовался покойный виконт Агосто. Сорокапятилетний мужчина с невзрачным лицом — столкнешься с ним на улице, мазнешь взглядом и тут же забудешь — обхватив тонкими сильными пальцами рукоять шпаги, подошел к виконтессе и склонил голову.

— Миледи…

— Левелан, у тебя же есть на кого оставить охрану дома?

— Конечно, миледи, — голос спокоен. Привык человек к тому, что его услуги иногда требуют отлучки. — Дэбс отлично справляется в мое отсутствие.

— Отлично… А теперь слушай внимательно. Тебе нужно как можно скорее оказаться в Дасквиче и перехватить караван купца Боссинэ. Там мой сын. Предупреди его, что граф Абра замыслил тяжкое против него. Возможно, он уже нанял наемников. Пусть не теряет бдительности…

— Миледи, Дасквич — это вонючая дыра с двумя десятками развалюх, — с сомнением произнес мужчина. — Вряд ли купец захочет продавать свой товар в таком месте.

— Если он там не остановится, тогда пробирайся в Невермут.

— Невермут? — задумался преданный слуга. — Да, там есть все шансы найти молодого хозяина. Когда отправляться, миледи?

— Еще вчера, — слабо улыбнулась женщина.

— Я все понял, — напрягся Левелан. — Мне нужно немного времени собрать кое-какие вещи и приготовить коня.

— Как будешь готов — загляни в кабинет моего мужа. Я дам тебе денег. И не спорь, Левелан. Дорога, хоть и не дальняя, всегда требует затрат. Тем более, придется переправляться через Рокану. Только прошу, не пользуйся услугами контрабандистов. Лучше найди какого-нибудь рыбака, заплати ему на пару монет больше.

— Вы невероятно предусмотрительны, миледи, — мужчина и не думал улыбаться, даже изобразил поклон.

— Скорее, опасаюсь любого подвоха, — махнула рукой виконтесса. — Иди, Левелан, готовься. Тебе предстоит трудная дорога.

Глава 6

Иногда города интересны…

На третий день после стычки с низаритам караван достиг Лойвью, но Боссинэ не стал здесь останавливаться. И правильно. Неказистый городишко, рассыпанный по склону холма и спускающийся вниз к старым портовым причалам, возле которых сейчас болтались три маленьких суденышка, так и проплыл мимо нас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Штурмовик (Гуминский)

Штурмовик
Штурмовик

«Верить или не верить в жизнь после смерти — личное дело каждого человека. Кому что нравится. Полагаю, что повторное возрождение являлось бы отличным примером этой веры. Я никогда не был адептом «жизни после смерти», ибо солдат верит только в силу своего оружия и умения, позволяющим одолеть врага. Дело солдата — воевать, а не раздумывать на отвлеченные и метафизические темы. Я и воевал, пока ситуация не поставила меня в рамки жестокого выбора. С тяжелым сердцем я расстался с жизнью, чтобы воскреснуть в ином обличье.Скажете, такое подвластно только тем, кто свято верует в силу Творца, в его безграничные возможности? Пусть так, и я не собираюсь доказывать кому-то, что подобное случилось со мной… Потому что просто некому». Когда перед тобой стоит выбор, касающийся жизни плохой или очень плохой, что предпочтешь ты? Остаться инвалидом, «овощем», без надежды вернуться в нормальную жизнь, или стоит рискнуть? Когда тебе предлагают умереть, чтобы воскреснуть неизвестно где, неизвестно в ком.

Валерий Михайлович Гуминский , Александр Михайлович Кошкин

Биографии и Мемуары / Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Вольное братство
Вольное братство

Пиратский архипелаг — пристанище Вольного братства. В переплетениях узких проливов с тайными фарватерами, окруженные опасными скалами и отмелями, лежат острова, в тихих гаванях которых затаились сотни кораблей с вооруженными до зубов корсарами. Они наводят ужас на проходящие купеческие караваны и служат опасным оружием в противостоянии двух великих государств. Бывший фрегат-капитан Фарли, осужденный за потерю своего боевого корабля, вынужден служить в штурмовой (штрафной) бригаде. Чтобы вернуть доброе имя и титул дворянина, он соглашается принять участие в тайной операции имперской разведки: внедриться в пиратское общество и убедить амбициозных командоров развернуть армады разбойничьих кораблей в сторону королевства Дарсии — вечных соперников империи на бесконечных океанских просторах. Приключения «попаданца» майора Сиротина продолжаются! Удастся ли ему выполнить задание, и какова будет цена успеха?

Валерий Михайлович Гуминский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги