Читаем Колибри полностью

Я помолчала секунду, а потом пожала плечами и сказала:

– Ладно. Попрошу Валентину погулять с Тео.

– Да.

Он собирает коляску, вытащив её из багажника. Потом аккуратно перекладывает Тео в неё. Он проснулся, открыл глаза, улыбнулся Саше и снова уснул. Я с удовольствием смотрела на эту картину, представляя, как Тео в первый раз скажет «Папа». Я много раз думала о том, что, наверное, никогда не услышу этого. Я смирилась. Но, видя, как Саша улыбается, глядя на моего сына, я отчаянно захотела, чтобы именно его Тео назвал отцом.

Потом босс быстро поцеловал меня в губы, скользнув рукой по талии, сел в машину и уехал.

Кажется, я начинаю понимать, что стало по–другому. Это я изменилась. Только, я никак не могу понять, в какую сторону.

ГЛАВА 20

Следующие две недели пролетели как в тумане. На носу середина августа, адская жара и куча работы. В Таллинне так всегда: как только открывается новое место, все сразу идут туда, как будто других подобных и в помине нет. Вот и я зашивалась в свой очередной рабочий день, не переставая разливать коктейли, вино и шампанское.

Престарелый папик потряс передо мной золотой кредиткой и ухмыльнулся:

– Малышка, налей мне что–нибудь на своё усмотрение, – хмыкнул он и лениво бросил кредитку на стойку.

Я уставилась на неё, как дурочка. Потом перевела взгляд на него:

– Вам вино, шампанское или коктейль?

– Что–нибудь вкусное и сладенькое, как ты, – вещает он, и меня передёргивает.

Отворачиваюсь к полке с бутылками, беру Moet & Chandon Brut Imperial, погружаю её в ведёрко со льдом и плюхаю на стойку перед папиком. Он удивлённо поднимает бровь, и скалится.

– С вас восемьдесят евро, – фальшиво улыбаясь, говорю я.

Он толкает кредитку указательным пальцем ко мне, я беру её и провожу магнитной лентой по кассе. Пробиваю заказ и выдаю чек папику, вместе с кредиткой. Он продолжает бросать на меня похотливые взгляды, но тут рядом с ним вырастает высоченная блондинка, с накачанными губами.

– Котик, тебя все заждались, – мурлычет она, а потом смотрит на шампанское, – Ой, ты взял Моёт Шадон, ты такой душка! Это же самое вкусное шампанское на свете, и конечно лучше игристых вин, – говорит она писклявым голоском, и я с жалостью смотрю на её спутника.

Господи, какая же ты тупая! Во–первых, это Моэт Шандо, а во–вторых шампанское – это разновидность игристых вин. Собственно, шампанское – это и есть игристое вино, которое производиться в регионе Франции Шампань строго по технологии mйthode champenoise.

Папик бросает тоскливый взгляд на меня, и мне так и хочется похлопать его по плечу и понимающе покачать головой. Но это желание быстро растворяется под очередным его жадным взглядом в мою сторону.

Я оглядываю зал и нахожу глазами босса вместе с Серёжей, его заместителем. Он оказался высоким, статным мужчиной, с рыжими волосами и такой же рыжей бородкой, аккуратно подстриженной эспаньолкой. Глаза у него стально–серые, очень холодные, как лёд. Когда он смотрел на меня, я всегда невольно морщилась.

Саша сегодня одет не в костюм, что удивительно. На нём светло–серый джемпер простой вязки и тёмно–синие брюки классического покроя. Он выглядит просто, но изысканно и дорого, впрочем, как всегда. Саша ловит мой взгляд, и уголки его губ дёргаются в полуулыбке. Он оставляет своего спутника и движется в мою сторону, спокойно проходя через расступающуюся толпу.

– Плесни–ка мне виски, – произносит он, улыбаясь, когда добирается до моей стойки.

Я киваю с ответной улыбкой, беру бутылку Джека Дениелса, это его любимый сорт, и кидаю в низкий бокал три кубика льда. Наливаю виски, отмеряя два пальца, и толкаю бокал к нему.

– Ты хорошо запомнила мои вкусы, Алиса, – говорит он, отпивая первый глоток, – Какие у тебя планы на вечер?

Я тупо уставилась на него, а потом пожала плечами.

– Поеду домой.

– Не хочешь зайти ко мне? – он вскидывает брови, снова прикладываясь к Джеку.

– Хочу, если этого хочешь ты, – парирую я, и в его глазах появляется живой огонёк, от которого у меня спина покрывается мурашками.

– Я собрался уходить, мне нужно поработать с бумагами, подготовиться к отъезду. Приходи, как закончишь. Я предупрежу администратора.

– Хорошо, – спокойно отвечаю я.

Босс удаляется, забрав бокал. Я смотрю ему вслед, а потом перевожу глаза на Серёжу, который любезно улыбается Бри. Она покраснела, когда он положил большую ладонь ей на плечо, но не отодвинулась. Я бросила ей обеспокоенный взгляд, но Бри робко улыбнулась, и в этот момент к ним подошёл Саша. Его друг быстро убрал руку, и пожал плечами. Вдвоём они удалились. Бри с улыбкой посмотрела им вслед.

Передо мной снова вырастают клиенты и заказывают то коктейли, то шоты, то вино. Я кручусь, как белка в колесе, и не замечаю, как быстро пролетает вечер.

Когда ушёл последний клиент, кажется, это был третий час ночи, я быстро переоделась в джинсы и свежую футболку в кабинете босса, благо его всё равно нет. Выйдя в зал, я попрощалась с Майей и Бри, кивнула Диме и вышла через чёрный вход. Сегодня я нарушила свою привычку убирать, пусть остальные возятся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Нора Лаймфорд , Елена Михайловна Малиновская , Анатолий Георгиевич Алексин

Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези
Связанные судьбой
Связанные судьбой

Великосветский бал сезона завершился ошеломительным скандалом: кто-то застал влюбленную парочку, уединившуюся в библиотеке. Общество гудит – и вот уже поползли сплетни: тайные любовники – не кто иные, как скромница Шарлотта Хайвуд и безупречный джентльмен Пирс Брэндон, маркиз Гренвилл. Разумеется, маркиз готов спасти репутацию невольно опороченной им девушки женитьбой, – однако сама она совсем не желает выходить за него замуж. А потому Шарлотта выдвигает Пирсу встречное предложение – найти и разоблачить настоящих любовников из библиотеки. Однако на время поисков им волей-неволей придется выдавать себя за счастливых жениха и невесту и изображать чувства, которых они вовсе не испытывают. Или испытывают?…

Тесса Дэр , Ариэлла Александровна Одесская , Елена Чикина , Лили Валлей , Лили Валлей

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы