Читаем Книга Пепла полностью

Стоило мне шагнуть за порог, как на меня накатила дурнота. Осознание того, что Эдриан потерян для меня навсегда, обрушилось безжалостной глыбой. Пробормотав ему, что мне нужно переодеть домашнее платье, а он в состоянии найти выход самостоятельно, я вернулась в комнату и рухнула в кресло. Превозмогая тошноту, я пыталась понять, как мне действовать дальше. Сомнений больше не было – все это время я была права в отношении Оливии.

Осознав, что Эдриан вот-вот ускользнет из ее рук, она назначила дату церемонии. Да еще как поспешно! Эдриан связан словом и не нарушит его, даже если сердце будет разрываться от любви к другой. Оливии это хорошо известно. Лишь она сама могла бы освободить его, расторгнув помолвку. Но для этого нужно иметь благородство, которого в ней нет ни капли. Я вдруг отчетливо поняла, что не могу этого допустить. Я не позволю Эдриану разрушить свою жизнь, да еще ради той, кто так расчетливо им манипулирует!

Я сделаю это не ради себя. Пожалуй, я никогда не смогу простить ему то, что он предпочел ее мне. Дважды. Но вопреки всему он все еще мой друг. Единственный друг в этом прогнившем до основания городе, и он не заслуживает такой судьбы. Он должен понимать, с кем собирается связать жизнь. Клянусь, скоро все узнают, кто такая Оливия Бертхайм на самом деле!

Эта клятва самой себе принесла мне внутреннее облегчение. Решение принято, а значит, отступать больше некуда. Игнорируя легкое головокружение, я поднялась из своего кресла, вышла из комнаты и стремительно преодолела коридор под удивленным взглядом Нэнси, успевшей крикнуть мне вслед:

– Вы куда в такое пекло, мисс Лили?

– Я ненадолго, Нэнси, – коротко бросила я и толкнула дверь.

Меня обдало густым облаком раскаленного воздуха. Да уж, и в самом деле пекло. Щурясь от яркого солнца, я зашагала по запыленной садовой дорожке. Я должна увидеть Алазара, и летний зной моих планов не изменит. Ждать больше нельзя.

Где-то на задворках сознания мелькнуло опасение, что Меридит может все разболтать, но я отмахнулась от этой мысли, как от назойливой торговки. «Займусь этим вечером». Нужно лишь успеть до чаепития, назначенного в пять пополудни. Перед выходом я специально посмотрела на часы – в запасе оставалось еще три часа. Не думаю, что Меридит станет бегать по городу в такую жару. Она предпочтет угостить гостей свежей сплетней с комфортом, за чашечкой чая.

Солнце палило нещадно, и я от души жалела, что не сообразила надеть шляпу. Никогда еще дорога в рощу не казалась мне такой долгой. Хотя, стоит признать, возможно, не только духота была тому виной. По пути я поглядывала по сторонам, чтобы убедиться, что за мной никто не следит. Несколько раз сворачивала в улочки, пытаясь сбить с толку возможных преследователей. Для безопасности даже заглянула на рынок. Здесь в любое время суток шумно и многолюдно, и мне наверняка удастся смешаться с толпой.

Со всех сторон раздавались крики торговцев, на все лады расхваливающих свои товары. Одуревшая от шума и палящего зноя, я брела сквозь пестрые ряды палаток. Фрукты, овощи, орехи, специи, цветы, украшения, деревянные фигурки – взгляд отупело плыл по рядам. Я была вымотана, пот катился градом, платье прилипло к телу, а настроение достигло отметки «хуже не бывает». Я уже сто раз пожалела, что не направилась в рощу напрямую. Никаких шпионов я так и не заметила и потому чувствовала себя невероятно глупо.

Неподалеку я приметила палатку с лимонадом. Собрав остаток сил, я преодолела расстояние, отделявшее меня от глотка счастья.

– Чего изволите, прекрасная госпожа? Лимонаду? – жизнерадостно спросил полноватый торговец с блестящими карими глазами. Одет он был так ярко, что походил на одну из разбитых здесь палаток. Особенно меня позабавила очаровательная тюбетейка цвета спелого апельсина.

Я только кивнула. Мужчина понимающе улыбнулся и подмигнул мне, протягивая запотевший стакан. Я сделала несколько жадных глотков, блаженно прикрыв глаза и начисто забыв о манерах.

– Вам тоже лимонаду, добрый господин? – вежливо поинтересовался торговец.

– Будьте так любезны, – услышала я знакомый бархатистый голос. Я только успела открыть рот, чтобы поздороваться, как Алазар прошептал, не поворачиваясь ко мне:

– За тобой следят. Купи какую-нибудь безделушку и иди домой.

– Но ты мне нужен, это срочно, – прошипела я сквозь зубы.

– Иди домой. Я сам к тебе приду. Обещаю.

– Благодарю! – бросил Алазар торговцу и отошел от лавки. Я старалась не смотреть в его сторону, но краем глаза все равно уловила мерцание переливающейся ткани и не сдержала завистливый вздох.

– Вот бы и нам по такому плащу. Правда, добрая госпожа? Никакая жара в таком не страшна. Только где ж столько денег взять, а? – мечтательно протянул улыбчивый торговец. – А впрочем, будет и на нашей улице праздник, не так ли? – тут же успокоил он себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эреш

Похожие книги

Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Юрий Нестеренко

Приключения / Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы