Читаем Клуб Мэри Шелли полностью

Я не знала, в каком он состоянии теперь. Как бы то ни было, я думала, что увидеться с Брэмом будет труднее. Например, у дверей его палаты могла стоять охрана, или часы его посещения могли ограничить, или ввести какие-то правила для посетителей, или, возможно, посетителей оказалось бы слишком много, и я просто не смогла бы к нему пробиться. Но стоило мне произнести его имя, как дама за стойкой сообщила мне номер его палаты.

Мама разрешила мне не ходить в школу. Точнее, она заставила меня взять выходной. Но я не могла спокойно сидеть дома. И когда я призналась маме, что хочу увидеть Брэма, она меня поняла.

Я разыскала его палату, постучала в дверь и через мгновение услышала его голос. Этот характерный низкий рокот.

– Входите.

Я медленно открыла дверь и заглянула внутрь. Это была отдельная палата, и Брэм находился здесь один. Он сидел на больничной койке, подложив под спину две подушки. На плече у него виднелась повязка, похожая на тогу, а на столике рядом с ним стоял розовый пластиковый кувшин с водой. Я шагнула внутрь и увидела, как Брэм потянулся за кувшином. Он поморщился, сжимая чашку. Я подошла к нему и забрала у него чашку. Тишину нарушал только звук булькающей из носика кувшина жидкости. Я протянула чашку Брэму, и он кивнул в знак благодарности, прежде чем отпить из нее. Казалось, Брэм не удивился моему визиту, но, с другой стороны, он никогда ничему не удивлялся.

– Ты один, – сказала я.

– Родители провели здесь всю ночь, – ответил Брэм. – Я отправил их домой. Мама пообещала, что вернется с моей любимой пижамой.

– У тебя есть любимая пижама?

– С рисунками в виде наборов суши.

Какая мельчайшая подробность, но в этом заключался весь Брэм. Он не разглашал подробностей, ни мельчайших, ни каких-либо других. Я восприняла это как знак. Возможно, это означало, что Брэм будет более откровенен со мной. Что между нами больше не будет никаких секретов. По крайней мере, я хотела на это надеяться.

– Как ты себя чувствуешь?

– Как будто меня ударили ножом в легкое.

Весомости этого заявления оказалось достаточно, чтобы я плюхнулась в кресло рядом с его кроватью. Это была суровая реальность того, что произошло, того, как Брэму повезло, что он остался жив. И как я благодарна ему за то, что тогда он находился рядом.

– Спасибо, – сказала я. Вряд ли слова могли выразить всю мою благодарность, но что еще мне оставалось?

Брэм пожал плечами, вернее, попытался, но тут же снова поморщился.

– И тебе спасибо.

Я растерянно покачала головой. Это он лежал на больничной койке. Это он чуть не погиб.

– За что?

– Ты спасла мне жизнь, – ответил Брэм. – Ты остановила кровотечение.

Я не знала, что сказать, но, похоже, мы поняли друг друга без лишних слов. Теперь Брэм знал, каково это – лишить жизни, сделать самое худшее, что только можно сделать с другим человеком. Мы оба теперь это знали. Но Брэм не был плохим человеком. Он сделал то, что ему пришлось сделать.

Наконец-то я научилась принимать себя и так же приняла и Брэма. Мы оба были бойцами. Мы спасли друг друга.

– Брэм, мне нужно кое-что уточнить. Ты действительно не поддерживал Фредди в его замыслах?

– Фредди выбрал тебя своей подопытной, а мы ему это позволили, – задумчиво произнес Брэм. – Но я не думал, что все зайдет так далеко… никто из нас не думал. Когда Фредди поделился с нами планом проведения своего испытания на страх, мы не стали его отговаривать, потому что считали, что он не сможет этого выполнить. Мы не думали, что он будет держать тебя на крючке в течение нескольких месяцев.

Было больно слышать это. И Брэм, должно быть, прочел все по выражению моего лица, потому что добавил:

– Без обид.

Он слегка улыбнулся мне, словно сам понимал, как нелепо это звучит.

Обида? Из-за того, что меня умудрился заманить в ловушку маньяк? Не-а.

– И Тайер тоже?

– Тайер искренне верил, что ты победишь Фредди в его собственной игре. Он тоже не думал, что дело зайдет так далеко. Мы оба хотели выйти из игры.

Теперь я сообразила, что Брэм велел мне уйти из клуба, потому что пытался предостеречь.

– Жаль, что ты не рассказал мне все сразу.

– Я не мог. Это было одно из наших заданий в этом испытании на страх. Лгать и надевать маску всякий раз, когда Фредди попросит.

Меня охватило нездоровое желание услышать все о планах Фредди. Я не стала сопротивляться любопытству.

– Расскажи мне о его плане.

Брэм глубоко вздохнул, хотя это явно причинило ему дискомфорт.

– Фредди хотел постепенно внедрить в дело маску, используя ее при любом удобном случае. Он хотел, чтобы ты услышала об этом. Я думаю, он надеялся, что это спровоцирует тебя или что-то в этом роде, что ты испугаешься из-за нападения на тебя в прошлом.

Он не ошибся.

– Значит, во время проведения моего испытания на страх, когда Лакс заявила, что видела кого-то в маске?..

– Это был Фредди.

Ну, конечно. Интуиция уже тогда подсказывала мне. Да и Брэм тоже говорил об этом.

– Я знал, что Фредди наденет эту дурацкую маску, но, погнавшись за Лакс, он зашел слишком далеко. Я злился на него за то, что с ней случилось. Он сказал мне, что Лакс споткнулась. Он поклялся, что не прикасался к ней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темная Академия

Похожие книги

Пурпурная сеть
Пурпурная сеть

Во второй книге о расследованиях инспектора полиции Мадрида Элены Бланко тихий вечер семьи Роблес нарушает внезапный визит нескольких полицейских. Они направляются прямиком в комнату шестнадцатилетнего Даниэля и застают его за просмотром жуткого «реалити-шоу»: двое парней в балаклавах истязают связанную девушку. Попытки определить, откуда ведется трансляция, не дают результата. Не в силах что-либо предпринять, все наблюдают, как изощренные пытки продолжаются до самой смерти жертвы… Инспектор Элена Бланко давно идет по следу преступной группировки «Пурпурная Сеть», зарабатывающей на онлайн-трансляциях в даркнете жестоких пыток и зверских убийств. Даже из ее коллег никто не догадывается, почему это дело особенно важно для Элены. Ведь никто не знает, что именно «Пурпурная Сеть» когда-то похитила ее сына Лукаса. Возможно, одним из убийц на экране был он.

Кармен Мола

Детективы / Триллер / Полицейские детективы
Високосный убийца
Високосный убийца

ПРОДОЛЖЕНИЕ БЕСТСЕЛЛЕРА «ШИФР».БЕСТСЕЛЛЕР WALL STREET JOURNAL.Он — мастер создания иллюзий.Но смерть у него всегда настоящая…Нина Геррера — та, кому удалось сбежать от загадочного серийного убийцы по прозвищу Шифр, а затем ликвидировать его. Теперь она входит в группу профайлеров ФБР.…Мать, отец и новорожденная дочь — все мертвы. Восьмидневная малышка задушена, мужчина убит выстрелом в сердце, женщина легла в ванну и выстрелила себе в висок. Все выглядит как двойное убийство и суицид. Но это не так. Это — почерк нового серийного убийцы. Впрочем, нового ли?Нина Геррера и ее коллеги из Отдела поведенческого анализа быстро выясняют, что он вышел на охоту… 28 лет назад. Убивает по всей стране, и каждое место преступления напоминает страшную легенду о Ла Йороне — призраке плачущей женщины. Легенду, так пугавшую Нину в детстве, когда она была беззащитным ребенком. Инсценировки настолько хороши, что до сих пор никто не догадался свести эти дела воедино. И самое странное — убийства совершаются каждый високосный год, 29 февраля…Автор окончила академию ФБР и посвятила 22 года своей жизни поимке преступников, в том числе серийных убийц. Она хорошо знает то, о чем пишет, поэтому ее роман — фактически инсайдерская история, ставшая популярной во всем мире.«Ужасающие преступления, динамичное расследование, яркие моменты озарений, невероятное напряжение». — Kirkus Rivews«Мальдонадо создала незабываемую героиню с уникальной способностью проникнуть в голову хищника. Вот каким должен быть триллер». — Хилари Дэвидсон«Великолепная и сложная героиня, чьи качества подчеркивает бескомпромиссный сюжет. Жаркая, умная, захватывающая вещь». — Стив Берри

Изабелла Мальдонадо

Триллер
Оцепеневшие
Оцепеневшие

Жуткая история, которую можно было бы назвать фантастической, если бы ни у кого и никогда не было бы своих скелетов в шкафу…В его такси подсела странная парочка – прыщавый подросток Киря и вызывающе одетая женщина Соня. Отвратительные пассажиры. Особенно этот дрищ. Пил и ругался безостановочно. А потом признался, что хочет умереть, уже много лет мечтает об этом. Перепробовал тысячу способов. И вены резал, и вешался, и топился. И… попросил таксиста за большие деньги, за очень большие деньги помочь ему свести счеты с жизнью.Водитель не верил в этот бред до тех пор, пока Киря на его глазах не изрезал себе руки в ванне. Пока его лицо с посиневшими губами не погрузилось в грязно-бурую воду с розовой пеной. Пока не прошло несколько минут, и его голова с пенной шапкой и красными, кровавыми подтеками под глазами снова не показалась над водой. Киря ловил ртом воздух, откашливая мыльную воду. Он ожил…И эта пытка – наблюдать за экзекуцией – продолжалась снова и снова, десятки раз, пока таксист не понял одну страшную истину…В сборник вошли повести А. Барра «Оцепеневшие» и А. Варго «Ясновидящая».

Александр Варго , Александр Барр

Триллер