Читаем Кёниг полностью

В принципе виденного вполне хватило. Атака на город и уничтожение мостов авантюрой не казались. Если подойти к делу с умом, то имеющимися у меня силами можно сделать все задуманное. Единственное что мне не нравилось так это то, что придется делить мое далеко не самое большое воинство и действовать в городе малыми группами. Ну да не боги горшки обжигают. Справимся и не такое вытворяли.



Глава

Нежданная встреча.


Из гражданских мне на улице в основном попадались женщины и вездесущие дети. По внешнему виду можно было определить кто из них "местные" кто "восточники". Первые одевались и вели себя несколько по-другому, чем вторые. "Восточники" старались не отсвечивать, одевались просто и в большинстве своем были в темных и не всегда хорошо подогнанной одеждах. "Местные" были одеты более цветасто. Особенно молодежь. Они свободно общались с немецкими солдатами и строили им глазки.

Где лучше всего узнать настроение населения? Правильно на рынке. Там где ходят слухи и все знают. Была у меня и еще одна причина туда сходить - порвались перчатки, а к ним как то привык. Вот туда я и направился. Он находился недалеко на территории построенного еще в период Российской империи Гостиного двора.

Сказать, что рынок меня удивил - будет неправдой. Насмотрелся уже. Продавцов было больше чем покупателей раза в два. Торговали они всем, чем бог послал. Гражданских покупателей на рынке было немного. В основном они торговались за продукты питания. Военных же больше интересовали вещи.

Я ходил между прилавками и прислушивался к разговорам продавцов и покупателей. Ничего интересного не услышал. Обычные бытовые проблемы измученных войной жителей. На одном из прилавков я заметил неплохие перчатки. Пожилая полька, нахваливая товар, запросила за них целых 5 марок. Взял. Переплатил, конечно, но все равно был рад покупке. Перчатки сидели как влитые.

Рассматривая товар на соседних прилавках, обратил внимание на девушку, что покупала неподалеку молоко. Голос ее показался очень знакомым. Хотя я его и не слышал целых два года. Да и фигура оставалась такой же привлекательной. Когда она повернулась, понял, что не ошибся. Это была Ира - та самая девушка, с которой мы были в последний мирный вечер на квартире у Акимова.

Ирина узнала меня, но сделала вид, что мы незнакомы. Она еще раз посмотрела на меня и пошла на выход с рынка. Следом пошел и я. Особо не ускоряя шаг, на перекрестке у водонапорной башни (которая напоминала своим видом сказочный терем. Основание башни было из камня. Из каменных блоков выступал металлический кран, откуда лилась вода. Опора башни (ствол) была деревянной с несколькими окнами. На верху ствола башни был установлен деревянный шатер, внутри которого находился металлический бак с водой (так называемый шатер-устройство предохраняло в баке воду от нагрева и замерзания), с улицы к башне подходили ступеньки, поднявшись на них через дверь можно было попасть во внутрь. Сейчас ее нет, а жаль.) поравнялся с Ириной. Мы шли рядом всего несколько шагов, но этого хватило, чтобы мы перекинулись парой слов по-польски.

- Сześć (чещч, польск. - привет). Рад тебя видеть.

- Я тоже. Нам здесь не дадут поговорить. Может быть, встретимся у меня на квартире?

- Я не против.

- Тогда через час у меня. Надеюсь, дорогу не забыл?

- Нет.

- Я буду очень ждать.

- Хорошо.

И мы разошлись. Каждый своей дорогой - я по переулку направо, она прямо по улице.

Конечно, я рисковал, идя на встречу с девушкой. Она вполне могла оказаться агентом гестапо или польского Сопротивления. На квартире меня ждет "комитет по встрече", но "кто не рискует, тот не пьет шампанского"...

Девушка жила в большом каменном доме на тихой улице, застроенной в 30-е годы поляками типовыми каменными и деревянными малоэтажными жилыми домами в "национальном стиле" (stylnarodowy) на одну или две семьи. По словам Иры, эти домики предназначались для юристов, врачей, учителей, управленцев. На первом этаже дома - гостиная, кабинет, кухня и столовая, а в мансарде - спальня.

Ира встретила меня в длинном тонком халате похожем на бальное платье. Целоваться стали еще в коридоре, как только за мной закрылась входная дверь.

Очнулись, когда страсти немного утихли. Наши вещи были разбросаны по всей комнате.

- Ты бесподобен и вел себя просто как зверь. Похоже, у тебя давно не было женщины. Не беспокойся. Дома никого нет. Софья сегодня дежурит в госпитале и придет только завтра утром. Ты можешь остаться до утра.

- Понятно. Тебя соседи не будут упрекать, что встречаешься с немецким офицером?

- Нет. Во-первых, тут кругом живут поляки. А во-вторых, сейчас это в порядке вещей. Все выживают, как могут. Встреча с немецким офицером у себя дома не самый худший вариант.

- Я могу тебе помочь деньгами?

- Лучше продуктами и сигаретами. Можно талонами.

- У меня их с собой нет. Только деньги.

- Хорошо. Пусть будут деньги. Не помешают. У меня есть немного ячменного кофе и хлеба для бутерброда с мармеладом будешь?

- Да.

- Ты надолго в городе?

- Нет. Сегодня уеду.

- Жаль.

- Увы, служба требует моего нахождения в другом месте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мы из Бреста

Рейд выживших
Рейд выживших

Продолжение бестселлера "Мы из Бреста. Бессмертный гарнизон"! 22 июня 1941 года наш современник принимает бой в Брестской крепости, спасает ее гарнизон, прорывается из окружения и открывает новый фронт в глубоком тылу противника.С помощью освобожденных советских пленных истребляет охранные и тыловые части Вермахта, вспомогательные полицейские батальоны украинских нацистов и айнзацкоманды карателей, громит секретный разведцентр Абвера, захватывает вражеский аэродромом, уничтожив летный состав 51-й истребительной эскадры Люфтваффе, атакует немецкие штабы, ликвидирует командующего 3-й Танковой Группой генерала Гота и берет в плен Гудериана. Делает все, чтобы изменить ход войны и предотвратить катастрофу 1941 года!© Сизов В. Н., 2017 © ООО «Издательство «Яуза», 2017 © ООО «Издательство «Эксмо», 2017

Вячеслав Николаевич Сизов

Попаданцы
Штурмовой батальон
Штурмовой батальон

НОВЫЙ военно-фантастический боевик от автора бестселлеров «Мы из Бреста. Бессмертный гарнизон» и «Мы из Бреста. Рейд выживших». Новые боевые приказы для нашего современника, заброшенного в 1941 год и спасшего гарнизон Брестской крепости от гибели в окружении. Совершив рейд по немецким тылам, штурмовой батальон «попаданца» прорывается через линию фронта к своим.После встречи с Берией и Судоплатовым принято решение о создании на базе батальона Учебного центра по подготовке штурмовых, егерских и снайперских подразделений и о запуске в массовое производство новых видов вооружений – РПГ, модернизированных танков, броненагрудников, глушителей и т. п.И в разгар Битвы за Москву эта обученная по стандартам XXI века «панцирная пехота» брошена в бой, чтобы изменить ход войны…

Вячеслав Николаевич Сизов

Фантастика / Попаданцы / Историческая фантастика / Боевики, остросюжетная литература

Похожие книги