Читаем Хронос и Деймос (СИ) полностью

- Это дикость, - сказал он будто сам себе. – Это варварство. Каменный век.



- Что, Сев?



- Новые методы. Новый… порядок. Магглокровные… черт, не хочу даже вспоминать.



- Все будет хорошо уже в мае, - Деймос опустился на пол у его ног и поцеловал в холодную ладонь. – Нужно потерпеть.



- Мне в Хогвартс с понедельника.



- Я буду с тобой.



- А еще оба Кэрроу, чертовы садисты.



- Ты справишься.



- Я знаю. У меня просто нет другого выхода.



- Тебя все будут ненавидеть, начиная с перепуганного первоклашки и заканчивая преподавателями.



- Вот уж на что мне всегда было наплевать, так это на то, что обо мне думают Флитвик с Минервой.



- Они потом будут рыдать на твоей орденоносной груди и просить прощения, - усмехнулся Деймос.



- Да что ты.



- Точно-точно. Помню я такое на церемонии награждения. У тебя было такое лицо…



- Какое?



- Будто вокруг нестерпимо воняет чем-то отвратительным.



- Постараюсь не разочаровать, - задумчиво произнес Северус, явно думая о чем-то своем.



- Никто не умрет. Из учеников.



Северус молчал, глядя на огонь в камине. За стеной раздавались шорохи и тихие разговоры – Гарри и его друзья осматривали дом.



- Сомневаюсь, что никто не пострадает, - наконец, медленно произнес Северус. – Вместо отработок предлагают ввести телесные наказания, в том числе и при помощи магии. Круцио.



- Я не сказал «никто не пострадает», я сказал «никто не умрет». Во всяком случае, пока ты будешь директором.



- А потом?



- А потом – не твоя забота. Гриффиндорство передается половым путем, что ли?



- Каким-каким путем, муж мой? – Северус будто вынырнул из своих невеселых мыслей и посмотрел на Деймоса.



- Ну, приятным таким.



- А конкретнее?



- Ну, это когда носитель какой-нибудь заразной болезни оказывается с абсолютно здоровым человеком в постели.



- И?



- Ну, - Деймос провел языком по его запястью, словно раздумывая, - а потом один из них ложится на живот…



- Ой ли…



- Ну, или на спину.



- Или на бок.



- Или вообще не ложится.



- И не садится, - Северус наконец фыркнул и немного расслабился, - гриффиндорство, говоришь? Что же, надеюсь, самые яркие его симптомы будут проявляться у истинного слизеринца несколько сглажено.



- О, никто ни о чем не догадается. Все будут люто тебя ненавидеть и страстно желать твоей смерти.



- Утешил, - Северус взъерошил отросшие волосы супруга и усмехнулся. – Как насчет небольшой порции гриффиндорства? Так сказать, для рецидива.



Деймос рассмеялся и увлек его в спальню.



***



- Господа, - Северус обвел холодным взглядом всех присутствующих и, наткнувшись на презрительные взгляды бывших коллег, вздернул бровь, - и дамы, - он посмотрел разъяренной Минерве прямо в глаза, - довожу до вашего сведения, что с сегодняшнего дня директором Хогвартса назначили меня.



- Кто, позвольте поинтересоваться, мистер Снейп. Кто вас назначил?



- Мою кандидатуру выдвинул Попечительский совет и утвердило Министерство, - холодно отозвался Северус. – Попрошу вас впредь не перебивать меня, Минерва. Ради вашего собственного блага.



Макгоногалл сверкнула глазами, но смолчала.



- Также предлагаю всем несогласным с решением совета Попечителей оставить преподавание. На ваши должности будут назначены другие. Я, как директор, лично прослежу за этим.



Флитвик что-то пискнул, но больше никто не издал ни звука.



- Отлично, - прокомментировал Снейп, - желающих нет. Тогда жду вас в шесть вечера для согласования учебных планов и составления расписания. Как вы понимаете, программа обучения претерпела некоторые изменения. Все свободны. Мистер Филтч, окажите любезность. Покажите новым профессорам ЗоТИ и Маггловедения их апартаменты.



- Конечно, господин директор, - завхоз угодливо поклонился и поковылял прочь из холла, в котором состоялась эта своеобразная «встреча на Эльбе». – Прошу за мной, профессор Кэрроу и профессор Кэрроу.



Грузные брат и сестра отправились за ним, а Снейп обвел оставшуюся старую гвардию своим лучшим взглядом «Что вам еще не ясно, господа?»



- Не ожидала от тебя, Северус, - прошипела Магкгонагалл. – Надеюсь, школа не признает тебя. И на мою помощь можешь не рассчитывать, - добавила она и, фыркнув, удалилась.



Остальные разошлись молча.



- Ты молодец, - прошептал невидимый Деймос. – Идем в кабинет.



Новый директор направился к своим апартаментам.



Горгулья отскочила в сторону, даже не спросив пароль, и Северус поднялся по знакомой до малейшей царапинки на ступеньках лестнице в директорский кабинет. Портрет Дамблдора тут же встрепенулся, попытавшись заговорить, но Деймос успел раньше. Скинув с плеч мантию-невидимку, он обнял напряженного молчаливого супруга и предупреждающе зыркнул на непоседливого старика. Альбус счел за лучшее пока остаться простым молчаливым наблюдателем.



- Все будет хорошо, Сев. Вот увидишь. Они все поймут со временем, им будет стыдно.



- Плевать мне на них. Все равно будет так, как я скажу.



- Как руководитель с огромным опытом, могу тебя предупредить, что нет ничего хуже работника, вынужденного выполнять свои обязанности из-под палки.



Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное