Читаем Хронос и Деймос (СИ) полностью

- Хозяин Северус вернулся, - сообщил появившийся Критчер. – Хозяин Северус устал и хочет видеть хозяина Деймоса. Мистера Малфоя он уже отправил в его комнату, велев не высовываться оттуда, пока он его не позовет.



- Иду, спасибо, Критчер.



Эльф исчез, а Деймос, еще немного постояв у капризного родового артефакта, аппарировал к супругу, ориентируясь на парное обручальное кольцо.



- Ну наконец-то, - проворчал Северус, устало вытягивая ноги к весело трещащему в камине огню.



- Опять мерзнешь? Лето на дворе.



- После выматывающего сеанса легиллименции от Лорда я всегда мерзну. Настолько липкое у него сознание – вспомнить тошно. Вы с Малфоем не поубивали тут друг друга?



- Друг друга? – Деймос снял с мужа туфли и принялся заботливо растирать его ступни. – Интересно, это лесть Малфою или ты меня недооцениваешь?



- Ты понял, что я имел в виду, - Северус откинул голову на спинку кресла и блаженно прикрыл глаза. – Как твое самочувствие?



- Лучше, чем сразу после пробуждения. Спасибо за зелье. Только вот чего я не припоминаю: кто выиграл-то?



- Я тоже с утра задавался этим вопросом. Даже приемы легиллименции и очищение сознания не помогают.



- Ничья? – с надеждой спросил Деймос и нагло улыбнулся, увидев, что Северус выгнул бровь.



- Еще чего. Я совершенно точно тебя перепил.



- Это почему же?



- Хотя бы потому, Поттер, необразованный ты мой, что алкоголь – это яд. Яды на порядочного зельевара действовать не должны, во-первых, потому что к любому составу он должен уметь подобрать антидот, а во-вторых потому, что в мой желудок вшит универсальный безоар. Я же Мастер.



- Ты жулик, - усмехнулся Деймос. – Хотел меня обмануть? Как по-слизерински.



- Упустил из виду, - пожал плечами Северус. – Ты со своими слезами феникса недалеко ушел, кстати.



- Ах, вот оно что!



Северус вопросительно на него посмотрел, и Деймос вдруг впервые за много лет действительно почувствовал себя глупее кого-то. Вернее, глупее кого-то конкретного, а именно - Снейпа.



- Не смотри на меня так, будто в Хогвартс вернулся. Просто я не задавался вопросом, почему никогда не пьянею надолго. Двадцать-тридцать минут, и от приятной эйфории остается только головная боль. Если заупрямиться и продолжить – тупое забытье и отвратительное утро.



- Как сегодняшнее? – в голос Снейпа вернулось ехидство.



- Ну, сегодня я был болен ровно две минуты, пока не глотнул твоего варева.



Северус помолчал, наслаждаясь массажем, а потом вдруг сказал:



- Я бы все равно нашел способ оказаться с тобой в постели, даже если бы проиграл. Иначе я просто тронусь.



Деймос обул его и пытливо посмотрел снизу вверх.



- Объясни. Я постараюсь понять.



- Что именно?



- Чего тебе так не хватает, что ты готов обмануть меня, своего собственного супруга, чтобы затащить в постель мальчишку, который тебя ненавидит?



- Я бы не стал обманывать, Дейм. Существует множество способов подвести тебя к этой мысли так, чтобы ты воспринял ее на ура. Я знаю тебя с детства. То, что ты еще и Поттер, открывает для меня те черты характера, которые ты со временем научился скрывать.



- И что же тебя останавливает? А, Сев?



- Видишь ли, - глаза Северуса потемнели, а от былой расслабленности не осталось и следа, - вся проблема лишь в том, что я слишком… хорошо к тебе отношусь. Ты – моя слабость, Дейм. Ты единственный можешь вить из меня веревки, даже не задумываясь над тем, что вообще-то так быть не должно. Но это так. Я привязан к тебе столь прочно, что, кажется, этих уз не разорвать и смерти. Обманывать тебя – все равно что самому себя травить – болезненно и бесполезно. Ты как совесть, Блэк. Недостаток, от которого почти невозможно избавиться. Нужный и мучительный одновременно. Потому что совесть – отражение нашего внутреннего «я», самого беспристрастного судьи.



- Ну я-то точно пристрастен, Северус. Ради тебя я готов назвать черное белым и убедить в этом всех, даже самого себя.



- Один-два раза – возможно. Но постоянно жить в мире-негативе настоящего… даже ради близости с кем-то – слишком большая жертва.



- Возможно. Ты не ответил.



- Чего мне не хватает? Тебя. Постоянно. На расстоянии вытянутой руки. Хочу видеть, как ты из мальчика превратишься в мужчину. Хочу поймать твой первый стон, сорвать с губ первый поцелуй.



- С этим ты точно опоздал. Про стон не знаю, не уверен, но первый слюнявый поцелуй принадлежит незабвенной мисс Чанг, ныне – миссис Кармайкл, матери двоих детей.



- Не перебивай, - приказал Северус.



- Замолкаю.



- Хочу знать, быть абсолютно уверенным, что ты – мой. Что тот Гарри, который сейчас трясется от ненависти, стоит мне взглянуть на него лишний раз, превратится в Деймоса Блэка. Что Судьба не обманет меня в очередной раз, поманив картинками совместного будущего с тобой, а потом в самый последний момент передумает и лишит меня своих милостей. Так бывало уже, и не раз. Я так долго жду, что понемногу начинаю терять терпение. Ты мой. И я хочу тебя здесь и сейчас. На час, два… на всю жизнь.



- Но я здесь, с тобой, - Деймос приложил его руку к своей щеке. – Видишь?



Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное