Читаем Хранитель ключей полностью

Рей шел первым. Она следовала за ним. Они шли довольно быстрым шагом по белым бетонным дорожкам, ведущим к корпусу «С». Вот наконец и номер «116». С каждой стороны входа стояла кадка с пальмой. Солнце нещадно палило бетон. Рей, какой-то потерянный, в нерешительности остановился возле двери. Кэт уверенно постучала.

Никакого ответа.

Она нажала на звонок.

Снова ничего.

И тут, как обычно бывает в начале любой детской книжки, дверь распахнулась.

ГЛАВА 28

Перед ними стояла Лей, одетая в рубашку на бретельках и шорты. На ногах у нее были кроссовки. Длинные волосы собраны в хвост.

Рей и Кэт растерянно смотрели на нее, но это длилось недолго.

— Вы приехали за мной! — воскликнула Лей, вешаясь Рею на шею. Она спрятала лицо у него на груди. Он крепко обнял ее, закрыв глаза, словно его мучила сильная боль.

Кэт отступила на шаг. Она ощутила легкое головокружение, наблюдая, как они крепко прижимаются друг к другу. Эти двое рисковали завалиться прямо на пол прихожей. У нее в голове проносились мысли: «Лей жива! Она все-таки убежала!»

Рей ее не убивал. Рей оставался всего лишь Реем. Полиция, подозрения…

Лей убежала, заставив их искать ее. Она причинила столько боли…

Но она была жива. Рей и Лей по-прежнему стояли обнявшись. Потом они посмотрели друг другу в глаза. Дальше было море поцелуев и объятий. Спустя много-много времени они наконец оторвались друг от друга, и Кэт смогла хорошенько рассмотреть свою потерявшуюся подругу. Она была выше, чем помнила Кэт, старше… Ее отличала спокойная красота, которую не портили даже темные круги под глазами.

— Кэт, — пробормотала Лей, обнимая ее, — ты здесь. Невероятно. Заходите же скорее.

Они вступили в арктический холод мотельного номера в Палм-Спрингс.


Номер был немного просторней, чем в большинстве мотелей. Обои с рисунком зеленых и белых цветов действовали успокаивающе. Слегка открытые двойные стеклянные двери, выходящие на корт, пропускали внутрь поток раскаленного воздуха. За пальмами и кактусами, которые росли вдоль выложенной плитами дорожки, находился бирюзовый бассейн неправильной формы. Солнечные зайчики, отражавшиеся от колышущейся водной поверхности, играли на потолке номера Лей, словно живые зверьки. Огромная кровать не была застелена. На столе были свалены продукты. Работал телевизор, но звук был выключен. Судя по всему, Лей была здесь недолго.

Они стояли посреди комнаты и смотрели друг на друга. С чего начать? С ее жуткого исчезновения?

— Мы думали, с тобой что-то случилось, — наконец нарушила затянувшуюся тишину Кэт. От волнения голос у нее охрип.

Лей тихо ответила:

— Я решила вернуться домой. Я хочу, чтобы вы это знали. Я готова ко всему.

Рей и Лей сели на краешек кровати, Кэт расположилась на стуле у двери. Рей крепко прижал к себе жену:

— Я очень, очень сожалею, детка. Я вел себя неправильно.

Лей покачала головой:

— Нет-нет, дорогой. Дело не в тебе. Мне нужно было поехать прямо домой. Я была сбита с толку и… обижена.

— Мне не стоило…

— Ты мне так нужен…

Они обнялись, как тонущие матросы, шепча что-то и вздыхая. Кэт пыталась держать себя в руках.

— Кэт? — Лей внимательно посмотрела на нее.

— Приветик, — голос у Кэт был не такой уверенный, как обычно.

Лей взглянула на Рея, потом снова на Кэт. Наконец ее взгляд остановился на муже.

— Это что?.. Я гульнула с твоим лучшим другом, поэтому ты подцепил мою лучшую подругу?

Уголки ее губ задрожали, но она улыбнулась. Кэт поняла, что она шутит. Очевидно, Лей так же, как и они, не совсем еще осознала ситуацию.

Кэт сказала:

— Черт, Лей, существовала отвратительная версия, что Рей мог убить тебя и зарыть под новым бассейном в Лагуне или где-нибудь еще.

— Что?

— Полиция… Твой отец обратился в полицию.

— О нет. Надо было позвонить ему. Но… папа офицер полиции… все сразу бы завертелось… Я не могла…

Лей встала, подошла к Кэт, положила руку ей на плечо и с удивлением посмотрела ей в глаза:

— Когда я… увидела вас двоих, у меня возникла ужасная мысль, что это что-то вроде расплаты за Мартина. Извини. Я… так удивлена.

— Я рада тебя видеть, — сказала Кэт и улыбнулась. — Давненько не встречались.

— Я тоже рада. Так приятно видеть тебя, Кэт. Не могу в это поверить.

— Мы объединили наши усилия, чтобы найти тебя.

Глаза Лей увлажнились:

— Я этого не ожидала. Я этого не заслуживаю. Кэт, я думала, что ты меня ненавидишь.

— Да, кстати, с тобой все в порядке? — встревоженно спросила Кэт.

— Не совсем. То есть я не больна, если вы это имеете в виду. Но бывали моменты, когда я думала, что никогда не вернусь. Я просто не видела выхода. Мне нужно было время.

— Мне теперь наплевать, что у вас было с Мартином, — отозвался Рей. — Клянусь, тебе не надо убегать от меня. Я тебя никогда не обижу. Извини, если напугал тебя той ночью.

— О дорогой, конечно, ты бы никогда не причинил мне вреда! Я ушла не из-за Мартина и не потому, что ты был такой злой.

На секунду она закрыла глаза. Потом, когда Рей попытался еще что-то сказать, она приложила палец к губам.

Над их головами ожил вентилятор, и по спине Кэт пронеслась волна прохлады.

Перейти на страницу:

Похожие книги

iPhuck 10
iPhuck 10

Порфирий Петрович – литературно-полицейский алгоритм. Он расследует преступления и одновременно пишет об этом детективные романы, зарабатывая средства для Полицейского Управления.Маруха Чо – искусствовед с большими деньгами и баба с яйцами по официальному гендеру. Ее специальность – так называемый «гипс», искусство первой четверти XXI века. Ей нужен помощник для анализа рынка. Им становится взятый в аренду Порфирий.«iPhuck 10» – самый дорогой любовный гаджет на рынке и одновременно самый знаменитый из 244 детективов Порфирия Петровича. Это настоящий шедевр алгоритмической полицейской прозы конца века – энциклопедический роман о будущем любви, искусства и всего остального.#cybersex, #gadgets, #искусственныйИнтеллект, #современноеИскусство, #детектив, #genderStudies, #триллер, #кудаВсеКатится, #содержитНецензурнуюБрань, #makinMovies, #тыПолюбитьЗаставилаСебяЧтобыПлеснутьМнеВДушуЧернымЯдом, #résistanceСодержится ненормативная лексика

Виктор Олегович Пелевин

Современная русская и зарубежная проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза