Читаем Холодильник (СИ) полностью

Тут с криком со спины к андроиду рванул Роман с десантным ножом в руках.

«Эх, зачем ты кричал, Рома, — успел подумать я. — У тебя и так не было шансов, а ты усугубил своё положение».

Харис мгновенно развернулся. Это мгновение я использовал, чтобы хоть немного приблизиться к нему.

Но андроид на своей сверхскорости нанёс несколько ударов Роману, выбил нож, одновременно переламывая этим ударом его правую руку.

Брызнула кровь.

Я увидел ошалелое от боли лицо Романа, нелепо торчащую из его руки сломанную локтевую кость.

Мозги работали с чудовищной скоростью. Я не знал, какие стимуляции мозга мне сейчас проводила Тамара, но так быстро я ещё никогда не двигался и не мыслил.

Мы с ней даже уже не разговаривали, на это не было времени.

Из всех возможных вариантов победы созрел только один-единственный способ остаться в живых нам обоим.

Харис начал перезарядку и вышел из режима сверхскорости, а я, не останавливаясь, ухватился и выломал кусок торчащей из руки Романа кости и из высокого прыжка всадил её точно в затылок андроида. Харис ожидал чего угодно, но не этого движения.

Роман, видевший всё это, закатив глаза, упал на пол от болевого шока.

Андроид превратился в китайского болванчика.

Его глаза потеряли осмысленность, и он, спотыкаясь о мебель, медленно ушёл в сторону.

Глава 48

— Браво.

Я услышал медленные хлопки в ладоши. Из коридора на меня смотрел подтянутый мужчина в обычной гражданской одежде, на нём был костюм и брюки.

Надо отдать должное, пиджак сидел очень хорошо. Никакого оружия при себе он явно не имел.

Я осмотрелся. В зале был такой погром, как будто тут пробежало стадо бизонов.

Неужели это всё сломал я?

«Вернее будет сказать, сломали тобой», — пошутила Тамара.

Угрозы своей жизни я больше не наблюдал. Харис медленно слонялся по залу.

Мужчина не подходил ближе, а всё так же стоял в проходе.

«Бедный Рома, — подумал я, глядя на изуродованное тело. — Прости, друг. Я сделаю всё, что в моих силах, лишь бы ты выжил».

«Саша, резервы организма полностью исчерпаны, тебе требуется оперативное терапевтическое лечение и калорийная пища. Все кости целы, но имеются многочисленные ушибы и гематомы».

— Где же готовят таких разрушителей? Ничего подобного я ещё не видел, — продолжил мужчина и добавил, не делая паузы: — Откуда ты, парень? Ведь ты не из тех, кто сейчас штурмует бункер? Эх, мне бы таких солдат!

Он плевал на отсутствие ответов с моей стороны. Просто чередовал свои вопросы.

Возможно, по моей реакции пытался угадать ответы.

— Это вы генерал Тарабрин? — спросил я.

— Так точно, я. А кто ты? И на кого работаешь? — Генерал мучительно ждал мои ответы.

— Я не имею отношения к тем силам, что занимаются штурмом. Я ищу пропавшего на секретной базе моего друга Михаила, он занимался разработкой искусственного интеллекта. К вам у меня претензий нет. Дайте мне ответ, где он, чем вы тут занимаетесь, и я уйду. — Я старался держаться бодро, но уже прекрасно ощущал, как быстро теряю последние силы.

— Ты убил моих солдат, разгромил мне бункер, уничтожил моего мальчика Хариса — я так любил его — и теперь так просто требуешь ответов на свои вопросы? — зло произнёс он.

— Генерал, у меня мало времени. Посмотрите вниз. — Я показал на хрипящего Романа с уродливо вывернутой рукой. — Я могу применить такие же методы воздействия и к вам, как Харис к нему. — Я старался быть убедительным.

Он посмотрел на Романа, его явно передёрнуло, и с необычайной проворностью он неожиданно рванул в сторону.

Из последних сил, превозмогая начинающуюся боль во всём теле, я побежал за ним.

Успел.

Мощная бронебойная дверь захлопнулась за моей спиной.

Мы остались наедине с генералом в красиво обставленной комнате.

Тут стоял большой письменный стол, полки с книгами, кожаный диван, а на стене работающий телевизор с видами леса был стилизован под окно.

Кабинет генерала, догадался я. Находясь тут, нельзя было поверить, что ты на самом деле глубоко под землёй.

— Только не приближайся! — сказал Тарабрин, отходя к письменному столу. — Я всё расскажу сам.

— Не делайте глупостей. Любое движение за оружием, и я уничтожу вас, — сказал я ему.

— Я знаю, — понятливо ответил он.

Я не ожидал от него такого длительного монолога и наконец получил удовлетворение от услышанного за все мои страдания.

Генерал закурил и начал:

— Судя по твоим вопросам, ты всё знаешь про секретную базу.

Я мечтал, лелеял в себе мысль сделать идеального солдата из наших армейских раздолбаев. Только годы изнурительных тренировок и отбор из тысяч приближали их к какому-то подобию моей цели.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика