Читаем Хищник полностью

— Но мы не можем путешествовать там так же, как путешествуем здесь, — В отличие от Егора Кузьмича, Марк оставался бесстрастным. — Мы можем только выйти на их геостационарные орбиты, и все, собственно. Одно из двух. Или там существует барьер, не выпускающий нас даже в их Солнечные системы, не говоря уже о космосе, или все Варианты — так мы называем параллельные миры, — находятся прямо здесь в этом пространстве. В этом случае, следует предположить, что обитаемые миры, именно в силу их обитаемости, создают особые пространственно-временные лакуны для возникающих Вариантов. И попасть в такие лакуны можно только по особой «тропинке». Мы называем их червоточины. Ну, как червячок точит яблоко.

— Не понимаю! — покачала головой, совершенно сбитая с толку Дарья. — Как это? Выходит, у нас тут космос есть, а у них — нет?

— Тоже вариант, — пыхнул трубкой Кормчий, — но мы думаем, все дело в факторе времени. Мы не совпадаем по временной оси. Поэтому можем лишь навестить их лакуну, но в их вселенную попасть не можем. Локально мы как бы встраиваемся в систему четырехмерных координат, но для путешествия через космос этого мало. Синхронизация или принципиально невозможна, или требует иных технических решений.

— Заковыристо! — Дарья представила себе математику, описывающую такие пространственно-временные извращения, и ее чуть не стошнило.

«Вот ведь блядь!» — она поспешно влила в себя остатки граппы и потянулась к папиросной коробке. Однако Марк оказался проворнее. Она еще только начала распрямлять руку, а открытая коробка возникла перед ней, да еще и в сопровождении трепещущего огонька зажженной спички.

— Спасибо! — она взяла папиросу, прикурила.

— Но… — вспомнила она кое-что из беседы с «камнем». — Но вы ведь посещаете гораздо больше мест, чем сказали. Сколько обитаемых миров вы назвали? Два десятка?

— А ходим в пятьдесят три, — кивнул Егор Кузьмич. — И в сорок девять Параллелей.

— И в чем здесь подвох? — она благодарно кивнула Марку, подвинувшему к ней новую чашку кофе — крошечную фарфоровую, словно бы кукольную чашечку с необычно, остро и пряно пахнущим кофе. — Спасибо. Это?..

— Попробуй! — предложил Марк, отпуская жестом прислуживавшего им Феликса. — Это не ваш напиток. Похож на кофе, но не кофе. Однако с граппой совместим вполне, — улыбнулся он своей невероятно привлекательной улыбкой, от которой у Дарьи начинало сжимать виски. Впрочем, сжимать могло и от водки. Выпила-то она уже никак не меньше трех стаканчиков.

«Две чарки с четвертью — самое меньшее!»

Она взяла у Марка кукольную чашечку, поднесла к лицу. Запах не изменился, только стал сильнее, да еще возникло ощущение жаркого дуновения. Вспомнилась Эдомская пустыня, куда дела забросили Дарью поздней весной 1922 года. Стояло раннее утро, небо голубое и прозрачное поднималось над медленно дрейфующим крейсером хрустальным куполом, а на горизонте открывалось устье котловины Содомского моря. Накануне отбушевал хамсин, и, хотя воздух успел очиститься, запах африканских пустынь все еще щекотал ноздри.


— Наденьте респиратор! — крикнул ей вахтенный офицер.

— Зачем? — удивилась Дарья. — Воздух чистый и пахнет так, что хоть водку занюхивай!


На вкус этот «кофе» оказался ничуть не хуже. Да, незнакомый и вполне экзотический, но отнюдь не отвратительный. Пить можно, а ощущения…

«О, Господи! Что за хрень! Эдак я панталоны промочу!»

— Похоже, тут половина объема приходится на афродизиаки, — сказала вслух с кривой улыбкой.

— Заметили? — хохотнул Егор Кузьмич. — Но вкусная зараза, и водку купирует отменно!

— Да уж, купирует! Так что там с несовпадением чисел? Лоцманов нанимаете?

— Сами догадались, или кто-нибудь шепнул?

— Какая вам разница? — пожала плечами Дарья и повернулась к Марку, ему она доверяла больше. — Как думаешь, еще одну можно, или я стану на мужиков бросаться, как бешеная?

— Доза, в этом случае, фактор малосущественный. Пей! Голову прочистит, а прочее, — он сделал ударение на этом слове, — быстро проходит.

— Ну, ладно тогда, — и она приняла у мгновенно возникшего поблизости Феликса еще одну чашечку с этим странным «кофе».

— Итак? — теперь она смотрела на Кормчего.

— Есть и лоцманы, — пыхнул он трубкой. — Их мало, и они защищены Великим Соглашением. Свободны и независимы, одним словом. Работают с доли в барыше. Вот они могут провести в очень странные места, а как это делают, Бог весть. Тайна.

— Но можно ведь… — предположила Дарья, вспомнив романы о пиратах Карибского моря.

— Нельзя! — покачал головой Егор Кузьмич. — Неприкосновенность Ходоков обеспечивается Договором. Нарушивший же Договор долго не проживет, и благами запретного знания воспользоваться не успеет.

«Вот черт!» — Сейчас она вспомнила: «камень» ей об этом говорил. Вернее, он обозначил границы возможного. И в этом контексте была озвучена идея о равновесии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Одиссей покидает Итаку. Книги 1-13
Одиссей покидает Итаку. Книги 1-13

Главные герои случайно обнаружили в современной им Москве начала 80-х присутствие инопланетян. И это оказалось лишь началом их похождений не только по разным планетам, но и по разным временам и даже разным реальностям... Сериал Звягинцева написан в лучших традициях авантюрно-приключенческих романов, и неторопливо читать его действительно интересно и приятно. За первую книгу цикла Василий Звягинцев в 1993 году сразу же был удостоен четырёх престижных литературных премий — «Аэлита», «Интерпресскон», Премии им. А.Р. Беляева и специальной международной премии «Еврокон».Содержание:1-2. Одиссей покидает Итаку 3. Бульдоги под ковром 4. Разведка боем 5. Вихри Валгаллы 6. Андреевское братство 7. Бои местного значения 8. Время игры 9. Дырка для ордена 10. Билет на ладью Харона 11. Бремя живых 12. Дальше фронта 13. Хлопок одной ладонью

Василий Дмитриевич Звягинцев

Социально-психологическая фантастика
Анафем
Анафем

Новый шедевр интеллектуальной РїСЂРѕР·С‹ РѕС' автора «Криптономикона» и «Барочного цикла».Роман, который «Таймс» назвала великолепной, масштабной работой, дающей пищу и СѓРјСѓ, и воображению.Мир, в котором что-то случилось — и Земля, которую теперь называют РђСЂР±ом, вернулась к средневековью.Теперь ученые, однажды уже принесшие человечеству ужасное зло, становятся монахами, а сама наука полностью отделяется РѕС' повседневной жизни.Фраа Эразмас — молодой монах-инак из обители (теперь РёС… называют концентами) светителя Эдхара — прибежища математиков, философов и ученых, защищенного РѕС' соблазнов и злодейств внешнего, светского мира — экстрамуроса — толстыми монастырскими стенами.Но раз в десять лет наступает аперт — день, когда монахам-ученым разрешается выйти за ворота обители, а любопытствующим мирянам — войти внутрь. Р

Нил Стивенсон , Нил Таун Стивенсон

Фантастика / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Фантастика / Социально-философская фантастика