Читаем Харри Ильбред полностью

Ещё ни с одним мужчиной Хариесс не испытывала такого сильного наслаждения. Даже многоопытная Ульма не доставляла ей столько радости и не исторгала из неё столь сладостного стона. Хариесс не относилась к тем страстным женщинам, которые ни дня не могут прожить без плотских утех. Она любила мужские ласки, но нуждалась в них не часто и в ограниченном количестве. Обилие любовных наслаждений её утомляло и даже раздражало, поэтому на Оллине у неё не было постоянного любовника. Но с Андроссом ей хотелось ещё и ещё. То ли он оказался таким умелым, что сумел завести даже её холоднокровную натуру, то ли сказались другие обстоятельства, но девушке было настолько хорошо, что она даже сама удивилась.

Когда, удовлетворённые, они лежали на земле возле догорающего костра, Андросс неожиданно прошептал:

– Я люблю тебя, Харри…

– Не говори глупостей… Мы знакомы лишь несколько дней…

– Мой отец увидел мать у ручья, когда она брала воду. Он смотрел на неё всего несколько минут и влюбился на всю жизнь… Он похитил её и привёз домой. Они живут вместе почти тридцать лет и до сих пор любят друг друга.

– Ну, меня бы он не похитил… К тому же, в ближайшие несколько лет я не собираюсь замуж.

– Я знаю… Но всё равно люблю тебя.

– Почему? Что такого ты во мне нашёл? Посмотри на моё тело: кости и кожа, и ещё мускулы; всё покрыто шрамами, груди нет, а ягодицы меньше, чем у тебя…

– При чём здесь тело? Я люблю тебя не за тело, а за характер… Разве можно тебя сравнить даже с самыми красивыми девушками моего селения? Они глупы, слабы и трусливы – всё равно, что овцы. При любой опасности визжат и рыдают. Варварки и то намного смелее. Моя мать расцарапала отцу всё лицо и прокусила руку, пока он её связывал. Но затем она покорилась, и теперь ни в чём отцу не возражает. Думаю, покорить тебя, всё равно, что приручить дикого гиззарда. Даже если на первый взгляд ты будешь тиха и послушна, это не значит, что ты покорна. Сегодня ты будешь нежно мурлыкать, а завтра перегрызёшь горло неосторожному укротителю.

Хариесс засмеялась.

– Это точно! Но не стоит так порицать своих односельчанок. Всё зависит от среды обитания и воспитания. Мои предки с древних времён были воинами, и меня растили, как воина. А из ваших девушек делали домашних рабынь – тихих, послушных, покорных… Каждому своё.

– Вот поэтому они мне не нравятся. Возможно, во мне говорит кровь варваров, но я всегда презирал рабов… Я всегда мечтал встретить сильную и смелую женщину, которая не ахала и не визжала бы при виде Ленни. Не побоялась бы взять топор и раскроить череп врагу, вламывающемуся в наш дом, и могла бы сказать мне: «Андросс, ты не прав, я с тобой не согласна!» Даже ударить меня, если я того заслужил.

Хариесс приподнялась на локте и взглянула в лицо мужчины.

– Тебе нравится, когда тебя бьют женщины?

– Ты не поняла… – смутился Андросс. – Я имел в виду, что хочу иметь жену, равную мне, не боящуюся меня, любящую, а не смирившуюся…

– Ты никогда не найдёшь такую женщину, – покачала головой виолка.

– Я уже нашёл её.

– Меня?

– Да. Ты сильная, смелая, уверенная и самостоятельная…

– Ошибаешься… Я не просто сильная – я сильнее тебя, не просто умная – умнее и не просто уверенная – увереннее… Тебя это не смущает?

Андросс задумчиво посмотрел на девушку.

– Пожалуй, нет… Не думай, что рядом с тобой я чувствую себя слабым и беспомощным. У каждого из нас есть достоинства и недостатки… Ты хороший воин и отличный боец, а я смогу выследить и убить куорда. Ты считаешь себя некрасивой, а я полукровка… Ты гордишься своим воинским умением, но в горах без меня пропадёшь.

– А знаешь ли ты, что виолки считают мужчин людьми второго сорта? Виольские обычаи велят использовать мужчин в своих интересах и никогда не любить их больше, чем требуется для приятного общения.

– И ты поддерживаешь эти обычаи?

– Я виолка. И мать моя виолка. И бабушка бабушки виолка. Как я могу не поддерживать эти обычаи, когда с раннего детства только и слышала: «Фи, это же мальчик! Как ты можешь с ним играть?» Или: «Что с него взять, он же мужчина!» И все это произносилось крайне презрительным тоном.

Андросс закрыл глаза и притих, как будто уснул. Хариесс, сбитая с толку, молча легла рядом. В ночной тишине слышалось негромкое потрескивание сучьев в костре и пение ночных цикад. Вдруг Андросс заговорил:

– Что ж, я сам этого желал… Я просил у Богини Любви сильную женщину, и я получил, что хотел… Но у каждой палки два конца, каждая монета имеет две стороны. Я должен был подумать раньше, что сильной женщине нужен сильный мужчина… Или послушный раб. Я не стал первым, значит согласен быть вторым… Если я тебе нравлюсь и если я тебе нужен – бери меня таким, каков я есть. А если то, что между нами сегодня случилось, просто твоя мимолётная прихоть, тогда скажи сразу, чтобы я не питал надежд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Евгения Ляшко , Даха Тараторина , Сергей Васильевич Самаров , Бет Льюис

Боевик / Приключения / Фантастика / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература
Раб
Раб

Я встретила его на самом сложном задании из всех, что довелось выполнять. От четкого соблюдения инструкций и правил зависит не только успех моей миссии, но и жизнь. Он всего лишь раб, волей судьбы попавший в мое распоряжение. Как поступить, когда перед глазами страдает реальный, живой человек? Что делать, если следовать инструкциям становится слишком непросто? Ведь я тоже живой человек.Я попал к ней бесправным рабом, почти забывшим себя. Шесть бесконечных лет мечтал лишь о свободе, но с Тарина сбежать невозможно. В мире устоявшегося матриархата мужчине-рабу, бывшему вольному, ничего не светит. Таких не отпускают, таким показывают всю полноту людской жестокости на фоне вседозволенности. Хозяевам нельзя верить, они могут лишь притворяться и наслаждаться властью. Хозяевам нельзя открываться, даже когда так не хватает простого человеческого тепла. Но ведь я тоже - живой человек.Эта книга - об истинной мужественности, о доброте вопреки благоразумию, о любви без условий и о том, что такое человечность.

Алексей Бармичев , Андрей Хорошавин , Александр Щёголев , Александр Щеголев

Боевик / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Фантастика