Читаем КД 6 (СИ) полностью

Сожравшая половинку такого дорогого моему сердцу уха, тварь сильно выпучила глаза, сипло закряхтела и камнем полетела вниз с крыши. Вернее, не камнем, а топориком, небольшим метательным топориком, воткнутым ей меж ягодиц. А что? Я ее предупреждал, чтобы не смела жрать мое ухо, а она не послушалась, вот пусть теперь и ковыляет так всю жизнь, с воткнутым топориком… Я зло раскроил черепушку следующей крысе, пнул вторую, потом вызвал у третьей веревки ледяного гобота, и тут до нас добрался потерявшийся по пути маг и очистил весь канат одним Кулаком Ветра.

— Похоже, мы зря готовились к великому побоищу, с этим войском и один бы смог справиться.

Конечно, я был прав, что может быть легче, чем стоять около пары веревок и лупить топором по головам пыхтящим и кряхтящим от натуги крысам? Но стоило мне это произнести, как все изменилось. Вслед за шустрыми крысами пришла новая волна: здоровенные рыжие пауки. Не спеша передвигая своими волосатыми ножищами, они преодолели разделяющее нас расстояние и не останавливаясь полезли на стену. Двигались они все так же неспешно и поднимались наверх сплошным потоком. Тут я допустил ошибку: вместо того, чтобы просто перерубить веревки и на время вывести крыс из игры, я их поджег. Веревки были пропитаны горючим маслом и вспыхнули моментально. Изначально и предполагалось так сделать, только мы рассчитывали, что в это время по ним полезут элитные крогоны а не какие-то дохлые крысы. В итоге, я зря истратил один из важных рубежей нашей обороны: канаты вспыхнули, пищащие крысы посыпались вниз. Огонь побежал туда же, дошел до земли, где все и полыхнуло. Вся земля, и разбросанное вдоль стены тряпье, собранное нами в разрушенной деревне, были пропитаны земляным маслом, и все это сейчас дружно загорелось. Конечно, это нам неслабо облегчило оборону, все кто был внизу метнулся в разные стороны, правда не всем это помогло: многие так извазякались в горючке, что убегали уже в виде горящих факелов. Нижние ряды пауков тоже охватил огонь и они, судорожно поджав ноги, дружно попадали вниз. Верхние ряды, наоборот, ускорились, стараясь убраться подальше от обжигающего пламени. Пофиг справился с этим просто, сбив нападающих Кулаком Ветра вниз и добавив в кучу-малу пару файерболов. Я же опробовал заранее разработанную тактику: сбросить вниз три кувалды. Неслабые железяки с потрясающим хрустом влепились в мохнатые тела, проламывая тонкий хитин и унося на скорую встречу с землей. Там со смачным чавком кувалды спрессовывали несколько восьминогих уродливых тел в одно, еще более уродливое сороконогое дохлое чудовище, а после того, как я за веревку вытянул их обратно, оказалось, что они заляпаны паучьими потрохами по конец рукояток. В низу скопилось столько тел, что под их грудой чуть не погас огонь, но вскоре распробовав новую пищу, он взметнулся еще выше.

Вернувшиеся с разведки Гоша и петы очистили окружающие скалы от особо хитрых членистоногих, решивших зайти с флангов. Гоше даже пришлось помахать мечом, разрубая паучьи сети, в которые попался Зигзаг, но на этом первый раунд был закончен. Пока вокруг форта пылает огонь, желающих в него лезть здесь не найдется.

Глава 22

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика