Читаем Канон полностью

Мне действительно хотелось немного подумать. Путешествие Дублёра резко сместило приоритеты, а память его, переданная мне в сжатом виде, постепенно раскручивалась внутри меня, как выпущенная на свободу спираль пружины, заполняя меня реальным ощущением прожитого и стремительно отдаляя вечер, когда я забрался в постель пять дней назад. Мысль, которая давно во мне зрела, я теперь осознал со всей ясностью — Волдеморт мёртв, хоть он так пока ещё и не думает, и лишь тело его продолжает дёргаться в агонии, попутно убивая ни в чём не повинных магглов и волшебников. Волдеморт мёртв, и поэтому он не является моей проблемой. Моя проблема значительно ближе, да и выглядит намного приятнее.

Панси не спала, да и вообще даже не ложилась, несмотря на то, что я вломился в окошко её спальни уже за полночь. Она сразу отложила книжку, которую читала, по-турецки усевшись в середине нетронутой кровати, и повернула ко мне лицо. В этот момент мне стало заметно, что веки опухли от слёз, а глаза покраснели. Я скинул обувь и сел рядом, почти вплотную, так, что наши колени касались друг друга. Она была одета в трикотажные шортики и топик, что в целом позволяло мне общаться с ней без назойливого стука крови в висках.

— Привет, — тихо сказал я.

— Привет, — откликнулась она и втянула носом воздух: — Летал?

— Летал, — улыбнулся я.

Наверное, от меня и вправду пахло скоростью и ветром, если она так быстро догадалась. А может, она просто знает меня, как облупленного.

— И что теперь? — спросила она.

— Ты не против, если мы вместе отправимся к Дафне? — поинтересовался я.

— Нет, но… — замялась она. — Сначала я хотела узнать… Для себя, — я улыбнулся и пожал плечами, подбадривая её, и она продолжила: — Я ведь не зря весь день проплакала? Ты… он и вправду провёл два года…

— И вправду, — кивнул я. — Но мне жаль, что ты плакала.

— Ты помнишь, что я тебе сказала тогда?.. — нахмурилась она. — Помнишь, когда мы с тобой говорили о твоём двоежёнстве?

— Панси, — сказал я, сжав её плечи в ладонях, — ты должна помнить, что он — это я. И он бы скорее умер, чем…

— Глупый ты всё-таки, — с облегчением выдохнула она и покачала она головой: — Мне бесконечно грустно, что ты был один, но я также безумно рада, что ты не нарушил нашего соглашения. Ты не подумай, я бы поняла, если бы ты кого-нибудь там себе нашёл…

Словно извиняясь, она погладила меня по груди, а сама при этом прикусила губу, с тоской и даже с мольбой глядя на меня.

— Это вряд ли, — покачал я головой, не уточняя, что именно “вряд ли”.

На самом деле, указания Дублёру были совершенно однозначны — никаких “близких знакомств” на стороне. Даже то, чем первый Дублёр занимался с Гермионой в шкафу, я признал абсолютно неприемлемым, хотя и необходимым в тот конкретный момент. Так что, попытайся он “завести подружку” или придумать ещё что-то в этом роде, то моментально расплылся бы лужей биомассы.

Панси выскользнула из моих рук, обернулась кошкой, заставив меня вздрогнуть от неожиданности, и сразу забралась на колени. Вставая, я погладил чёрную шёрстку, и она довольно мурлыкнула. Теперь нужно найти Дафну. Мне в голову пришло, что если они будут проводить со мной ночи в своей анимагической форме, то мне легче будет дотерпеть до момента, когда Дафна окажется готова к чему-то новому. По крайней мере, стоит попытаться.

38. Сделка с дьяволом

Дафна нашлась в своей комнате в нашем доме и тоже не спала, ожидая. Да что они, сговорились, в самом деле? Едва я приоткрыл дверь, — сначала постучавшись, конечно же, — она соскочила с кровати, подбежала ко мне и повисла, заглядывая в глаза и словно не обращая внимания на стиснутую между нами Мурку.

— Мя-ав! — возмутилась та.

Я осторожно переместил Дафну и прижал к боку, а руку, на которой висела кошка, отставил в другую сторону. Та высвободилась, спрыгнула на пол и снова обернулась.

— Поговорим? — спросила Дафна.

— Не-а, — помотал я головой. — Спать будем.

— Я не буду тебя жалеть, — пообещала Дафна. — Просто поговорим.

Она подложила подушек, чтобы можно было сидеть, и мы забрались на кровать. Змейки уселись с обеих сторон, обняв мои руки.

— Ты где был? — спросила Панси.

— В одном мире, — стал я рассказывать. — В волшебном… Знаешь, наш мир вовсе не волшебный. То есть, у нас, конечно, есть магия и есть волшебство, но живём-то мы, окружённые со всех сторон магглами. Так что, наш мир — поневоле маггловский. Паровозы, самолёты, телевизоры всякие…

— А что такое… — открыла рот Панси.

— Ш-ш, — перебила её Дафна.

— Это, собственно, традиции английской литературы, — пояснил я. — Чтобы оказаться в мире волшебства, из обычной скучной Британии нужно провалиться в кроличью нору либо залезть в платяной шкаф…

— А у нас? — не утерпела Дафна.

— А у нас нужно постучать по особым камням на стене заднего двора “Дырявого Котла”, — ответил я. — В том же мире всё не так — люди живут с волшебством каждый день… Особая магия при приготовлении еды, например. Некоторые блюда или напитки даже невозможно приготовить без применения магии.

— У нас еда скучная, — кивнула Панси.

— Ну, не вся, — возразил я. — А пироженки?

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн». Автор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Виктория Самойловна Токарева , Ирина Вольная , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Токарева

Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное