Читаем Как рассказывать истории. Простая технология сторителлинга на сцене, работе и в кругу друзей полностью

Как рассказывать истории. Простая технология сторителлинга на сцене, работе и в кругу друзей

Этот мир полон неинтересных людей. Мы встречаем их каждый день, и в большинстве случаев под совершенно скучной личиной скрывается интересная личность.Такие люди на вопрос «Как прошел день?» выкладывают весь свой дневной маршрут в подробностях – вместо того чтобы поделиться одним, но по-настоящему значимым моментом. Вместо рассказа об отпуске – подробный распорядок дня. Именно из-за них рабочие собрания кажутся бесконечными, семейные ужины – однообразными, а конференции – скучными и демотивирующими. Такие люди боятся рассказывать о неловких моментах или эпических провалах. Им недостает искренности, умения слушать, они страшатся показаться уязвимыми, не умеют создавать и рассказывать хорошие истории. Они – не супергерои.Зато настоящие рассказчики обладают суперсилой. Они могут помочь людям вновь почувствовать себя хорошими и правильными, ощутить себя цельными личностями. Вдохновить и научить. Заставить взглянуть на мир по-новому, поднять настроение.Автор этой книги не способен остановить пулю силой мысли – зато может помочь женщине пережить трагическую потерю. Убедить бунтующего подростка учиться. Рассмешить и растрогать аудиторию за одну историю. Заставить детей просить еще и еще. Может сделать так, что восьмичасовая обучающая сессия пролетит словно пара часов.И этой суперсилой он поделится с вами. Эта книга – руководство и инструкция по применению. Все, что вам нужно – это использовать новые умения на практике. Начать собирать истории и рассказывать их. Стать замечательным рассказчиком.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Мэттью Дикс

Биографии и Мемуары / Психология и психотерапия18+

<p>Мэттью Дикс</p><p>Как рассказывать истории. Простая технология сторителлинга на сцене, работе и в кругу друзей</p>

Matthew Dicks

Storyworthy: Engage, Teach, Persuade, And Change Your Life Through The Power Of Storytelling

Copyright © 2018 by Matthew Dicks

© Бортник В. О., обложка, 2024

© Малышева А. А., перевод на русский язык, 2024

© Оформление. ООО «Издательство „Эксмо“», 2024

Посвящается Джорджу Доусу Грину, создавшему эту сцену; Дэну Кеннеди, который вдохновил меня на первое выступление; и Кэтрин Бёрнс, которая убедила меня в том, что именно на сцене – мое место


<p>Предисловие</p>

Как-то в начале 2000 года я впервые выступил на конференции под названием The Moth[1] – и сразу почувствовал себя лучше и умом, и сердцем. Я вспоминал о своих самых грандиозных проколах и заветных детских мечтах, которым не суждено было сбыться; о неуклюжих и обреченных на провал попытках осуществить задуманное. Например, я рассказал, как однажды отправился в Остин, чтобы заявить о себе как об авторе песен, но в итоге оказался совершенно к этому не готов, да и в песнях моих не было ничего особенного. Пожалуй, каждый из нас хоть раз переживал в своей жизни нечто подобное. Однако сам я лет с 20 и до самого того вечера в The Moth жил с постоянным ощущением клейма неудачника. Когда же я поделился своей историей про поездку в Остин, зал взорвался смехом, и сжимавшие мою грудь тиски напряжения понемногу ослабли. Я улыбнулся и впервые подумал, что, может быть, – ну вдруг? – для меня еще не все потеряно?

И именно этим, на мой взгляд, ценно искусство рассказывать истории – сторителлинг. Через него мы осознаем важную истину: даже самые глубокие, страшные, болезненные воспоминания и сожаления начинают казаться мелкими и вполне преодолимыми, когда поделишься ими с двумя (тремя, 20, 3000) слушателями. И еще я советую рассказывать истории – и учиться этому через книгу, которую вы держите в руках, – потому, что все мы рано или поздно уйдем: и вы, и я, и все, кого мы знаем и любим. Пусть эти слова и тяжеловаты для предисловия, но, рассказывая истории, вы вписываете свое имя в хронику этой жизни, прежде чем сделать шаг навстречу следующей главе. И это жест настоящего великодушия и бескорыстия, ведь таким образом вы словно бы оставляете свой след на страницах некоего реестра, который прочтут те, кто придет следом, и, может быть, для них эта запись станет своего рода предупреждением и напутствием: «Остерегайтесь гремучих змей у обрыва в паре миль отсюда», или «У пожарной вышки есть свежая вода, если вдруг у вас закончилась», или «Я теперь живу в лесу, и плевать, что никогда больше не увижу айфонов – и без того я лет 10 неотрывно пялился в него, пока не пошла кругом голова, не село зрение, а в сердце не поселилось разочарование».

Когда рассказываешь людям о своей жизни, они чувствуют себя не такими одинокими; те же, кто вам близок – родные и друзья, – учатся воспринимать вас в отрыве от семьи и без склонности оценивать события прошлого через призму послезнания, которым мы порой грешим. Начиная говорить, выбираясь из глубин разума и из стен родного дома, мы хотя бы на один вечер всецело погружаемся в свою собственную жизнь и жизни других людей – и именно в этом, на мой взгляд, и состоит суть сторителлинга. А может быть, как в шутку говаривал мой друг Джесс Торн, «это, если вы не в курсе, такой несмешной подвид стендапа». Помню, как тогда поразили и развеселили меня эти слова – а ведь точнее и не скажешь. Спустя несколько недель я вдруг странным образом понял, за что так люблю это дело. Все оттого, что цель историй – вовсе не ослепить вас своим блеском. Слушатель не выступает врагом или соперником, который, устроившись поудобнее в кресле и потягивая свой коктейльчик, как бы говорит: «А теперь давай, смеши меня!». Нет тут какого-то злобного юмора, как на стендапе. Есть лишь люди, которые просто хотят тебя послушать, а иногда – тоже выйти на сцену и поделиться своими историями.

Истории эти – самые разные: и смешные, от которых буквально катаешься по полу; и страшные – о том, как на человека напала акула; и о полете в космос. О том, как кто-то, сидя у обломков собственной машины, размышлял о прожитой жизни; или о том, как его угораздило оказаться в мире белых воротничков; или просто о тех, кто пытается придать смысла обычному будничному вечеру, как большинство из нас на этой планете. Разве можно после подобного обмена историями выйти из зала прежним человеком?

Перейти на страницу:

Все книги серии Психология общения. Новое оформление

Неудобные разговоры. Как общаться на невыносимо трудные темы
Неудобные разговоры. Как общаться на невыносимо трудные темы

Как повлиять на поведение начальника, если он придирается к вам по мелочам? Как поговорить с мужем об охладевших отношениях? Как объяснить ребенку, что покупка нового компьютера откладывается на неопределенный срок?Мы пытаемся избежать неудобных разговоров и даже хвалим себя за стойкость. Но мы теряем больше, если молчим и терпим. Эта книга, основанная на 15-летнем исследовании в Гарварде, поможет вам плодотворно общаться с разными людьми в разных ситуациях.Она научит вас:– сосредотачиваться на том, что вы слышите, а не на том, что говорите;– смотреть на ситуацию с разных сторон и занимать позицию «и», а не «или»;– блокировать нападки и ухищрения собеседника;– искренне слушать, проявлять эмпатию и наконец перестать откладывать неудобные разговоры на потом!В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Брюс Паттон , Дуглас Стоун , Шейла Хин

Карьера, кадры / Зарубежная психология / Образование и наука
НЛП. Игры, в которых побеждают женщины
НЛП. Игры, в которых побеждают женщины

В ваших руках – практическое руководство по исполнению желаний. Преимущественно женских. Книга наверняка будет интересна и мужчинам, но написана она специально для женщин – для тех из них, кто хочет почувствовать себя свободной и независимой, сильной и властной, эффектной и целеустремленной, сексуальной и необыкновенно привлекательной. Для тех, кто хочет радоваться жизни и получать от нее удовольствие. Легко, непринужденно и с юмором автор книги познакомит вас с эффективнейшими техниками современного направления в психологии – нейролингвистического программирования (НЛП). Это техники, позволяющие не только влиять на окружающих, получать максимум психологического комфорта в отношениях с людьми, добиваться гармонии в общении и абсолютного взаимопонимания на вербальном и невербальном уровнях, успешной реализации многих замыслов и идей как в личной, так и в профессиональной сфере, но и защищать себя от нежелательного психологического воздействия. Вы узнаете, в какие игры – честные и не очень, справедливые и иногда жестокие, веселые и интригующие – способны играть НАСТОЯЩИЕ ЖЕНЩИНЫ. Кто-то называет их стервами, кто-то – восхищенно – королевами, а кто-то просто им завидует. Еще бы! Ведь они играют по своим правилам. Какую игру выберете вы? Читайте – выбор за вами…

Анвар Бакиров

Психология и психотерапия
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже