Читаем Изоморф-1. Вор полностью

— И что мне с ней делать? — осведомился я, брезгливо держа нурру за шкирку.

— Надо узнать, что она умеет.

— И как, интересно? Думаешь, эта штука умеет разговаривать?

— Раньше такие артефакты создавали в качестве защитников, охранников, друзей или компаньонов, — задумчиво отозвался Макс. — Но для охранника твоя зверушка слишком мала. Для друга и компаньона очень уж агрессивна. Возможно, ее имело бы смысл использовать в качестве шпиона, но она еще и чересчур приметна. Да и какой с нее прок без человеческой речи? Даже если она что-то разведает, то каким образом сможет передать информацию? Разве что прежний хозяин создал ее в качестве декорации? Милая безделушка, которую ему зачем-то захотелось оживить…

Безделушка, значит?

Милая?!

С такими-то зубами?!

Я разжал пальцы и скептически оглядел шлепнувшуюся на пол тварюшку. Мелкая, вредная, кусачая… хорошего только то, что она чем-то похожа на мою первоначальную форму. При виде дернувшихся в ее сторону нуррят она снова злобно оскалилась, после чего прыснула прочь, вскарабкалась по стене и, нырнув за широкий плинтус, затаилась.

— Ур-р, — обиженно наморщили носы мои оставшиеся без добычи звери.

Пакость сверху прошипела что-то неразборчивое и для острастки клацнула зубами. Нуррята, приняв это за вызов, тут же кинулись к стене и, поднявшись на задние лапы, попытались дотянуться до незваной гостьи. Но та столь же проворно перебралась сперва на люстру. Затем на потолок. И, проделав в нем целую дорожку дырок от когтей, умчалась куда-то за угол.

Нуррята немедленно кинулись следом. Из коридора вскоре донеслось шипение, клацанье когтей и недовольный рев на несколько глоток, после чего шум переместился в сторону лестницы, сперва усилился, а потом затих где-то в районе подвала.

— Пойду, прослежу, — обеспокоенно бросил Макс, когда через несколько тин внизу снова что-то заскреблось. — А то у меня же золото, драгоценности там припрятаны. Мертвые души в клетке сидят. Опять же, мрамор белый, с приморских карьеров привезенный, паркет заморский, наборный, из мореного дерева…

Я только отмахнулся.

Вот уж чего-чего, а носиться по всему дому за ожившей статуэткой я точно не собирался. Если что, прибью ее или вытурю на улицу, а пока пусть она хотя бы зверей моих развлекает. Этакая живая и почти ручная мышь, за которой им будет нескучно гоняться.

С этими мыслями я зевнул и, успокоившись насчет неожиданного приобретения, благополучно отправился в спальню. Где в скором времени так же благополучно уснул, даже не подозревая, насколько же сильно ошибался.

***

Всего за пару дней Пакость умудрилась поставить на уши весь дом, порядком разозлила меня, выбесила моих зверей и довела до истерики беднягу Макса.

Мало того, что я натыкался на нее за каждым углом… мало того, что она при каждом удобном случае пыталась свить у меня на голове гнездо… так при попытке выдворить ее вон эта сволочь еще и кусалась!

Сколько мата услышал наш тихий и спокойный дом, когда тем же вечером, едва продрав глаза, я обнаружил, что мелкая тварь выгрызла нору у меня в подушке и накидала перьев мне в волосы. А сколько раздалось чуть позже, когда я попытался выпутать яростно верещащую дрянь из намертво перепутанной шевелюры…

Честное слово, я не прибил ее только потому, что мерзкая тварь снова тяпнула меня за палец и, проворно сбежала, юркнув в вентиляцию буквально за миг до того, как в стену ударился мой башмак. Оттуда она пробралась в подвал, умудрившись прогрызть трубу и вывалиться из нее рядом со стойкой, на которой лежал управляющий кристалл. Сам кристалл нурра повредить не смогла, потому что бегала по верхнему миру, а стойка находилась на изнанке, но заметить — точно заметила, потому что сперва начала деловито сновать в тех местах, где находились металлические ножки. Демонстративно разевала пасть. А затем под ругань Макса шмыгнула в кладовку, где навела настоящий террор среди мирно лежащего золота.

Когда я прибежал на крик и увидел, с какой устрашающей скоростью убывают наши общие накопления, то разродился еще одной непечатной тирадой и велел маленькому чудовищу оставаться на месте, пока я буду его убивать.

Макс ведь сказал, что Пакость должна слушаться. И я свято верил в это до тех пор, пока мелкая сволочь, прямо у меня на глазах дожрав золотой, с наглым видом не прошмыгнула между моих ног и снова не сбежала!

Я ее звал. Ругал. Угрожал — все без толку. На команды нурра не реагировала. Призванные мною улишши, конечно, ринулись в погоню, но, как бы дико это ни звучало, даже им не удалось поймать подлое создание! Эта паскуда чуяла их даже с изнанки! Нет, сама туда убежать не смогла, иначе от нее вообще спасения бы не было, но приближение нуррят каким-то образом угадывала. Более того, она загодя предвидела их маневры! Оказалась достаточно быстра, чтобы опережать их даже на прямой! А уж пряталась так ловко, что я только зубами заскрипел, в очередной раз увидев ее исчезающий в стене тощий хвост.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Наследник
Наследник

Ты всего лишь обычный человек? Твоя жизнь тиха, размеренна и предсказуема? Твой мир заключен в треугольнике дом-работа-тусовка?Что ж, взгляд на привычное мироустройство придется немедленно и резко пересмотреть благодаря удивительному наследству, полученному от дальней родственницы, жившей одновременно в XX и IX веках и владевшей секретом удивительных дорог, связывающих эпохи древности и день настоящий.Новый роман А. Мартьянова – классический образец «городской фантастики», где читатель встретится со своими современниками, знаменитыми историческими персонажами, загадочными и опасными существами и осознает важнейшую истину: прошлое куда ближе, чем всем нам кажется.Получи свое наследство!

Андрей Леонидович Мартьянов , Илья Файнзильберг , С. Захарова , Андрей Мартьянов , Н Шитова , Юрий Борисович Андреев

Приключения / Исторические приключения / Приключения / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы
Сёгун
Сёгун

Начало XVII века. Голландское судно терпит крушение у берегов Японии. Выживших членов экипажа берут в плен и обвиняют в пиратстве. Среди попавших в плен был и англичанин Джон Блэкторн, прекрасно знающий географию, военное дело и математику и обладающий сильным характером. Их судьбу должен решить местный правитель, прибытие которого ожидает вся деревня. Слухи о талантливом капитане доходят до князя Торанага-но Миновара, одного из самых могущественных людей Японии. Торанага берет Блэкторна под свою защиту, лелея коварные планы использовать его знания в борьбе за власть. Чтобы выжить в чужой стране, англичанин изучает ее язык и обычаи, становится самураем, но его не покидает мысль, что когда-нибудь ему все-таки удастся вернуться на родину…

Джеймс Клавелл , Grimnir Grugnisson

Приключения / Исторические приключения / Приключения / ЛитРПГ