Читаем Изменивший империю. Новая ступень. Том 3 полностью

— Тогда передай, что этот город будет жить, — громко прошипел я и бросил бандита в свору таких же уродов, как и он.

А после… взмахнул руками, и в ту же секунду несколько десятков взрывов сотрясли этот город. Громоподобное эхо прокатилось по всему княжеству, заставляя людские сердца трястись от ужаса. Дома, что стояли на окраинах, вздрогнули и обрушились под собственной тяжестью. А река под нами забурлила с новой силой, устремившись сразу по двум новым направлениям, где позже схлестнулась с самой собой. Я всего лишь за несколько минут изменил Змееград в буквальном смысле, опоясав Паховку речным потоком.

Крики ужаса ласкали мне слух. Да, в какой-то мере я чувствовал себя монстром, чудовищем, что готово сокрушить любую преграду, будь то камень или человеческая жизнь. Но вместе с этим я понимал, что именно такое чудовище сейчас и требуется городу. Людям нужен тот, кто возьмёт всю грязную работу на себя, пусть после этого его и возненавидят.


'И если есть те, кто приходят к тебе,

Найдутся и те, кто придёт за тобой…'


— Да, именно так, княже, — ухмыльнулся я и поднял взор к ночному небу.

Сейчас даже оно полыхало адским пламенем. Тени дронов проносились одна за другой, приятно щекоча мой слух. Это значило, что «птички» не пострадали и до сих пор транслируют моим зрителям всё, что здесь сейчас происходит.

Отлично… а теперь мне пора.

Ещё один взмах рукой, и там, где я только что стоял, раздаётся новый взрыв. На этот раз он крушит то, что осталось от моста, и его остов падает в тёмную речную бездну. Теперь никто не сможет перебраться на остров Паховка просто так. В этом месте ещё долго будет сильное течение, так как воды мешают сами себе. А вернуться на «большую» землю помешают мои люди, которые будут следить за этим день и ночь.

Мы постараемся сделать так, чтобы Змееград избавился от гнили как можно быстрее и лучше.

* * *

— Скованные одной цепью, — криво усмехнулся князь Тарников, сидя в кресле в своём кабинете. — Ты это слышал, Антоша?

— Да, господин Тарников, — наверное, уже в сотый раз за вечер поклонился щуплый мужичок своему хозяину. — Никогда не слышал эту песню…

— Да плевать на песню! — внезапно вспылил князь, хотя стоило признать, что это было ожидаемо. — Как они посмели вытворять это в МОЁМ городе⁈

— Гос… — помощник Тарникова боязливо попятился, вжавшись сам в себя насколько мог.

— Закрой рот, ничтожество! — вновь крикнул мужчина. — Что ты понимаешь в этом⁈ Даже этот щенок, Филатов, и тот сделал больше тебя всего за несколько месяцев!

— Но, господин…

— Пошёл вон!

Лёгким движением руки Тарников выбросил своего подчинённого, даже не прикоснувшись к нему. Из коридора послышался жалобный скулёж, а следом за этим быстрые удаляющиеся шаги.

— Мерзость, — потряс рукой Тарников, будто желал избавиться от того, что могло на неё налипнуть.

— Всё так плохо? — демонический голос раздался неожиданно даже для такого сильного мага, как князь. Он вздрогнул и резко обернулся, готовясь отразить атаку. Но тут же замер, так и не успев поднять руки. — Всё ещё боишься?

— Ах, это ты, — с облегчением выдохнул мужчина, но тут же снова напрягся, когда из тени к нему шагнул пернатый гигант. — Зачем… в таком виде?

— Разве тебя это раньше пугало?

— Всегда.

— Зря. Видимо, поэтому мы и не слились должным образом.

— Мне казалось, что у нас Договор.

— Да, Договор.

Невермор, всё ещё пребывая в облике антропоморфного чудовища, шагнул ближе и тут же превратился в точную копию князя, за исключением бледной кожи и чёрных, как смоль, глаз.

— Ты опять не справился, — произнёс Тарников, но при этом его голос слегка дрожал от волнения. И он проклинал себя за то, что не может унять эмоции, но каждый раз, когда это существо принимало подобный вид, князь не в силах был с собой совладать. — Почему?

— Мне помешали, — спокойно ответил демон. — Их было слишком много.

— А как же твой человек?

— Он почти справился, но ему нельзя раскрываться. Так что подождём ещё…

— Я не могу ждать! — Тарников всплеснул руками. — Мор практически похоронил мою репутацию и меня самого!

— В том только твоя вина, — Невермор лишь пожал плечами.

— Моя⁈ Мы же договаривались, что ты!..

— Я помню! — теперь уже демон повысил голос и отбросил собеседника в соседнюю стену. — Не смей упрекать меня в своих промахах! — а потом чуть сбавил тон, видя, что князь успокоился и поднимается. — И раз уж ты упомянул Договор, то давай-ка пробежимся по нему ещё раз. Ведь ты должен был…


Глава 36

Перейти на страницу:

Похожие книги

Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература