Читаем Излеченные души полностью

Ощутив кого-то позади себя, мой желудок перевернулся, когда спокойствие Флейма испарилось, в момент, когда он посмотрел мне через плечо. Измученный мужчина, который контролировал свою ярость каждый вечер, чему я была свидетелем, прорывался с ревом.

— Мэдди? — позвала пастор Джеймс. Казалось, что звук голоса пастора Джеймс и ее присутствие рядом со мной стали последней каплей для Флейма. Его взгляд наполнился яростью. Он рванул вперед. С угрожающей серьезностью, его грубое поведение обещало боль.

Едва дыша, я следовала своим инстинктам и сбежала по ступеням церкви. Флейм отступал назад, мучаясь с чем-то в своей голове, с каждым шагом, что я делала к нему.

АК заговорил:

— Мэдди, нам нужно, чтобы ты вернулась с нами

Флейм дышал тяжело, будто бежал часами, без остановки, блеск пота мерцал на его бледном лице.

Не смотря на АК, я кивнула. АК подошел к Флейму и тихо сказал:

— Она вернется с нами, хорошо? Может поехать в грузовике со мной.

Флейм замер и покачал головой, как будто сказанное АК не удовлетворило его. АК подошел ближе и сказал:

— Посмотри на меня, брат.

Флейм не отрывал от меня взгляда. АК снова предпринял попытку.

— Флейм, посмотри на меня. — На это раз Флейм посмотрел. Но его выражение не было дружелюбным.

АК приложил руку к груди.

— Ты мне доверяешь? После всего, что мы прошли, ты доверишь мне доставить Мэдди домой в безопасности?

Викинг встал рядом с АК. Я видела, как взгляд Флейма метался между ними двумя. Опустив плечи и протяжно выдохнув, он сказал:

— Да.

АК расслабился. Посмотрев на меня, он вытянул руку в направлении своего грузовика. Я пошла вперед, но отказалась садиться на переднее сиденье автомобиля, выбрав заднее.

Скользнув на место, я встретилась с тревожным взглядом Флейма, пока он наблюдал, как я занимаю место в грузовике, и кивнула, умиротворяюще улыбнувшись.

Губы Флейма приоткрылись, и когда АК скользнул на пассажирское сиденье, Флейм рванул к своему мотоциклу.

Двигатель ожил, и вскоре мы выехали на оживленную дорогу. АК ничего мне не сказал, но я видела, что он смотрел на меня в зеркало, свисающее с потолка автомобиля.

Желая избежать его внимания, я уставилась в окно. Когда городской вид сменился на сельскую местность, рядом со мной раздался рев мотоцикла. Через секунду Флейм увеличил скорость, пока его мотоцикл не сровнялся с нами... пока его место на байке не оказалось напротив моего. Мы ехали так до самого дома.

Когда мы остановились, Мэй сбежала с крыльца. Она все еще была одета в платье подружки невесты, выглядя как всегда потрясающе. И как обычно Стикс был рядом с ней.

Достигнув моей двери, Мэй распахнула ее. Мгновенно я увидела тревогу на ее лице.

— Мэдди, — прошептала она в явном облегчении. — С тобой все хорошо?

Я кивнула. Приняв вытянутую руку Мэй, я позволила ей вытащить меня из грузовика на траву. Мэй обняла меня за плечи и повела к коттеджу. Но когда мы прошли мимо Стикса, я увидела, что он сердито смотрел на Флейма, и его руки быстро двигались. Я не говорила на языке жестов, как Стикс, Мэй и большинство мужчин, но я могла сказать, что он злился на Флейма.

— Стикс. През... — я слышала, как Викинг заговорил со Стиксом, но тот прервал его.

Мэй продолжала толкать меня вперед, но воспоминание о выражение лица Флейма, когда он увидел меня выходящей из церкви, о том, как его тело было слабо из-за ранения и бледности его лица, вынудило меня остановиться.

Какой бы ни была причина, он отставил свое выздоровление в сторону, чтобы спасти меня от того, что он видел по какой-то причине угрозой. Я выдохнула.

Его не должны наказывать.

— Мэдди? Что-то не так? — спросила Мэй. Освободившись от защитной хватки Мэй, я развернулась. Как только сделала это, рядом со мной уже стоял Флейм. Стикс все еще «говорил» что-то своими руками, но Флейм смотрел на меня, когда я сделала нерешительный шаг вперед. Его темные глаза расширились, когда я медленно и с опаской приближалась. Его руки были сжаты в кулаки по бокам, а челюсти напряглись.

Я услышала, как тихонечко Мэй рванула к Стиксу и прошептала ему что-то, что я не могла расслышать, но у меня было только одно намерение.

Сначала до меня донесся запах масла и кожи, зачем что-то, что я не могла разобрать, что-то отчетливо напоминающее Флейма. Находясь на минимальном расстоянии от Флейма, я опустила глаза в землю, а вокруг нас повисла тишина.

Сцепив руки вместе, чтобы сохранить самообладание, я подняла голову. Находясь так близко, я осознала, что скучала по нему с разрушительной силой. Осознала, что никогда не чувствовала себя в безопасности с момента его отъезда.

Флейм тяжело вздохнул и наблюдал за мной. Мое сердце трепетало в груди, когда я призналась себе, что мне нравилось, как он наблюдает за мной. Мне нравилось, что когда я была рядом, его обычно болезненное выражение лица исчезало.

Взяв нервозность под контроль, я прошептала:

— Спасибо тебе. — Я резко вдохнула, чтобы успокоить свой дрожащий голос, опустив глаза от его пронзительного взгляда, и продолжила: — Спасибо тебе. Спасибо, что спас мою жизнь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Палачи Аида

Crux Untamed
Crux Untamed

ONLY BOUNDLESS LOVE CAN SILENCE THE WHISPERS OF THE PAST . . . A broken woman. A damaged man. A free spirit intent on saving them both. Elysia ‘Sia’ Willis lives a solitary life. The only person in it is her big brother, Ky, vice-president of the infamous Hades Hangmen. She loves him, but she has absolutely no love for the outlaw MC he belongs to. Raised in secret by her mother, Sia grew up separated from her brother and distant father. No one knew she even existed. After the tragic murder of her mother, Sia spiraled into a rebellion against the rules of the Hangmen. A rebellion with dire consequences that now, years later, she still can’t escape. As she lives once again in secret, happy on her own at her secluded ranch, a devil from her past comes calling. A devil who wants to possess her once again and take her from the simple life she never wants to lose. And he will stop at nothing to collect what he believes is his: her. Valan ‘Hush’ Durand and Aubin ‘Cowboy’ Breaux have finally found a home in the mother chapter of the Hangmen. The notoriously private Cajun twosome have, for now, put aside what chased them from their beloved Louisiana. But as threats toward the club build, Hush and Cowboy are given a task—protect Elysia Willis at all costs. Cowboy welcomes the job of watching over the blond-haired, blue-eyed beauty. Hush fights against it. Scarred by events from his past and a secret that plagues his everyday life, Hush refuses to let anyone else get close. Only Cowboy knows the real him. Until a certain sister of the club’s VP begins to slowly knock down his defenses, shattering the heavily built walls that guard his damaged soul . . . with his best friend leading the charge. As lost and open hearts begin to meld, taking each other from indescribable pain to the never-before felt relief of peace, the newly-mended threesome must first endure one more rocky path. Only then will they finally shake free of the shackles of their pasts. Only then will they shed the bonds that have for too long held their happiness captive. And there is only one way to survive that path . . . together.

Tillie Cole

Современные любовные романы

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы