Читаем Излеченные души полностью

Боковым зрением я видел, как он приближался к машине. Пастор и старейшина церкви направились обратно в здание. Он открыл пассажирскую дверь с моей стороны, расстегнул ремень и взял меня за руку, молча, вытащив из машины. Я вытянул запястья, чтобы показать ему, что хочу изгнать пламя, что мне не нужна церковь, и я могу сделать это самостоятельно. Я смогу изгнать пламя, если он позволит мне попытаться. Но он просто опустил мои руки, а затем ударил меня по затылку, отчего мои глаза зажгло от боли.

Я тяжело сглотнул, когда мы достигли деревянной двери. Я мог слышать, как пастор разговаривает внутри, затем он потащил меня в церковь.

Мы стояли в проходе. Пастор Хьюз и старейшина Пол были на алтаре. Я слышал вошканье и шипение. Мой желудок ухнул вниз.

Змеи. У них были змеи.

Он двинулся вперед, все время надавливая на мою шею, но я крепко стоял ногами на деревянном полу и вытянул руку, чтобы ухватиться за скамью. Он перестал тянуть, затем встал передо мной и ударил по лицу. Боль пронзила мою голову. Моя рука оторвалась от скамьи, и я ощутил привкус крови во рту. Но я боялся: моя кровь содержала зло и пламя. Я выплюнул кровь на пол прохода, кашляя так сильно, что меня вырвало.

— Веди его сюда, Майкл, — у алтаря раздался голос пастора Хьюза, когда я пытался вытереть кровь и рвоту со рта.

Он взял меня под руки и потащил к алтарю. Я не мог бороться на это раз. Я устал. Мои лицо и голова болели от его ударов.

— Положи его на стол, — направлял пастор. Грубо он кинул меня на стол.

— Снимай одежду.

Я хотел закричать. Я не хотел, чтобы они снимали мою одежду. Но они со старейшиной Полом начали раздевать меня. Было холодно. Очень холодно.

Я вертел голову из стороны в сторону, пытаясь найти спасение, но не мог освободиться от их сильной хватки. Затем, повернув голову вправо, замер. В коробке рядом со мной были змеи.

С меня сняли штаны, затем они связали мои запястья и лодыжки. Пастор Хьюз направился к прозрачной коробке и открыл крышку.

Шуршание становилось громче, и пастор Хьюз показал змею. Держа ее в руках, он сказал:

— Змея — олицетворение зла. Если твой мальчик верующий и чист, если он открыт святому духу, Господь защитит его. Но если зло бежит по его венам, змея увидит это и укусит.

Мои ноздри раздувались, когда я пытался дышать. Пастор Хьюз собирался положить на меня змей. Я не хотел этого. Не хотел укусов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Палачи Аида

Crux Untamed
Crux Untamed

ONLY BOUNDLESS LOVE CAN SILENCE THE WHISPERS OF THE PAST . . . A broken woman. A damaged man. A free spirit intent on saving them both. Elysia ‘Sia’ Willis lives a solitary life. The only person in it is her big brother, Ky, vice-president of the infamous Hades Hangmen. She loves him, but she has absolutely no love for the outlaw MC he belongs to. Raised in secret by her mother, Sia grew up separated from her brother and distant father. No one knew she even existed. After the tragic murder of her mother, Sia spiraled into a rebellion against the rules of the Hangmen. A rebellion with dire consequences that now, years later, she still can’t escape. As she lives once again in secret, happy on her own at her secluded ranch, a devil from her past comes calling. A devil who wants to possess her once again and take her from the simple life she never wants to lose. And he will stop at nothing to collect what he believes is his: her. Valan ‘Hush’ Durand and Aubin ‘Cowboy’ Breaux have finally found a home in the mother chapter of the Hangmen. The notoriously private Cajun twosome have, for now, put aside what chased them from their beloved Louisiana. But as threats toward the club build, Hush and Cowboy are given a task—protect Elysia Willis at all costs. Cowboy welcomes the job of watching over the blond-haired, blue-eyed beauty. Hush fights against it. Scarred by events from his past and a secret that plagues his everyday life, Hush refuses to let anyone else get close. Only Cowboy knows the real him. Until a certain sister of the club’s VP begins to slowly knock down his defenses, shattering the heavily built walls that guard his damaged soul . . . with his best friend leading the charge. As lost and open hearts begin to meld, taking each other from indescribable pain to the never-before felt relief of peace, the newly-mended threesome must first endure one more rocky path. Only then will they finally shake free of the shackles of their pasts. Only then will they shed the bonds that have for too long held their happiness captive. And there is only one way to survive that path . . . together.

Tillie Cole

Современные любовные романы

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы