Читаем Избранное полностью

С тех горючих дней «Норд Оста»Не стихает в сердце боль.До чего же было простоЗавязать с Москвою бой.До чего же просто былоПо свободному пути,Обернув себя тротилом,Прямо к сцене подойти.Обандитился наш город…И теперь любой хиляк,Что с утра уже наколот,Может всех перестрелять.А менты на перехватеВновь очнутся в дураках.Скоро нам страны не хватитУместить свой гнев и страх.И тревожно время мчится,Словно горькая молва.Хороша у нас столица –Криминальная Москва.2003

Черный лебедь

Памяти Владимира Высоцкого

Еще одной звезды не стало.И свет погас.Возьму упавшую гитару.Спою для вас.Слова грустны, мотив невесел,В одну струну.Но жизнь, расставшуюся с песней,Я помяну.И снова слышен хриплый голос.Он в нас поет.Немало судеб укололосьО голос тот.А над душой, что в синем небе,Не властна смерть.Ах, черный Лебедь, хриплый Лебедь,Мне так не спеть.Восходят ленты к нам и снимки.Грустит мотив.На черном озере пластинкиВновь Лебедь жив.Лебедь жив…1982

«Мне судьба не оставила шанса…»

Юрию Полякову

Мне судьба не оставила шансаЖить иначе, чем некогда жил.И когда я не с теми общался,И не с теми бездумно дружил.Лучезарно неслась моя юностьМимо чьих-то невзгод и обид.Перед сильными мира не гнулась,Не искала высоких орбит.Жил, как жил…Не стыдясь прожитого,Не грустя по былым временам.Ничего, кроме доброго слова,Я не брал у судьбы своей внайм.2000

«Как мне больно за российских женщин…»

Как мне больно за российских женщин,Возводящих замки на песке…Не за тех, что носят в будни жемчугИ с охраной ездят по Москве.Жаль мне женщин – молодых и старых,Потемневших от дневных забот,Не похожих на московских барыньИ на их зажравшийся «бомонд».Что же мы позволили так жить им,Не узнавшим рая в шалаше…Уходящим, словно древний Китеж…С пустотой в заждавшейся душе.2004

«Отшумели выборы…»

Отшумели выборы…РаспроданВесь пиар и весь рекламный бум.Власть предпочитает быть с народомС голубых экранов и трибун.А Россия так же в бедах корчится.Негодует, мучится, скорбит.Вымирает в гордом одиночествеОт недоеданья и обид.Вновь Россию краснобаи кинули,Потому что верила она.Машет птица бронзовыми крыльями,Но взлететь не может с полотна.2004

«А в метро на переходах…»

А в метро на переходахМного нищих, как в войну.Просят денег у народа,Ну, a кто подаст ему?Раскошеливайся, Запад!Аппетит неукротим.Мы стоим на задних лапах,Потому что есть хотим.А поодаль барахолка.Вся Москва торгует тут.Ждать, наверное, недолго –И страну распродадут.И, устав от словоблудий,Я кричу у стен Кремля:– Что же с нами завтра будет?Что же с нами будет, бля?!1995
Перейти на страницу:

Все книги серии Золотая серия поэзии

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия