Как кстати к нам приходите вы, СфорцаИ Фортебраччо! Расскажите нам,Каким нашли вы боевое поле?Чего нам ждать?
Сфорца
Победы, кондотьер!Когда приказ готовиться к сраженьюЯ объявлял солдатам, мне в ответШумел грозой могучий крик восторга.Меня встречал их радостный привет,Я говорил, и тотчас умолкалиВсе голоса, и в мертвой тишинеМой только голос властно раздавался.И взоры их, горевшие огнем,«Веди скорей на бой» — мне говорили.
Фортебраччо
Да, кондотьер, таким огнем горитВсе наше войско. И когда к солдатамЯ подскакал, суровою толпойОни меня угрюмо обступили.Один спросил: «Звук боевой трубыКогда-нибудь услышать нам придется?»Другой сказал: «Насмешки от врагаНам надоесть успели». Все просилиСкорее битвы. Им ее успехНе кажется сомнительным, и толькоОдин вопрос — когда же? — мучит их.Я им сказал: «Соратники, как прежде,Опять к победе дружно мы пойдем,Когда трубы, теперь уж недалекой,Призыв услышим». Бешено шумелВосторг солдат в ответ на эти вести…Блестели шлемы в воздухе на копьях,Горели лица радостью и счастьем.И их восторг и до сих пор шумитВ моей груди. Кто с вестью отступленьяК таким солдатам смеет подойти?Они горят суровым нетерпеньемСвои мечи скорее обнажить.И дать теперь приказ снимать палатки?Нет, ни за что с таким приказом к нимЯ не поехал бы…
Пергола
Какие речи!Солдат дает приказ своим вождям,Вождь ждет себе команды от солдата…Мне это ново.
Фортебраччо
Пергола! Солдаты,Которых я на битву поведу,Учились дисциплине в школе Браччо.А это имя живо до сих пор,Оно всегда будило удивленьеИ ужасом дышало. Этот вождьСвоих солдат терпеть врага насмешкиНе приучал.
Пергола
Каков бы ни был я,Своих солдат военной дисциплинеЯ сам учил. Они от кондотьераПривыкли ждать его распоряжений,Привыкли верить своему вождю.
Малатести
У нас нет времени для частных пререканий,Оставьте спор свой, гордые вожди,У нас есть враг — но он не здесь…