Читаем Итивуттака полностью

Итивуттака

Итивуттака - это четвёртая книга Кхуддака Никаи. В собрании Итивуттаки содержится 112 сутт, каждая из которых начинается с фразы: «Так (ити) было сказано (вуттам) Благословенным». Всё собрание Итивуттаки традиционно приписывается мирянке по имени Кхуджуттара, которая жила во дворце царя Удены из Касамби и была прислужницей у одной из его цариц - Самавати. Поскольку сама царица не могла покидать дворец и слушать проповеди Будды, вместо неё отправлялась Кхуджуттара. Она запоминала всё, что говорил Будда, затем возвращалась во дворец и пересказывала это царице и пятиста служанкам. За подобные старания в запоминании Дхаммы, Будда нарёк Кхуджуттару самой выдающейся среди буддисток-мирянок в плане изучения Дхаммы. Она также была достаточно хорошим учителем. Когда позже дворец сгорел, и в пожаре погибли все пятьсот служанок вместе с царицей, Будда отметил (в Удане 7.10), что все эти женщины достигли как минимум первой степени Пробуждения (сотапанна). Некоторые учёные считают, что сутты Итивуттаки являются одними из наиболее древних.

Будда Шакьямуни

Религия, религиозная литература18+

<p>Итивуттака</p>

<p>I. </p><p>Единицы</p>

<p>Ити 1.1 Лобха сутта - Жажда </p><p>(Отбросьте это качество, и более не вернётесь в этот мир)</p>

Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:

«Отбросьте, монахи, одно качество – и я гарантирую вам не-возвращение. Какое одно качество? Отбросьте жажду как одно качество, и я гарантирую вам не-возвращение». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:

«Жажда, за счёт которой существаОтправляются в плохие уделы, жаждущие:Правильно распознав эту жажду,Тот, кто видит – отпустит [её].Отпустив, он никогда не возвратитсяВновь в этот мир».

Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.

<p>Ити 1.2 Доса сутта - Злоба </p><p>(Отбросьте это одно качество, и более не вернётесь в этот мир)</p>

Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:

«Отбросьте, монахи, одно качество – и я гарантирую вам не-возвращение. Какое одно качество? Отбросьте злобу как одно качество, и я гарантирую вам не-возвращение». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:

«Злоба, за счёт которой существаОтправляются в плохие уделы, недовольные:Правильно распознав эту злобу,Тот, кто видит – отпустит [её].Отпустив, он никогда не возвратитсяВновь в этот мир».

Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.

<p>Ити 1.3 Моха сутта - Заблуждение </p><p>(Отбросьте заблуждение, и более не вернётесь в этот мир)</p>

Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:

«Отбросьте, монахи, одно качество – и я гарантирую вам не-возвращение. Какое одно качество? Отбросьте заблуждение как одно качество, и я гарантирую вам не-возвращение». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:

«Заблуждение, за счёт которого существаОтправляются в плохие уделы, запутанные:Правильно распознав это заблуждение,Тот, кто видит – отпустит [его].Отпустив, он никогда не возвратитсяВновь в этот мир».

Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.

<p>Ити 1.4 Кодха сутта - Злость </p><p>(Отбросьте злость целиком, и не вернётесь в этот мир)</p>

Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:

«Отбросьте, монахи, одно качество – и я гарантирую вам не-возвращение. Какое одно качество? Отбросьте злость как одно качество, и я гарантирую вам не-возвращение». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:

«Злость, за счёт которой существаОтправляются в плохие уделы, обозлённые:Правильно распознав эту злость,Тот, кто видит – отпустит [её].Отпустив, он никогда не возвратитсяВновь в этот мир».

Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.

<p>Ити 1.5 Маккха сутта - Презрение </p><p>(Отбросьте презрение, и не вернётесь в этот мир)</p>

Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:

«Отбросьте, монахи, одно качество – и я гарантирую вам не-возвращение. Какое одно качество? Отбросьте презрение как одно качество, и я гарантирую вам не-возвращение». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:

«Презрение, за счёт которого существаОтправляются в плохие уделы, высокомерные:Правильно распознав это презрение,Тот, кто видит – отпустит [его].Отпустив, он никогда не возвратитсяВновь в этот мир».

Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.

<p>Ити 1.6 Мана сутта - Самомнение </p><p>(Отбросьте самомнение, и не вернётесь в этот мир)</p>

Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:

«Отбросьте, монахи, одно качество – и я гарантирую вам не-возвращение. Какое одно качество? Отбросьте самомнение как одно качество, и я гарантирую вам не-возвращение». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже