Фелипе никогда не хотелось избавиться от всего этого. Он до сих пор не понял своего отца. Он считал, что Карлос струсил, когда отрекся от престола и сбежал глубокой ночью. Однако для того, чтобы так поступить, его отцу потребовалось мужество. Наверное, Карлос не сумел договориться с королем Хавьером. Старик никогда не шел на компромиссы. А мать Амалии очерняли в прессе даже после ее смерти. Именно поэтому Фелипе так защищает Амалию.
Ему хотелось, чтобы Элси жила во дворце как его наложница. Она тайно плавала бы с ним по утрам и проводила с ним ночи. Она согласилась бы ради него на все условия. Но рано или поздно она стала бы несчастной и одинокой, а он не мог этого допустить. Она заслуживала гораздо большего.
Фелипе медленно поднимался по ступеням собора. Вся страна смотрела на него и ждала. Миллионы других по всему миру наблюдали за ним. Он произнес клятвы, четко и искренне.
На его голову надели тяжелую корону, а в руки вложили скипетр и державу. Прямо сейчас, на глазах у миллионов людей, Фелипе чувствовал невыносимое одиночество без Элси. Он хотел, чтобы она была рядом с ним. Не наблюдала за ним из дворца, не ждала в секретной комнате, а находилась рядом. И ему наплевать, кто и что скажет по этому поводу. Он найдет способ заткнуть рты журналистам. А может быть, они с Элси просто не будут замечать их мошеннические репортажи.
Он не может расстаться с ней навсегда. Он доберется до аэропорта и остановит ее самолет. Он готов публично попросить ее выйти за него замуж. Если он отпустит ее сейчас и Элси сядет в самолет, она не вернется. Она предложила ему все, что он хотел, а он ее отверг. Она не вернется, чтобы просить его любви, потому что он очень ее обидел.
Фелипе сел на коня и поехал по улице. Раздались оглушительные аплодисменты. Он любил Сильвабон, своих подданных, дворец, море и небо. Он сделает все, что угодно, ради интересов своей страны. Сильвабон полностью завладел его сердцем. И Элси тоже. И только сейчас он понял, что может любить и свою страну, и эту женщину.
– Благодарю. – Спешившись, он подошел к группе людей у перил.
– Ты король? – спросила девочка, которую отец держал на руках.
– Да.
Фелипе вспомнил, как смутился и разочаровался, когда Элси сказала, что не забеременеет от него. Он поклялся, что у него не будет детей, потому что не хочет, чтобы они были наследниками трона. Но ведь Фелипе может многое изменить.
– Где твоя королева? – Маленькая девочка улыбнулась ему.
– У меня ее еще нет, – хрипло сказал он.
– А я могу быть королевой?
В толпе расхохотались.
– Сейчас, к сожалению, нет, – серьезно сообщил он ей.
– Потому что я не принцесса?
– Нет. По‑моему, любая может стать королевой, – ответил он. – Но ты слишком юная.
Маленькая девочка нахмурилась, обдумывая его слова.
– Найди кого‑нибудь еще. Поторопись!
– Ты права. Я разберусь с этим.
Улыбнувшись ее родителям, он шагнул назад и сделал знак своему конюху. Через мгновение Фелипе сел на коня.
Вернувшись во дворец, он прошел в частное крыло. У него почти не было времени.
– Все нормально? – спросила Амалия, когда он пронесся мимо нее. – Ты такой бледный.
– Мне нужно позвонить. – Он повернулся к ней лицом. – Знаешь, тебе не обязательно ехать в школу‑интернат, если ты не хочешь.
Она вытаращилась на него.
– Ты можешь ходить в школу в Сильвабоне и жить во дворце. Мы наймем дополнительных репетиторов по музыке. Ты сможешь поехать в летний лагерь с музыкальным уклоном. – Он наблюдал, как Амалия краснеет. – Я думал, тебе здесь не понравится. – Он откашлялся. – Но если ты предпочитаешь остаться… – Он вздохнул. – Я хочу, чтобы ты осталась.
– Я хочу остаться, – быстро сказала она. – Я хочу ходить в местную школу.
– Правда? – Он облегченно вздохнул. Теперь у него появится его маленькая семья. Но он хотел гораздо большего. Ему нужна Элси. – Ладно, поговорим позже.
Амалия кивнула:
– Спасибо, Фелипе. – Она застенчиво улыбнулась ему, как доброму и великодушному королю.
Он покачал головой:
– Мне следовало раньше спросить, чего ты хочешь. Прости. – Он взглянул на часы, и его сердце замерло.
– Ты уверен, что с тобой все в порядке? – произнесла Амалия.
– Да. – Он одарил сестру благодарной улыбкой, надеясь на лучшее.
Фелипе взбежал по лестнице через три ступеньки.
– Вам пора выйти на балкон. – Помощник читал текст в своем планшете, когда он вошел в вестибюль. – Воздушный парад начнется через четыре минуты.
– Нет. Мне нужно отдохнуть.
– Ваше величество? – Его помощник замер. Самолет Элси взлетит только после воздушного парада. Это означает, что у Фелипе осталось несколько минут, чтобы связаться с ней. Четырех минут недостаточно.
– Мне нужно позвонить. Задержите воздушный парад. Дайте мне телефон.
– Ваше величество, мы не можем. – У бедняги‑помощника задергался глаз.
– Делайте, что вам говорят. – Он одарил парня насмешливой улыбкой. – Отныне многое изменится.
– После воздушного парада вы сядете в самолет.