Читаем Исход полностью

— Надежды на Белок мало, — отпив из бокала, продолжила гвоздить Иримэ, — во-первых, мы не знаем, сколько из них решит пойти с нами. Во-вторых, все из них, кто хотел осесть на землю, осели либо на фермах вокруг города, либо вокруг источника красной земли — только такие станут земледельцами и в новом мире, напоминаю, сколько таких с нами пойдет, мы не знаем. Все прочие Белки — упертые охотники, в лучшем случае заведут огороды, по паре овец на каждого едока в семье и рыбу будут под настроение ловить. Остаются молодые фермерские семьи, общие (клановые) и личные заготовки игроков… не мало? Они смогут обеспечить куда более многочисленных остальных? И вытекающий вопрос: как быстро мы сможем выйти на самообеспечение продовольствием, если примем план Боровика, и насколько нам хватит запасов, если все пойдет не так гладко, как он нам расписал? -

— Давайте прикинем, — азартно подался вперед принявший вызов Айнон…

Некоторое время спустя с лиц собравшихся исчезло каменное напряжение, мало того на лицах большинства из них проступил намек на облегчение. Довольный собой Великий друид даже легонько-шутливо исполнил барабанную дробь указательными пальцами по краю стола, перед тем как подвести итог. Торжествуя обратился к Иримэ:

— Как видишь, даже если считать по минималкам, то с нашим уровнем механизации, удобрениями, высокоурожайными сортами мы с трудом, но обеспечиваем все население зоны переноса зерном, картофелем и овощами. По животноводству еще лучше — хопеши, орки, фейри — навалом народу желающего… и умеющего им заниматься! Ну и подножный корм, охоту, рыбалку как источники пищи никто не отменял — чего-то да дадут к общему котлу! — Он лихо подмигнул всем сразу: — Растрясем Байкал-Батюшку и Ангару-Матушку на царскую ушицу! Не забывай про то, что фермы и сельхоз-хозйства вокруг города никуда не денутся, как и оранжереи в городе и Старой цитадели, червивая и грибная фермы под городом. Можно рассчитывать на серьезный выход с рыбных прудов (на месте песчаного карьера). -

— На бумаге, — вовсе не из вредности, а только истины ради уточнила Иримэ, кивая на образовавшиеся между игроками холмы раскрытых папок и черканных-перечерканных листков с расчетами, — воплотятся ли бумажные урожаи в реальные мы как не знали, так и не знаем. -

— В крайнем случае, если что-то пойдет не так, у нас есть запасы на несколько лет и технология твоих эрзацев — не зря же ты маялась с маргарином, заменителями мяса, специй, молока, получением сахара из целлюлозы и столько выдумывала, как из соломы, щепки и всякой иной фигни делать хлеб, и всех нас использовала в качестве подопытных крыс. Кстати, последние образцы вышли очень даже ничего! — Куэ одновременно допустила негативный вариант событий, напомнила про доступный выход из него и польстила Иримэ, припомнив ее заслуги в разработке заменителей масла, хлеба и муки. Морнэмир, Айнон, Робокоп одинаково вздохнули, не соглашаясь и не возражая против довольно смелой оценки вкусовых качеств последней партии экспериментального хлеба (состав: отруби, немного жмыха, немного гороховой массы, немного луба, глюкоза, яичный и грибной порошки, крахмал, орехи, немного овса, немного гречневой крупы… и, боже упаси, никакой соломы! Солому использовали в предпоследней партии).

— А чтобы нам не пришлось вводить нормирование и карточную систему или кормить народ разной… ерундой (казначей в последний момент заменила грубое слово на менее оскорбительное), нам надо максимально поддержать всех, кто займется земледелием, — сделав для себя кой-какие выводы, Анариэль выступила в несвойственной для себя роли благодетельницы. — По сути освоение новых территорий под сельхоз-угодья можно разбить на несколько последовательных этапов: разведка, оценка качества земли и угроз, распределение участков; сведение леса с помощью наших лесопилок и доп-мощностей вроде зомби и големов; вторичная обработка земли, подготовка полей; создание хотя бы самой простейшей, временной инфраструктуры, возведение домов и хоз-построек для фермеров силами клана; переезд фермеров, знакомство с землей; сев; уборка урожая и возможно посадка озимых; первая зима на новом месте. — Анариэль сделала паузу, ожидая возражений-дополнений, других отличных от нее мнений. Не дождалась и предложила: — Теперь давайте подумаем, чем мы еще можем помочь земледельцам. Мне лично приходит на ум несколько вещей: транспорт — мы должны максимально облегчить им переезд; питание — я не предлагаю брать их на полное обеспечение, но первый год помогать им продовольствием из запасов клана, снизить нагрузку на их семейные запасы, помогать до весеннего сева в новом году; дрова, если лесопилка переработает всю древесину вокруг, а все что не переработает мы пережжем в золу на полях, может возникнуть дефицит дров — пока все не устаканится нам вполне по силам снять с них эту нагрузку; вода — на тех участках, где мы не сможем быстро подвести воду по трубам или отрыть колодец, организовать бесперебойные поставки воды… да хоть в бочках возить! У кого есть иные предложения? -

Перейти на страницу:

Все книги серии Игра в жизнь(Стариков)

Третья часть Великого похода. Сброшенные хвосты. Отданные долги.
Третья часть Великого похода. Сброшенные хвосты. Отданные долги.

Когда ты хочешь оставить за спиной жизнь старую и с легкой душой войти в жизнь новую, то стой остановись, подумай и оглянись, посмотри с чем ты вступаешь в новую жизнь. Посмотри, не тянутся ли за тобой хвосты не законченных дел, не тяготят ли твою душу не отданные долги. Как бы ты не хотел, как бы ты не мечтал, тебе не начать новую жизнь пока хвосты и долги тянутся за тобой из жизни старой - они скуют тебя, затормозят, страшным бременем лягут на твою душу, встанут поперек любых твоих начинаний , тяжелыми гирями повиснут на твоих ногах и неизбежно потянут тебя назад, туда откуда ты пришел. А потому отдай долги! Если можешь, отдай сполна, если нужно, отдай стократно, но отдай! А потому сбрось хвосты незаконченных дел! Если можешь, закончи их как надо, если нужно, сруби, сруби не жалей, испытай боль, пролей кровь, но сруби-освободись! Сделай это, освободи свои тело и душу для новой жизни и сделав иди вперед легкий как пух, свободный как ветер, иди смело, иди и не оглядывайся назад!

Антон Стариков

Фантастика / ЛитРПГ / Фэнтези / РПГ

Похожие книги