Читаем Искатель Смерти полностью

Лицо Летиции побагровело, изо рта высунулся язык. В толпе раздавались душераздирающие вопли, но никто не бросился на помощь несчастной девушке. Роберт продолжал вырываться из рук своих родственников, но Уильям и Джеральд не ослабляли хватку. Летиция тем временем опустилась на пол, удерживаемая от падения только сдавливавшей ее горло тесьмой. Крики в зале постепенно смолкли, и вскоре в тишине раздавалось только учащенное дыхание Грегора Шрека, предсмертный хрип Летиции и рыдания Роберта. Вот ее глаза закатились, и она навсегда замолчала… Шрек осторожно отпустил тесьму. Тело девушки полностью легло на пол и замерло без движения.

Грегор Шрек повернулся к Финлэю. Его лицо было багровым от напряжения, дыхание неровным и частым.

— От имени своего клана… я приношу вам извинения и прошу считать эту смерть искуплением нашей вины. Надеюсь, что этого достаточно?

— Считайте, что да, — ответил Финлэй Кэмпбелл. — Наша честь удовлетворена. Позднее мы можем обсудить кандидатуру другой невесты, чтобы намеченная свадьба все же состоялась. Об этой же церемонии мы готовы забыть и впредь никогда о ней не вспоминать.

Он кивнул Уильяму и Джеральду, которые отпустили Роберта. Он тут же рванулся вперед и опустился на колени возле Летиции. Финлэй обвел взглядом других Кэмпбеллов и предложил им покинуть зал. За ними последовали Шреки, Вольфы, последним вышел настоятель Кассар и его братия. В зале остался только Роберт Кэмпбелл, стоявший на коленях перед своей мертвой невестой и сжимавший в своей руке ее бледную остывающую кисть.

Тем временем в коридоре Грегор Шрек бросил косой взгляд на любимую дочь Еванжелин. Он хотел, чтобы она извлекла урок из случившегося. Если бы она осмелилась разгласить их секрет, он не раздумывая убил бы и ее. Он уже сделал это однажды… Шрек криво усмехнулся. Он убил подлинную Еванжелин, потому что она отказала ему в любви — в плотской любви мужчины к женщине. Он был лордом Шреком и не прощал неповиновения.

Глава 8

СПУСКАЯСЬ В ПОДПОЛЬЕ

«Главная проблема в контактах с подпольщиками — это то, что они иногда буквально соответствуют своему прозвищу», — тяжело отдуваясь, думал Валентин Вольф. Он с огромным трудом пробирался через узкий сточный коллектор, его плечи и голова были опущены вниз и едва не касались свода тоннеля. Тоннель уходил куда-то вдаль, узкий, мрачный, угрожающе-давящий. Вверху через равные интервалы едва светили тусклые лампы, мерцание которых заставляло Валентина болезненно щуриться. По стене и потолку тянулись причудливые переплетения проводов. Их разноцветная маркировка могла что-то сказать посвященному человеку, но Валентину она просто резала глаза. Некоторые из проводов были сильно потрепаны и провисали, словно лианы, и Валентину то и дело приходилось отводить их рукой в сторону. Повсюду была грязь и пыль. Чувствовалось, что по тоннелю давно уже не ходили, и Валентин едва ли мог укорять людей за это. На протяжении многих метров пути картина нисколько не менялась, спину ломило, в нос бил тяжелый запах.

Он спустился в самое нутро города — лабиринт канализационных труб, вспомогательных тоннелей, коллекторов, которые соединяли различные автономные миры, существовавшие под поверхностью Голгофы. Хотя этот запутанный лабиринт был необходим для существования верхнего мира, о его порядке и исправности заботились немногие. Спускаться в подземные тоннели было разрешено только специальному персоналу, но Валентин привык посещать места, доступ в которые был строго запрещен. Он с отвращением округлил губы, заметив, что слизь на дне тоннеля стала заметно глубже. Она уже достигла щиколоток его ног, обутых в модные, до середины бедра сапоги. Валентин не знал, из чего состоит эта слизь, и едва ли хотел самостоятельно провести ее анализ. Интуиция подсказывала ему, что в данном случае лучше остаться в неведении. На вид она была явно органического происхождения, и любое лишнее прикосновение к ней могло обернуться неприятностями. Так или иначе, но Валентин продолжал свой путь, держа одну руку у кобуры дисраптера и безуспешно пытаясь расслабить мышцы затекшей спины.

Перед тем как спускаться сюда, он сменил свой затейливый костюм на грубую и неприметную одежду, а сверху набросил длинный темный плащ. Кроме того, ему пришлось смыть грим с лица, стянуть сзади у шеи свои длинные волосы, и благодаря этому он стал выглядеть совершенно иным человеком. Отчасти это было действительно так. Никому не надо было знать, что Валентин Вольф посещает собрания подпольной организации клонов и экстрасенсов. Его бы просто не поняли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотник за смертью

Похожие книги

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы