Читаем Исаак Бабель полностью

Кантор(хладнокровно). Конец этим крысам. (Он заворачивается в талес и подносит к уху камертон.)


Мальчик разжал наконец плен отцовских коленей, ринулся к гильзе, схватил ее и убежал.


1-й еврей. Гоняешься целый день за копейкой, приходишь в синагогу получить удовольствие и — на тебе!


Арье-Лейб(визжит). Евреи, это шарлатанство! Евреи, вы не знаете, что здесь происходит! Молочники дают этому босяку на десять рублей больше… Иди к молочникам, босяк, целуй молочников туда, куда ты их должен целовать!


Сенька(хлопает кулаком по молитвеннику). Пусть будет тихо! Нашли себе толчок!


Кантор(торжественно). Мизмойр лдовид![86]


Все молятся.


Беня. Ну?


Сенька. Есть люди.


Беня. Какие люди?


Сенька. Грузины.


Беня. Имеют оружие?


Сенька. Имеют оружие.


Беня. Откуда они взялись?


Сенька. Живут рядом с вашим покупателем.


Беня. С каким покупателем?


Сенька. Который ваше дело покупает.


Беня. Какое дело?


Сенька. Ваше дело — площадки, дом, весь извоз.


Беня(оборачивается). Сказился?


Сенька. Сам говорил.


Беня. Кто говорил?


Сенька. Мендель говорил, отец… Едет с Маруськой в Бессарабию сады покупать.


Гул молитвы. Евреи завывают очень замысловато.


Беня. Сказился.


Сенька. Все люди знают.


Беня. Божись!


Сенька. Пусть мне счастья не видеть!


Беня. Матерью божись!


Сенька. Пусть я мать живую не застану!


Беня. Еще божись, стерва!


Сенька(пренебрежительно). Дурак ты!


Кантор. Борух ато адонай…[87]

Шестая сцена


Двор Криков. Закат. Семь часов вечера. У конюшни, на телеге с торчащим дышлом, сидит Беня и чистит револьвер. Левка прислонился к двери конюшни. Арье-Лейб объясняет сокровенный смысл «Песни Песней» тому самому мальчику, который в пятницу вечером удрал из синагоги. Никифор без толку мечется по двору. Он, видимо, чем-то обеспокоен.


Беня. Время идет. Дай времени дорогу!


Левка. Зарезать ко всем свиньям!


Беня. Время идет. Посторонись, Левка! Дай времени дорогу!


Арье-Лейб. «Песня Песней» учит нас — ночью на ложе моем искала я того, кого люблю… Что же говорит нам Рашэ?[88]


Никифор(указывает Арье-Лейбу на братьев). Вон выставились коло конюшни, как дубы.


Арье-Лейб. Вот что говорит нам Рашэ: ночью — это значит днем и ночью. Искала я на ложе моем… Кто искал? — спрашивает Рашэ. Израиль искал, народ Израиля. Того, кого люблю… Кого же любит Израиль? — спрашивает Рашэ. Израиль любит Тору, Тору любит Израиль.


Никифор. Я спрашиваю, зачем без дела коло конюшни стоять?


Беня. Кричи больше.


Никифор(мечется по двору). Я свое знаю… У меня хомуты пропадают. Кого хочу, того подозревать буду.


Арье-Лейб. Старый человек учит ребенка закону, а ты мешаешь ему, Никифор…


Никифор. Зачем они коло конюшни выставились, как дубы паршивые?


Беня(разбирает револьвер, чистит). Замечаю я, Никифор, что ты очень растревожился.


Никифор(кричит, но в голосе его нет силы). Я хомутам вашим не присягал! У меня, если хотите знать, брат на деревне живет, еще при силах! Меня, если хотите знать, брат с дорогой душой возьмет…


Беня. Кричи, кричи перед смертью.


Никифор(Арье-Лейбу). Старик, скажи, зачем они так делают?


Арье-Лейб(поднимает на кучера выцветшие глаза). Один человек учит закон, а другой кричит, как корова. Разве так оно должно быть на свете?


Никифор. Ты смотришь, старик, а чего ты видишь? (Уходит.)


Беня. Растревожился наш Никифор.


Арье-Лейб. Ночью искала я на ложе моем. Кого искала? — учит нас Рашэ.


Мальчик. Рашэ учит нас — искала Тору.


Слышны громкие голоса.


Беня. Время идет. Посторонись, Левка, дай времени дорогу!


Входят Мендель, Бобринец, Никифор, Пятирубель под хмельком.


Бобринец(оглушительным голосом). Если не ты, Мендель, отвезешь в гавань мою пшеницу, так кто же отвезет? Если не к тебе, Мендель, я пойду, так к кому же мне идти?


Мендель. Есть на свете люди, кроме Менделя. Есть на свете извоз, кроме моего извоза.


Перейти на страницу:

Все книги серии Антология Сатиры и Юмора России XX века

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза