Читаем Инженю полностью

Екатерина II Алексеевна (1729–1796) — русская императрица с 1761 г.; с 1762 г., после низвержения и убийства своего мужа Петра III, правила единолично. Дочь немецкого князя Ангальт-Церб-стского, она, тем не менее, старалась всеми силами доказать свою приверженность православию и идее укрепления российской государственности. Наибольших успехов в этом направлении она достигла в области внешней политики, расширив границы России путем присоединения территорий после победоносных войн с турками (1768–1775, 1787–1791) и за счет трех разделов Польши. В годы ее царствования Россия играла ведущую роль в европейской политике. В то же время во внутренней политике императрица жестко придерживалась курса на усиление крепостничества, расширение привилегий дворянства и подавление свободомыслия, хотя находилась в переписке с прогрессивными философами Запада и выдавала себя за сторонницу Просвещения; активно поддерживала борьбу феодальных монархов против Французской революции. Регулярные отношения Франции и Польши начались в кон. XVI в., а особенно тесными они были в XVIII — нач. XIX в. Однако во французской внешней политике Польша в основном была только разменной монетой. Французская дипломатия постоянно своекорыстно использовала поляков против Австрии и России, а затем предавала их, идя на компромисс с этими державами. При Людовике XV Польша была предана Францией несколько раз. В 1735 г. во время войны за Польское наследство Франция отказалась от поддержки своего ставленника Станислава Лещинского (см. примеч. к с. 9), уступив давлению Австрии и России. Король Станислав был вытеснен из Польши, а французское влияние там было подорвано. Через двадцать лет, накануне Семилетней войны (1756–1763), французское влияние в Польше было восстановлено и вокруг посла Людовика XV сплотилась целая партия польских аристократов, имевшая целью создание особых вооруженных частей. Однако, вступив в союз с Австрией и Россией против Пруссии, Франция позволила использовать территорию нейтральной Польши австрийскими и русскими войсками в качестве военной базы, в результате чего страна была совершенно разорена. Наконец, в 1772 г. французская дипломатия не оказала существенного сопротивления первому разделу Польши, хотя перед этим предоставила военную помощь Барской конфедерации (см. примем, к с. 116) и помогала Турции в проходившей тогда ее войне с Россией.

В XIX в. в Западной Европе среди передовой общественности Польша и польские патриоты, боровшиеся за ее независимость и национальное возрождение, пользовались большой симпатией; с ними заигрывали, пытаясь использовать в дипломатической игре, и официальные круги. Поэтому Дюма называет здесь Польшу "благородной жертвой", что совсем неточно. Руководители польского национального сопротивления (представители магнатов и шляхты) в то же время продолжали угнетать крестьянство, не желали облегчить его положение, продолжали притязать на завоеванные в средние века украинские и белорусские земли и выступать против веротерпимости. Благосклонность к Польше в Западной Европе в весьма значительной степени подогревалась недоброжелательностью к России: со стороны европейских правительств — как к сильнейшей державе континента, ставшей на пути их захватнических планов, а со стороны прогрессивных сил — как к оплоту европейской реакции.

это дерево прославилось под его почти столь же гасконским, сколь и польским названием. — Гасконь — историческая область (герцогство) на юго-западе Франции; в настоящее время на ее территории находятся департаменты Верхние Пиренеи, Жер, Ланды и часть департаментов Нижние Пиренеи, Верхняя Гаронна, Ло-и-Гаронна, Тарни-Гаронна.

Но в данном случае определение "гасконский" употреблено не в географическом, а в переносном смысле, поскольку во французском языке слово "гасконец" означает также: "враль", "брехун", "фанфарон" (ср. примем, к с. 11).

12… Эту перемену в облике Пале-Рояля произвели главным образом цирк и Татарский стан… — Цирк — наполовину погруженный в землю театральный зал, который был сооружен в саду Пале-Рояля в 1786 г.: однако власти запретили давать в нем представления, и по назначению он в конечном счете так и не использовался; зал сгорел 16 декабря 1798 г.

Татарский стан — обиходное название знаменитых Деревянных галерей, построенных в 1784 г. в саду Пале-Рояля; под их стеклянной крышей располагались три ряда торговых лавок, а между ними — два прохода для гуляний; эти галереи пользовались дурной славой; были снесены в 1828 г.

сегодня это место занимает Орлеанская галерея… — Орлеанская галерея была сооружена в 1829–1831 гг. архитектором Пьером Фонтеном (1762–1853) и дошла до наших дней.

она пожрала две прелестные лужайки Луи Благочестивого… — Такое прозвище носил Луи, сын регента (см. примем, к с. 9).

Перейти на страницу:

Все книги серии Дюма А. Собрание сочинений

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos…

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
пїЅпїЅпїЅ
пїЅпїЅпїЅ

пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ.

пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ

Проза / Классическая проза
Север
Север

Перед вами первое издание на русском языке романа «Север» классика французской литературы, одного из самых эксцентричных писателей XX века Л.-Ф. Селина (1894–1961). Как и все другие книги автора, они автобиографичны.По обожженной войной Европе скитаются четверо: сам Селин, его жена Лили, друг Ле Виган и кот Бебер, ставший самым знаменитым котом во французской литературе. Это главные действующие лица, все остальные – эпизодические персонажи: генералы без армий, начальники разбомбленных вокзалов, жители разрушенных немецких городов и деревень, беженцы, потерянные родителями дети, животные, огромное и скорбное шествие живых и мертвых, и все они – вместе с Селином – свидетели Апокалипсиса, где писатель, по его признанию, «и есть хроникер спектаклей Всемирного Театра Гиньолей».

Луи Фердинанд Селин , Луи-Фердинанд Селин

Проза / Классическая проза