Читаем Интриганка полностью

Margaret tried to prepare young Jamie for the new arrival.Маргарет попыталась подготовить Джейми-младшего к предстоящему событию:
"You're going to have a new brother or sister, darling.- У тебя скоро будет маленький братик или сестричка, дорогой.
Then you'll have someone to play with all the time.Сможешь с ним играть...
Won't that be nice?"Как хорошо, правда?
Jamie hugged her and said,Мальчик обнял ее и прошептал:
"It will be more company for you, Mother."- И ты не будешь такой одинокой, мама.
And Margaret fought to keep back the tears.Маргарет с трудом смогла удержаться от слез.
The labor pains began at four o'clock in the morning.Схватки начались в четыре утра.
Mrs. Talley sent for Hannah, and the baby was delivered at noon.Миссис Толли послала за Ханной: здоровая крепкая малышка появилась на свет в полдень.
It was a healthy baby girl, with her mother's mouth and her father's chin, and black hair curling around her little red face.У нее был рот матери и подбородок отца; маленькое красное личико обрамляли густые черные вьющиеся волосы.
Margaret named her Kate.Маргарет назвала девочку Кейт.
It's a good, strong name, Margaret thought."Это хорошее имя, - думала она, - подходящее для сильного человека.
And she's going to need her strength.А малышке понадобятся силы.
We all are.Как и всем нам.
I've got to take the children away from here.Я заберу детей и уеду.
I don't know how yet, but I must find a way.Не знаю еще, куда и как смогу сделать это, но найду, обязательно найду выход". * * *
David Blackwell burst into Jamie McGregor's office without knocking, and Jamie looked up in surprise.Дэвид Блэкуэлл без стука ворвался в кабинет Джейми Мак-Грегора. Тот изумленно уставился на юношу:
"What the hell-?"- Какого дьявола...
"They're rioting at the Namib!"- В Намибии восстание!
Jamie stood up. " What? What happened?"- Что?! - вскочил Джейми. - Что случилось?!
"One of the black boys was caught trying to steal a diamond. He cut a hole under his armpit and hid the stone inside it.- Охранники поймали негритянского мальчишку, который пытался украсть алмаз: разрезал кожу под мышкой и спрятал в рану камень.
As a lesson, Hans Zimmerman flogged him in front of the other workers.Г анс Циммерман, в назидание остальным, выпорол его перед строем.
The boy died.Парень умер.
He was twelve years old."Ему было всего двенадцать.
Jamie's face filled with rage.Лицо Джейми исказилось яростью.
"Sweet Jesus!- Господи Иисусе!
I ordered a stop to flogging at all the mines."Я же запретил телесные наказания на всех копях!
"I warned Zimmerman."- Я предупреждал Циммермана.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Структура и смысл: Теория литературы для всех
Структура и смысл: Теория литературы для всех

Игорь Николаевич Сухих (р. 1952) – доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского университета, писатель, критик. Автор более 500 научных работ по истории русской литературы XIX–XX веков, в том числе монографий «Проблемы поэтики Чехова» (1987, 2007), «Сергей Довлатов: Время, место, судьба» (1996, 2006, 2010), «Книги ХХ века. Русский канон» (2001), «Проза советского века: три судьбы. Бабель. Булгаков. Зощенко» (2012), «Русский канон. Книги ХХ века» (2012), «От… и до…: Этюды о русской словесности» (2015) и др., а также полюбившихся школьникам и учителям учебников по литературе. Книга «Структура и смысл: Теория литературы для всех» стала результатом исследовательского и преподавательского опыта И. Н. Сухих. Ее можно поставить в один ряд с учебными пособиями по введению в литературоведение, но она имеет по крайней мере три существенных отличия. Во-первых, эту книгу интересно читать, а не только учиться по ней; во-вторых, в ней успешно сочетаются теория и практика: в разделе «Иллюстрации» помещены статьи, посвященные частным вопросам литературоведения; а в-третьих, при всей академичности изложения книга адресована самому широкому кругу читателей.В формате pdf А4 сохранен издательский макет, включая именной указатель и предметно-именной указатель.

Игорь Николаевич Сухих

Языкознание, иностранные языки